Примеры из текстов
Der Wechsel zwischen PROG und RUN am Terminal kann per Passwort gesperrt oder freigegeben werden.The possibility of switching between PROG and RUN from the terminal can be controlled with a password.©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.http://www.mitsubishi-automation.com/ 3/30/2012©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.http://www.mitsubishi-automation.com/ 3/30/2012
Betriebsmodus (RUN): In diesem Modus wird die Anwendung ausgeführt.Run-time mode, Run, where the application is run.©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.http://www.mitsubishi-automation.com/ 3/30/2012©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.http://www.mitsubishi-automation.com/ 3/30/2012
Solange der JOG-Eingang aktiv ist, befindet sich der Antrieb im Run-Modus und die Anzeige zeigt Running.As long as the JOG-lnput is active, the drive stays in Run-Mode and the display shows Running.© 2001 Rockwell International Corporation© 2012 Rockwell Automation, Inc.© 2001 Copyright Rockwell International Corporation© 2012 Rockwell Automation, Inc.
Die LED „RUN" leuchtet, die CPU befindet sich im RUN-Modus.The CPU module is placed in the RUN status (RUN LED: On).©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.
(Rücksetzen über den Schalter RUN/STOP/RESET wird aktiviert)(Resetting with the RUN/STOP/RESET switch becomes valid.)©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.http://www.mitsubishi-automation.com/ 05.04.2012©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.http://www.mitsubishi-automation.com/ 05.04.2012
Unabhängig von der Einstellung des Schalters RUN/STOP/RESET an der Vorderseite des Motion-Controllers wird hier der STOPP-Status aufrecht erhalten.STOP status is maintained regardless of the RUN/STOP/RESET switch position on the front side of Motion controller.©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.©2005 MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.http://www.mitsubishi-automation.com/ 4/20/2012©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.©2005 MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.http://www.mitsubishi-automation.com/ 4/20/2012
Klicken Sie im „Trends"-Feld auf die Schaltfläche „Run".Hit the Run button in the Trends Field.© 2012 Rockwell Automation, Inc.© 2012 Rockwell Automation, Inc.
LED muss im RUN-Betrieb aufleuchten.Check that the LED is ON during RUN.
RUN: Motion-SFC-Programm gestartetRUN: Motion SFC program is started.©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.©2005 MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.http://www.mitsubishi-automation.com/ 4/20/2012©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.©2005 MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.http://www.mitsubishi-automation.com/ 4/20/2012
Unter OMS MIDI Setup muss „Run in Background" aktiviert werden.Note that in OMS MIDI Setup, "Run in Background" must be turned on.© 2011 Yamaha Corporation© 2011 Yamaha Corporation
Wird der RUN/STOP/RESET-Schalter von STOP nach RUN und daran anschließend auf STOP und wieder auf RUN geschaltet, werden geänderte Parameter für Sondermodule (z.B. Netzwerkmodule) nicht übernommen.(If the RUN/STOP/RESET switch is shifted from "STOP" to "RUN" to "STOP" to "RUN" after changing the parameter values, the new values are not reflected on the parameters related to the intelligent function module, such as the network parameters.)©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.
Stellen Sie der Einfachheit halber für dieses Beispiel hier >Free Run< ein.To simplify things for now, let's set this to "Free Run".© BY TC WORKS SOFT & HARDWARE GMBH 2002http://www.tcelectronic.com 3/1/2012© BY TC WORKS SOFT & HARDWARE GMBH 2002http://www.tcelectronic.com 3/1/2012
(Außer bei den Universal-SPS-CPUs wird die Diagnose nur ausgeführt, wenn die CPU in den RUN-Modus geschaltet wird.)(The diagnostic timing of CPU modules except for Universal QCPU can be performed only when switching the CPU modules to run.)©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.
Zustand der Ausgänge beim Umschalten von STOP nach RUNOutput status after switching from STOP to RUN©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.
Forderunegen an KundenLoans and advances to customers© IKB 2004-2012http://www.ikb.de/ 3/26/2012© IKB 2004-2012http://www.ikb.de/ 3/26/2012
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
run
Перевод добавил Hamed Abboud
Словосочетания
Bull Run
Bull Run
Runen-
runic
Формы слова
Run
Substantiv, Maskulinum
Singular | Plural | |
Nominativ | Run | Runs |
Genitiv | Runs | Runs |
Dativ | Run | Runs |
Akkusativ | Run | Runs |
Rune
Substantiv, Femininum
Singular | Plural | |
Nominativ | Rune | Runen |
Genitiv | Rune | Runen |
Dativ | Rune | Runen |
Akkusativ | Rune | Runen |