about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

Der (Die) Unterzeichnete verpflichtet sich, die Wahldomizile beizubehalten oder eines oder mehrere dieser Wahldomizile nur nach vorheriger Unterrichtung der Abgangsstelle zu ändern.
The undersigned undertakes to maintain his addresses for service or, if he has to alter one or more of those addresses, to inform the office of departure in advance.
© European Union, 1998-2010
© Europäische Union, 1998-2010
Die Bestimmungen beider übereinkommen sind ähnlich: in beiden übereinkommen ist die grenzüberschreitende Observation mit vorheriger Zustimmung und — in dringenden Fällen — ohne vorherige Zustimmung vorgesehen.
The provisions of both Conventions are similar: both provide for cross-border surveillance with prior approval and without prior approval in cases of urgent need.
© European Union, 1998-2011
© Europäische Union, 1998-2011
Die Einsetzung der entsprechenden Mittelbetrage in diese Reserve bedarf der Zustimmung der Kommission, nach vorheriger Konsultation des europäischen Parlaments.
Amounts may be entered in the said reserve only with the agreement of the Commission, after Parliament has been consulted.
© European Union, 1998-2010
© Europäische Union, 1998-2010
In dringenden Fällen können jedoch mit vorheriger Zustimmung der Kommission andere Fristen bewilligt werden.
However, in urgent cases and with the prior authorisation of the Commission, other time limits may be authorised.
die Verteilung von "EU - STRENG GEHEIM"-Dokumenten gemäß den Vorschriften des Urhebers oder nach dem Grundsatz "Kenntnis notwendig", nach vorheriger Prüfung, ob der Empfänger die erforderliche Sicherheitsermächtigung besitzt;
The distribution of EU TOP SECRET documents in accordance with the instructions of the originator or on a need-to-know basis, having first checked that the addressee has the requisite security clearance;
Im Rahmen einer ersten Ausnahmeregelung können die Tiere einer Tiererzeugungseinheit, die die Vorschriften dieser Verordnung nicht erfüllen, nach vorheriger Genehmigung der Kontrollbehörde oder der Kontrollstelle umgestellt werden.
By way of a first derogation, subject to the prior approval by the inspection authority or body, livestock existing on the livestock production unit, not complying with the rules of this Regulation can be converted.
Nach 2 Wochen mit vorheriger Dosierung fortsetzen, wenn ANZ > 1,0 x 109/l bzw. Thrombozyten > 20 x 109/l.
Resume within 2 weeks at prior dose if ANC > 1.0 x 109/ l and/ or platelets > 20 x 109/ l.
Die Industrieroboter dürfen nur nach vorheriger Anbringung und Funktionstest aller Schutzmaßnahmen eingeschaltet werden.
The industrial robots may only be switched on after all safety measures have been attached and the functional test has been carried out.
©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.
© 03/2010
©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.
© 03/2010
Bestimmen, ob der Anrufer auf einer Anrufaufhebungsliste steht; und Erzeugen des impliziten Aufhebungsparameters aus einer Anrufhistorie vorheriger Anrufe, die von dem mobilen Gerät von dem Anrufer empfangen wurden.
determining whether the caller is on a call override list; and generating the implicit override parameter from a call history of previous calls received by the mobile device from the caller.
Vor dem 1. Januar 2003 entscheidet der Rat auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission und nach vorheriger Konsultation des Europäischen Parlaments über Änderungen dieser Verordnung.
The Council shall decide before 1 January 2003, on a proposal from the Commission and after prior consultation of the European Parliament, on modifications to this Regulation.
© European Union, 1998-2011
© Europäische Union, 1998-2011
Die Hersteller-Arbeitsstandards für die Prüfung von Geflügeltuberkulin sind nach vorheriger biologischer Prüfung gegen das EG-Standard-PPD-Geflügeltuberkulin in internationalen Einheiten (IE) zu eichen.
Manufacturers' working standards for the control of avian tuberculins must be calibrated in international units following biological assay against the EEC standard for PPD of avian tuberculin.
Stillen sollte erst nach vorheriger Beratung durch Ihren Arzt wiederaufgenommen werden.
Breast-feeding should only be resumed following advice from your doctor.
Vorgehensweise bei vorheriger Installation des Programms
If the program was previously installed
ABBYY Lingvo x3 Mobile HelpABBYY Lingvo x3 Mobile Hilfe
BYY Lingvo x3 Mobile Hilfe
ABBYY Lingvo x3 Mobile Hilf
© 2008 ABBYY
BYY Lingvo x3 Mobile Help
ABBYY Lingvo x3 Mobile Hel
© 2008 ABBYY
Die Einsetzung der entsprechenden Mittelbetrage in diese Reserve und die Entnahme aus der Reserve bedürfen der Zustimmung der Kommission, nach vorheriger Konsultation des europäischen Parlaments.
Amounts may be entered in the said reserve and taken out of it only with the agreement of the Commission, after Parliament has been consulted.
© European Union, 1998-2010
© Europäische Union, 1998-2010
DIE UNTER ZIFFER 1 GENANNTEN AUSKÜNFTE SIND ÜBER DIE GEWÖHNLICH BENUTZTEN FUNKSTATIONEN MIT VORHERIGER ANGABE DES NAMENS, DES RUFZEICHENS, DER FISCHEREIKENNZEICHEN DES SCHIFFES UND DES NAMENS SEINES KAPITÄNS MITZUTEILEN.
The information referred to in paragraph 1 shall be transmitted via the radio stations usually used, preceded by the name, the call signal and external identification of the vessel, and the name of its master.

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

vorheriger Tag
previous day
vorheriges Wissen
precognition
vorherige Festlegung
predetermination
vorherige Versicherung
previous insurance
vorherige Billigung
prior approval
vorherige Zustimmung
prior consent
vorherige Nachricht an den Begünstigten
prior notice to the beneficiary

Формы слова

vorherig

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativvorherigervorherigevorheriger
Genitivvorherigenvorherigenvorherigen
Dativvorherigemvorherigenvorherigen
Akkusativvorherigenvorherigenvorherigen
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativvorherigevorherigevorherige
Genitivvorherigervorherigenvorherigen
Dativvorherigervorherigenvorherigen
Akkusativvorherigevorherigevorherige
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativvorherigesvorherigevorheriges
Genitivvorherigenvorherigenvorherigen
Dativvorherigemvorherigenvorherigen
Akkusativvorherigesvorherigevorheriges
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativvorherigevorherigenvorherigen
Genitivvorherigervorherigenvorherigen
Dativvorherigenvorherigenvorherigen
Akkusativvorherigevorherigenvorherigen
Komparativ*vorheriger
Superlativ*vorherigst, *vorherigste