about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

eine bedeutende Anzahl Fahrten zwischen den Mitgliedstaaten auf anerkannten Routen durchführen.
realicen un número importante de viajes entre los Estados miembros según las rutas autorizadas.
Den verfügbaren Informationen zufolge haben Kanada und die USA aus Sicherheitsgründen bedeutende Beschränkungen für chinesische Feuerzeuge eingeführt.
De acuerdo con la información disponible, Canadá y los Estados Unidos de América han establecido restricciones a la importación de encendedores chinos por razones de seguridad.
Angeblich seien bedeutende Mengen Kabel und Seile aus Stahl mit Ursprung in der Republik Moldau an die Stelle der Einfuhren von Kabeln und Seilen aus Stahl mit Ursprung in der Ukraine getreten.
Se alegaba que importantes volúmenes de importaciones de cables de acero de Moldavia han sustituido a las importaciones de cables de acero originarias de Ucrania.
Die Begriffe "bedeutende Schädigung", "Gefahr einer bedeutenden Schädigung" und "Gemeinschaftshersteller" müssen definiert und genauere Kriterien für die Feststellung der Schädigung festgelegt werden.
Considerando que es necesario definir las nociones de «perjuicio grave», «amenaza de perjuicio grave» y «productores comunitarios», así como criterios más precisos para la determinación del perjuicio;
bedeutende Wasserkörper sich über die Grenzen eines Mitgliedstaats hinaus erstrecken;
masas de agua significativas crucen la frontera de un Estado miembro,
Trotz dieser Maßnahmen werden jedoch bedeutende Anteile von Elektro- und Elektronik-Altgeräten weiterhin in den derzeit gängigen Entsorgungswegen zu finden sein.
A pesar de estas medidas, seguirán encontrándose cantidades importantes de RAEE en los procesos de eliminación actuales.
Darüber hinaus bedeuten folgende Begriffe:
Además, se entenderá por:
Unbeschadet spezifischer Bestimmungen im Rahmen der in Absatz 1 vorgesehenen Regelungen bedeutet im Sinne dieser Verordnung:
Sin perjuicio de disposiciones específicas establecidas en el marco de los regímenes contemplados en el apartado 1, con arreglo al presente Reglamento se entenderá por:
So bedeutet eine Einstufung unter 3.2.1 z. B. nicht, dass 3.2.2 oder 3.2.4 unbeachtet bleiben können.
Por ejemplo, la clasificación efectuada según el punto 3.2.1 no quiere decir que se puedan ignorar otros puntos, como 3.2.2 o 3.2.4.
"Anhängemasse" bedeutet die Masse des gezogenen Anhängers ausschließlich der Stützlast auf das Zugfahrzeug.
« Masa remolcable » será la masa del remolque arrastrado excluida la carga vertical en el punto de acoplamiento del vehículo tractor.
Diese Tätigkeit ist rein technischer, automatischer und passiver Art, was bedeutet, daß der Anbieter eines Dienstes der Informationsgesellschaft weder Kenntnis noch Kontrolle über die weitergeleitete oder gespeicherte Information besitzt.
Esa actividad es de naturaleza meramente técnica, automática y pasiva, lo que implica que el prestador de servicios de la sociedad de la información no tiene conocimiento ni control de la información transmitida o almacenada.
Aus industrieller Sicht waren die Investitionen zur Automatisierung der Produktion bedeutend und zugleich erfolgreich, so daß der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft weltweit äußerst wettbewerbsfähig ist.
Industrialmente, las inversiones en automatización han sido importantes y acertadas, resultando en una industria altamente competitiva a nivel mundial.
Es nahm niemand ab, was alles oder nichts bedeuten konnte.
Nadie cogió el teléfono, lo que podía significar todo o nada.
Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter / La justicia de Selb
La justicia de Selb
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Jahr: "Jahr" im Sinne dieses Formblatts bedeutet, wenn nicht anders angegeben, Kalenderjahr.
«Año»: todas las referencias al término «año» que figuran en el presente formulario se entenderán relativas al año natural, salvo indicación en contrario.
Im Sinne dieser Bestimmung bedeutet:
A los efectos de la presente disposición se entenderá por:

