Примеры из текстов
In Anhang III Teil A erhalten die Abschnitte 10 "Ökotoxikologische Untersuchungen" und 11 "Zusammenfassung und Evaluierung der Teile 9 und 10" die Fassung des Anhangs II dieser Richtlinie.Estudios ecotoxicológicos» y «11. Resumen y evaluación de las partes 9 y 10» de la parte A del Anexo III se sustituirán por el Anexo II de la presente Directiva.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
In Ermangelung von Zungen- oder Kaumuskulatur ist eine Probe gleicher Größe aus einem Zwerchfellpfeiler am Übergang vom muskulösen in den sehnigen Teil auszuschneiden.Cuando no se disponga de éstos, se tomará una muestra del mismo tamaño de un pilar del diafragma en la zona de transición hacia la parte tendinosa.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
In Paulinas Abwesenheit hatte sich die Disziplin gelockert, und an ihr war es nun, die Zügel der Barmherzigkeit fester anzuziehen; wir besuchten wieder Kranke, Witwen und Schwachsinnige, verteilten Essen und überwachten die Anleihen an arme Frauen.En su ausencia se había aflojado la disciplina y a ella le tocó empuñar nuevamente las riendas de la compasión compulsiva; volvimos a visitar enfermos, viudas y orates, a repartir comida y supervisar los préstamos a las mujeres pobres.Allende, Isabel / Porträt in SepiaAllende, Isabel / Retrato en SepiaRetrato en SepiaAllende, Isabel© Isabel Allende, 2000Porträt in SepiaAllende, Isabel© Isabel Allende, 2000© Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main, 2001
In Artikel 455 Absatz 2 werden die Worte "in Artikel 11 Absatz 2 des TIR-Übereinkommens" durch die Worte "in Artikel 11 Absatz 3 des TIR-Übereinkommens" ersetzt.En el apartado 2 del artículo 455, los términos "apartado 2 del artículo 11 del Convenio TIR" se sustituirán por los términos "apartado 3 del artículo 11 del Convenio TIR".http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
In Artikel 3 wird der "31. Dezember 1996" durch den "31. Dezember 1998" ersetzt.En el artículo 3, la fecha de «31 de diciembre de 1996» se sustituirá por la de «31 de diciembre de 1998».http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
In Absatz 1 wird folgender Unterabsatz angefügt:en el apartado 1 se añade el tercer párrafo siguiente:http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
In solchen Fällen sollten andere Dokumente als gleichwertiger Ersatz anerkannt werden.que es conveniente, en tal caso, admitir otros documentos como equivalentes;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
In diesem Fall muß für die Behörden, bei denen die Zulassung beantragt wird, feststellbar sein, welche Behörden für die Beaufsichtigung dieser Finanzunternehmen auf konsolidierter Basis zuständig sind.que, en tal caso, las actividades a las que se haya solicitado la autorización deberán poder determinar las autoridades competentes para la supervisión en base consolidada de dicha entidad financiera;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
In diesem Fall ist die Datengruppe "BETEILIGTER Versender" der "VERSANDVORGANG"-Ebene zu verwenden.En ese caso, se utilizará el grupo de datos "OPERADOR Expedidor" en la parte "OPERACIÓN DE TRÁNSITO".http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
In Artikel 12 der Richtlinie 1999/29/EG des Rates werden die Absätze 3 und 4 gestrichen.Quedan derogados los apartados 3 y 4 del artículo 12 de la Directiva 1999/29/CE.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
In Artikel 7 Absatz 1 erhält der zweite Unterabsatz folgende Fassung:El segundo párrafo del apartado 1 del artículo 7 se sustituirá por el texto siguiente:http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
In der Lage sein, konzentriertes inaktiviertes Antigen, das zur Lagerung über Flüssigstickstoff oder für eine andere Lagerungstechnik mit Haltbarkeitsäquivalenz geeignet ist, bereitzustellen.Poder suministrar antígenos inactivados concentrados que sean adecuados para su almacenamiento en nitrógeno líquido o con otro método que haya demostrado proporcionar una estabilidad como mínimo equivalente.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
In Tür und Schaufenster des ehemaligen Tabakladens habe ich Rauchglas setzen lassen und darauf in schlichten goldenen Lettern:En la puerta y el escaparate de lo que fue un estanco he hecho poner vidrio opaco y, encima, con letras doradas y sin adornos:Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter / La justicia de SelbLa justicia de SelbSchlink, Bernhard,Popp, WalterSelb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Positive Befunde beim In-vitro-Chromosomenaberrationstest deuten darauf hin, daß die Prüfsubstanz in kultivierten somatischen Säugetierzellen strukturelle Chromosomenaberrationen hervorruft.Un resultado positivo en el ensayo de aberraciones cromosómicas in vitro indica que la sustancia de ensayo provoca aberraciones cromosómicas estructurales en los cultivos de células somáticas de mamífero.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
