about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

Es zuckte noch manchmal mit dem Kopf.
Dio un respingo que otro con la cabeza.
Canetti, Elias / Die Stimmen von MarrakeschCanetti, Elias / Las Voces De Marrakesh
Las Voces De Marrakesh
Canetti, Elias
© Elias Canetti, London, 1967
© Carl Hanser Verlag, München, 1970
© PRE-TEXTOS, 1996
Die Stimmen von Marrakesch
Canetti, Elias
© 1967 Elias Canetti, London
© 1978 Carl Hanser Verlag, München und Wien
Ich fühlte mich manchmal versucht, mit einem Finger ganz sacht an die braune Kapuze zu rühren - das mußte es bemerken, und vielleicht besaß es einen zweiten Laut, mit dem es darauf erwidert hätte.
A veces caía en la tentación de tocar con un dedo muy suavemente la capucha marrón -esto lo notaría sin duda-, y quizás poseyese un segundo sonido con el que responder.
Canetti, Elias / Die Stimmen von MarrakeschCanetti, Elias / Las Voces De Marrakesh
Las Voces De Marrakesh
Canetti, Elias
© Elias Canetti, London, 1967
© Carl Hanser Verlag, München, 1970
© PRE-TEXTOS, 1996
Die Stimmen von Marrakesch
Canetti, Elias
© 1967 Elias Canetti, London
© 1978 Carl Hanser Verlag, München und Wien
Seine rechte Faust schaute unter der Decke hervor, klein und rot, und zuckte manchmal rührend gegen die Wange.
Tenía el puño derecho, pequeño y rojo, encima de la colcha y se lo llevaba con suavidad de vez en cuando a la mejilla.
Süskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersSuskind, Patrick / El Perfume – Historia De Un Asesino
El Perfume – Historia De Un Asesino
Suskind, Patrick
Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Süskind, Patrick
© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Aber manchmal behielt er ihn, und man spürte den Stolz des Laibes und wie er einen besonderen Duft verbreitete.
Pero alguna vez se quedaba con ella, y podía sentirse el orgullo de la hogaza y cómo desprendía un aroma especial.
Canetti, Elias / Die Stimmen von MarrakeschCanetti, Elias / Las Voces De Marrakesh
Las Voces De Marrakesh
Canetti, Elias
© Elias Canetti, London, 1967
© Carl Hanser Verlag, München, 1970
© PRE-TEXTOS, 1996
Die Stimmen von Marrakesch
Canetti, Elias
© 1967 Elias Canetti, London
© 1978 Carl Hanser Verlag, München und Wien
Es war ihm manchmal eine regelrechte Qual, unter den Herrlichkeiten, die Grenouille hervorbrachte, eine Wahl zu treffen.
Para él representaba un verdadero tormento tener que escoger entre las maravillas creadas por Grenouille.
Süskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersSuskind, Patrick / El Perfume – Historia De Un Asesino
El Perfume – Historia De Un Asesino
Suskind, Patrick
Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Süskind, Patrick
© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Manchmal entstehen Ausgaben, um für ein Unternehmen einen künftigen wirtschaftlichen Nutzen zu erzielen. Allerdings wird dabei kein immaterieller Vermögenswert oder sonstiger Vermögenswert erworben oder geschaffen, der angesetzt werden kann.
En algunos casos, los desembolsos se realizan para suministrar a la empresa beneficios económicos futuros, pero no se adquiere ni crea ningún activo, ni inmaterial ni de otro tipo que pueda ser reconocido como tal.
Manchmal schreibt der Karl Kraus schon schwer.«
A veces Karl Kraus escribe de manera realmente complicada.
Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter / La justicia de Selb
La justicia de Selb
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!