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Формы слова

bedeuten

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich bedeutewir bedeuten
du bedeutestihr bedeutet
er/sie/es bedeutetsie bedeuten
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich bedeutetewir bedeuteten
du bedeutetestihr bedeutetet
er/sie/es bedeutetesie bedeuteten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe bedeutetwir haben bedeutet
du hast bedeutetihr habt bedeutet
er/sie/es hat bedeutetsie haben bedeutet
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte bedeutetwir hatten bedeutet
du hattest bedeutetihr hattet bedeutet
er/sie/es hatte bedeutetsie hatten bedeutet
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde bedeutenwir werden bedeuten
du wirst bedeutenihr werdet bedeuten
er/sie/es wird bedeutensie werden bedeuten
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde bedeutetwir werden bedeutet
du wirst bedeutetihr werdet bedeutet
er/sie/es wird bedeutetsie werden bedeutet
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich bedeutewir bedeuten
du bedeutestihr bedeutet
er/sie/es bedeutesie bedeuten
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe bedeutetwir haben bedeutet
du habest bedeutetihr habet bedeutet
er/sie/es habe bedeutetsie haben bedeutet
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde bedeutenwir werden bedeuten
du werdest bedeutenihr werdet bedeuten
er/sie/es werde bedeutensie werden bedeuten
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde bedeutetwir werden bedeutet
du werdest bedeutetihr werdet bedeutet
er/sie/es werde bedeutetsie werden bedeutet
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich bedeutetewir bedeuteten
du bedeutetestihr bedeutetet
er/sie/es bedeutetesie bedeuteten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde bedeutenwir würden bedeuten
du würdest bedeutenihr würdet bedeuten
er/sie/es würde bedeutensie würden bedeuten
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte bedeutetwir hätten bedeutet
du hättest bedeutetihr hättet bedeutet
er/sie/es hätte bedeutetsie hätten bedeutet
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde bedeutetwir würden bedeutet
du würdest bedeutetihr würdet bedeutet
er/sie/es würde bedeutetsie würden bedeutet
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde bedeutetwir werden bedeutet
du wirst bedeutetihr werdet bedeutet
er/sie/es wird bedeutetsie werden bedeutet
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde bedeutetwir wurden bedeutet
du wurdest bedeutetihr wurdet bedeutet
er/sie/es wurde bedeutetsie wurden bedeutet
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin bedeutetwir sind bedeutet
du bist bedeutetihr seid bedeutet
er/sie/es ist bedeutetsie sind bedeutet
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war bedeutetwir waren bedeutet
du warst bedeutetihr wart bedeutet
er/sie/es war bedeutetsie waren bedeutet
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde bedeutetwir werden bedeutet
du wirst bedeutetihr werdet bedeutet
er/sie/es wird bedeutetsie werden bedeutet
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde bedeutetwir werden bedeutet
du wirst bedeutetihr werdet bedeutet
er/sie/es wird bedeutetsie werden bedeutet
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde bedeutetwir werden bedeutet
du werdest bedeutetihr werdet bedeutet
er/sie/es werde bedeutetsie werden bedeutet
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei bedeutetwir seien bedeutet
du seist bedeutetihr seiet bedeutet
er/sie/es sei bedeutetsie seien bedeutet
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde bedeutetwir werden bedeutet
du werdest bedeutetihr werdet bedeutet
er/sie/es werde bedeutetsie werden bedeutet
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde bedeutetwir werden bedeutet
du werdest bedeutetihr werdet bedeutet
er/sie/es werde bedeutetsie werden bedeutet
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde bedeutetwir würden bedeutet
du würdest bedeutetihr würdet bedeutet
er/sie/es würde bedeutetsie würden bedeutet
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre bedeutetwir wären bedeutet
du wärst bedeutetihr wärt bedeutet
er/sie/es wäre bedeutetsie wären bedeutet
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde bedeutetwir würden bedeutet
du würdest bedeutetihr würdet bedeutet
er/sie/es würde bedeutetsie würden bedeutet
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde bedeutetwir würden bedeutet
du würdest bedeutetihr würdet bedeutet
er/sie/es würde bedeutetsie würden bedeutet
Imperativbedeut, bedeute
Partizip I (Präsens)bedeutend
Partizip II (Perfekt)bedeutet

bedeutend

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativbedeutenderbedeutendebedeutender
Genitivbedeutendenbedeutendenbedeutenden
Dativbedeutendembedeutendenbedeutenden
Akkusativbedeutendenbedeutendenbedeutenden
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativbedeutendebedeutendebedeutende
Genitivbedeutenderbedeutendenbedeutenden
Dativbedeutenderbedeutendenbedeutenden
Akkusativbedeutendebedeutendebedeutende
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativbedeutendesbedeutendebedeutendes
Genitivbedeutendenbedeutendenbedeutenden
Dativbedeutendembedeutendenbedeutenden
Akkusativbedeutendesbedeutendebedeutendes
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativbedeutendebedeutendenbedeutenden
Genitivbedeutenderbedeutendenbedeutenden
Dativbedeutendenbedeutendenbedeutenden
Akkusativbedeutendebedeutendenbedeutenden
Komparativbedeutender
Superlativbedeutendest, bedeutendeste, bedeutendst, bedeutendste