In Titel II Teil A Nummer 50 ( "Hauptverpflichteter und bevollmächtigter Vertreter, Ort, Datum und Unterschrift") wird folgender Unterabsatz angefügt:En el punto 50 de la parte A del título II se añadirá el párrafo siguiente:http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
inen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich ine | wir inen |
du inst | ihr int |
er/sie/es int | sie inen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich inte | wir inten |
du intest | ihr intet |
er/sie/es inte | sie inten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geint | wir haben geint |
du hast geint | ihr habt geint |
er/sie/es hat geint | sie haben geint |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte geint | wir hatten geint |
du hattest geint | ihr hattet geint |
er/sie/es hatte geint | sie hatten geint |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde inen | wir werden inen |
du wirst inen | ihr werdet inen |
er/sie/es wird inen | sie werden inen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geint | wir werden geint |
du wirst geint | ihr werdet geint |
er/sie/es wird geint | sie werden geint |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich ine | wir inen |
du inest | ihr inet |
er/sie/es ine | sie inen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geint | wir haben geint |
du habest geint | ihr habet geint |
er/sie/es habe geint | sie haben geint |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde inen | wir werden inen |
du werdest inen | ihr werdet inen |
er/sie/es werde inen | sie werden inen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geint | wir werden geint |
du werdest geint | ihr werdet geint |
er/sie/es werde geint | sie werden geint |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich inte | wir inten |
du intest | ihr intet |
er/sie/es inte | sie inten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde inen | wir würden inen |
du würdest inen | ihr würdet inen |
er/sie/es würde inen | sie würden inen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte geint | wir hätten geint |
du hättest geint | ihr hättet geint |
er/sie/es hätte geint | sie hätten geint |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde geint | wir würden geint |
du würdest geint | ihr würdet geint |
er/sie/es würde geint | sie würden geint |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde geint | wir werden geint |
du wirst geint | ihr werdet geint |
er/sie/es wird geint | sie werden geint |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde geint | wir wurden geint |
du wurdest geint | ihr wurdet geint |
er/sie/es wurde geint | sie wurden geint |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin geint | wir sind geint |
du bist geint | ihr seid geint |
er/sie/es ist geint | sie sind geint |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war geint | wir waren geint |
du warst geint | ihr wart geint |
er/sie/es war geint | sie waren geint |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde geint | wir werden geint |
du wirst geint | ihr werdet geint |
er/sie/es wird geint | sie werden geint |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde geint | wir werden geint |
du wirst geint | ihr werdet geint |
er/sie/es wird geint | sie werden geint |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde geint | wir werden geint |
du werdest geint | ihr werdet geint |
er/sie/es werde geint | sie werden geint |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei geint | wir seien geint |
du seist geint | ihr seiet geint |
er/sie/es sei geint | sie seien geint |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde geint | wir werden geint |
du werdest geint | ihr werdet geint |
er/sie/es werde geint | sie werden geint |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde geint | wir werden geint |
du werdest geint | ihr werdet geint |
er/sie/es werde geint | sie werden geint |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde geint | wir würden geint |
du würdest geint | ihr würdet geint |
er/sie/es würde geint | sie würden geint |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre geint | wir wären geint |
du wärst geint | ihr wärt geint |
er/sie/es wäre geint | sie wären geint |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde geint | wir würden geint |
du würdest geint | ihr würdet geint |
er/sie/es würde geint | sie würden geint |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde geint | wir würden geint |
du würdest geint | ihr würdet geint |
er/sie/es würde geint | sie würden geint |
Imperativ | in, ine |
Partizip I (Präsens) | inend |
Partizip II (Perfekt) | geint |