about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

Ich betrachtete mich nackt im Spiegel oder spärlich genug bedeckt mit den zarten Spitzennachthemden, die meine Großmutter in Frankreich für mich gekauft hatte, und fragte mich, ob er mich wohl hübsch finden werde.
Me miraba en el espejo desnuda o apenas cubierta con las delicadas camisas de dormir de encaje que mi abuela había comprado en Francia y me preguntaba ansiosa si acaso él me encontraría bonita.
Allende, Isabel / Porträt in SepiaAllende, Isabel / Retrato en Sepia
Retrato en Sepia
Allende, Isabel
© Isabel Allende, 2000
Porträt in Sepia
Allende, Isabel
© Isabel Allende, 2000
© Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main, 2001
Die beförderten Güter müssen Eigentum des Unternehmens oder von ihm verkauft, gekauft, vermietet, gemietet, erzeugt, gewonnen, bearbeitet oder wieder instand gesetzt worden sein;
que las mercancías transportadas pertenezcan a la empresa o haber sido vendidas, compradas, donadas o tomadas en alquiler, producidas, extraídas, transformadas o reparadas por ella;
wenn es sich um die Lieferung von Waren handelt, die an Rohstoffbörsen notiert und gekauft werden;
cuando se trate de suministros cotizados y comprados en una bolsa de materias primas;
Alkohol, für den die Beihilfen nach diesem Artikel gezahlt werden, kann später nicht von den staatlichen Behörden gekauft werden.
Los alcoholes beneficiarios de las ayudas contempladas en el presente artículo no podrán ser objeto de compra posteriormente por las autoridades públicas.
Die Waren oder Dienstleistungen für die Nutzung oder den Wiederverkauf werden gewöhnlicherweise vom Lizenzgeber geliefert, können aber auch vom Lizenznehmer bei einem dritten Lieferanten gekauft worden sein.
Por lo general, los bienes o servicios para uso o reventa son suministrados por el titular de la licencia pero pueden ser también adquiridos por el licenciatario a otro suministrador.
Der Ankaufspreis, zu dem die Einlagerungsstellen die in Absatz 1 genannten Erzeugnisse kaufen, entspricht
Los organismos almacenadores comprarán los productos contemplados en el apartado 1 a un precio de compra igual:
Ein Beispiel: Da die Kunden Schuhe mit Schnürsenkel kaufen wollen, ist es für Schuhhersteller zum Handelsbrauch geworden, Schuhe mit Senkeln zu liefern.
Por ejemplo, habida cuenta de que los clientes desean comprar zapatos con cordones, los fabricantes de zapatos han adoptado como práctica comercial suministrar zapatos con cordones.
die ab dem 1. Dezember 1998 gekauften oder übernommenen Ölmengen unter Angabe des Versorgers;
las cantidades de aceite compradas o adquiridas a partir del 1 de diciembre de 1998, indicando el cesionario;
Und damit waren sie beschäftigt, verhandelten mit den Banken und kauften Grundstücke über das halbe Land hin, als die Geschichte mit der Geliebten platzte.
En eso estaban, negociando con los bancos y comprando terrenos a través de medio país, cuando estalló el asunto de la concubina.
Allende, Isabel / Porträt in SepiaAllende, Isabel / Retrato en Sepia
Retrato en Sepia
Allende, Isabel
© Isabel Allende, 2000
Porträt in Sepia
Allende, Isabel
© Isabel Allende, 2000
© Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main, 2001
Tatsächlich kauften einige Verwender trotz der Maßnahmen auch weiterhin oder sogar erstmals von den japanischen ausführenden Herstellern gefertigte FKS.
Efectivamente, algunos usuarios continuaron comprando, e incluso empezaron a comprar, ECT fabricados por los productores exportadores japoneses a pesar de las medidas en vigor.
Er kauft übereinstimmend mit den Gegebenheiten und den Erwartungen des aktuellen Markts und nicht nach einem vorstellbaren oder hypothetischen Markt, dessen Existenz nicht nachgewiesen oder erwartet werden kann.
Este comprador es aquél que está dispuesto a comprar de acuerdo con las condiciones y expectativas actuales del mercado, y no de un mercado hipotético o imaginario, cuya existencia no pueda ser demostrada o anticipada.
Ich kaufte wieder eine Stange Chesterfield.
Compré de nuevo un cartón de Chesterfield.
Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter / La justicia de Selb
La justicia de Selb
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Er konnte doch nicht persönlich zu Pelissier gehen und ein Parfum kaufen!
No podía ir en persona a casa de Pèlissier a comprar un perfume!
Süskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersSuskind, Patrick / El Perfume – Historia De Un Asesino
El Perfume – Historia De Un Asesino
Suskind, Patrick
Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Süskind, Patrick
© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Seit ich von Berlin nach Heidelberg gezogen bin, kaufe ich meine Weihnachtsbäume an der Tiefburg in Handschuhsheim.
Desde que me trasladé de Berlín a Heidelberg me compro los árboles de Navidad en Tiefburg, de Handschuhsheim.
Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter / La justicia de Selb
La justicia de Selb
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
»Ich kaufe Tiere und verkaufe sie an die Schlächter.«
«Compro animales y los vendo a los matarifes.»
Canetti, Elias / Die Stimmen von MarrakeschCanetti, Elias / Las Voces De Marrakesh
Las Voces De Marrakesh
Canetti, Elias
© Elias Canetti, London, 1967
© Carl Hanser Verlag, München, 1970
© PRE-TEXTOS, 1996
Die Stimmen von Marrakesch
Canetti, Elias
© 1967 Elias Canetti, London
© 1978 Carl Hanser Verlag, München und Wien

