Примеры из текстов
Modernisierung und Nachhaltigkeit der Fischerei, einschließlich der Aquakultur-Produktionssysteme;la modernización y sostenibilidad de la política pesquera, incluidos los sistemas de producción basados en la acuicultura;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Sicherstellung der Nachhaltigkeit des Renten- und Sozialsystems.Garantizar la continuidad del sistema de pensiones y seguridad social.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Ferner sollten im Hinblick auf die Wassermenge allgemeine Prinzipien für die Wasserentnahme und die Aufstauung festgelegt werden, um die ökologische Nachhaltigkeit für die betroffenen Wassersysteme zu sichern.En cuanto a los aspectos cuantitativos del agua, deben establecerse principios generales de control de la captación y del almacenamiento a fin de garantizar la sostenibilidad medioambiental de los sistemas acuáticos afectados.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
Nachhaltigkeit
Substantiv, Femininum
Singular | Plural | |
Nominativ | Nachhaltigkeit | *Nachhaltigkeiten |
Genitiv | Nachhaltigkeit | *Nachhaltigkeiten |
Dativ | Nachhaltigkeit | *Nachhaltigkeiten |
Akkusativ | Nachhaltigkeit | *Nachhaltigkeiten |