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Формы слова

kaufen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich kaufewir kaufen
du kaufstihr kauft
er/sie/es kauftsie kaufen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich kauftewir kauften
du kauftestihr kauftet
er/sie/es kauftesie kauften
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gekauftwir haben gekauft
du hast gekauftihr habt gekauft
er/sie/es hat gekauftsie haben gekauft
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gekauftwir hatten gekauft
du hattest gekauftihr hattet gekauft
er/sie/es hatte gekauftsie hatten gekauft
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde kaufenwir werden kaufen
du wirst kaufenihr werdet kaufen
er/sie/es wird kaufensie werden kaufen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gekauftwir werden gekauft
du wirst gekauftihr werdet gekauft
er/sie/es wird gekauftsie werden gekauft
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich kaufewir kaufen
du kaufestihr kaufet
er/sie/es kaufesie kaufen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gekauftwir haben gekauft
du habest gekauftihr habet gekauft
er/sie/es habe gekauftsie haben gekauft
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde kaufenwir werden kaufen
du werdest kaufenihr werdet kaufen
er/sie/es werde kaufensie werden kaufen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gekauftwir werden gekauft
du werdest gekauftihr werdet gekauft
er/sie/es werde gekauftsie werden gekauft
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich kauftewir kauften
du kauftestihr kauftet
er/sie/es kauftesie kauften
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde kaufenwir würden kaufen
du würdest kaufenihr würdet kaufen
er/sie/es würde kaufensie würden kaufen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gekauftwir hätten gekauft
du hättest gekauftihr hättet gekauft
er/sie/es hätte gekauftsie hätten gekauft
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gekauftwir würden gekauft
du würdest gekauftihr würdet gekauft
er/sie/es würde gekauftsie würden gekauft
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde gekauftwir werden gekauft
du wirst gekauftihr werdet gekauft
er/sie/es wird gekauftsie werden gekauft
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde gekauftwir wurden gekauft
du wurdest gekauftihr wurdet gekauft
er/sie/es wurde gekauftsie wurden gekauft
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin gekauftwir sind gekauft
du bist gekauftihr seid gekauft
er/sie/es ist gekauftsie sind gekauft
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war gekauftwir waren gekauft
du warst gekauftihr wart gekauft
er/sie/es war gekauftsie waren gekauft
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde gekauftwir werden gekauft
du wirst gekauftihr werdet gekauft
er/sie/es wird gekauftsie werden gekauft
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde gekauftwir werden gekauft
du wirst gekauftihr werdet gekauft
er/sie/es wird gekauftsie werden gekauft
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde gekauftwir werden gekauft
du werdest gekauftihr werdet gekauft
er/sie/es werde gekauftsie werden gekauft
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei gekauftwir seien gekauft
du seist gekauftihr seiet gekauft
er/sie/es sei gekauftsie seien gekauft
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde gekauftwir werden gekauft
du werdest gekauftihr werdet gekauft
er/sie/es werde gekauftsie werden gekauft
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde gekauftwir werden gekauft
du werdest gekauftihr werdet gekauft
er/sie/es werde gekauftsie werden gekauft
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde gekauftwir würden gekauft
du würdest gekauftihr würdet gekauft
er/sie/es würde gekauftsie würden gekauft
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre gekauftwir wären gekauft
du wärst gekauftihr wärt gekauft
er/sie/es wäre gekauftsie wären gekauft
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde gekauftwir würden gekauft
du würdest gekauftihr würdet gekauft
er/sie/es würde gekauftsie würden gekauft
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde gekauftwir würden gekauft
du würdest gekauftihr würdet gekauft
er/sie/es würde gekauftsie würden gekauft
Imperativkauf, kaufe
Partizip I (Präsens)kaufend
Partizip II (Perfekt)gekauft