Примеры из текстов
noOfCardPlaceRecords - Anzahl der Orte, die die Karte aufzeichnen kann.noOfCardPlaceRecords es el número de lugares que puede registrar la tarjeta.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Die Orte werden auf der Grundlage gemeinsamer Inspektionen und aller anderen verfügbaren Informationen durch Sachverständige ausgewählt.Los puntos serán elegidos con un criterio técnico basado en inspecciones conjuntas y en cualquier otra información disponible.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Die vorübergehend verwahrten Waren dürfen ausschließlich an von den Zollbehörden zugelassenen Orten und unter den von diesen Behörden festgelegten Bedingungen gelagert werden.Las mercancías en depósito temporal únicamente podrán permanecer en lugares autorizados por las autoridades aduaneras y en las condiciones fijadas por dichas autoridades.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
An bestimmten Orten werden Schleifen für die Infill-Funktion verwendet.En algunos lugares se utilizan lazos para la función de rellenohttp://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Für die in seinem Betrieb oder an den in der Bewilligung näher bezeichneten Orten eingetroffenen Waren hat der zugelassene EmpfängerPara las mercancías que lleguen a sus instalaciones o a los lugares designados en la autorización, el destinatario autorizado deberá:http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
diese Orte bilden dann ein Interkalibrierungsnetz.estos puntos formarán una red de intercalibración.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
geeignete Desinfektionsmittel an den Ein- und Ausgängen von Gebäuden, Räumlichkeiten oder sonstigen Orten zur Unterbringung von Tieren empfänglicher Arten und der Wirtschaftsgebäude verwendet werden;que se apliquen los medios de desinfección apropiados en las entradas y salidas de la explotación y de los edificios, locales o lugares en que se hallen los animales de las especies sensibles;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Die Klassifizierung der Rebsorten für die Weinerzeugung sollte möglichst erzeugernah durchgeführt werden.Es mejor realizar la clasificación de las variedades de vid para la producción de vino lo más cerca posible del productor;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Portugal unterrichtet die Kommission jährlich über den Stand der Umstellung und Umstrukturierung der Flächen, die mit Direktträger-Hybrid-Rebsorten bepflanzt sind, deren Anbau untersagt ist.Todos los años, Portugal comunicará a la Comisión el avance del trabajo de reconversión y reestructuración de las superficies plantadas con variedades híbridas de vid productoras directas, cuyo cultivo está prohibido.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
mit dem Angebotspreis je Tonne (brutto) für die einzelnen Bestimmungsorte, wobei alle in der Ausschreibungsbekanntmachung vorgesehenen möglichen Ausgangsorte zu berücksichtigen sind;el importe por tonelada bruta ofertado para cada destino habida cuenta de cada uno de los distintos puntos de partida posibles previstos en el anuncio de licitación;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
dem Namen einer Rebsorte oder den Namen von zwei oder mehr Rebsorten, die in Anlage 5 aufgeführt sind;el nombre de una, dos o tres variedades de uva, contempladas en el apéndice 5;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Bei der Erzeugung von Saatgut von Hybridsorten von Helianthus annuus gelten diese Bestimmungen auch für die Merkmale der Komponenten einschließlich der männlichen Sterilität oder der Fruchtbarkeitsrestauration.Cuando se trate de producir semillas de variedades híbridas de Helianthus annuus, las disposiciones anteriores también se aplicarán a las características de los componentes, incluidas la esterilidad y la restauración de la fertilidad masculina.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
eines Geschäftsplans über eine Dauer von mindestens fünf Jahren, der vor allem die voraussichtlichen Fanggebiete, Anlandeorte und die Endbestimmung der Fänge enthält;un plan de actividad de una duración mínima de cinco años en el que se indiquen, en particular, las previsiones acerca de las zonas de pesca, zonas de desembarque y destino final de las capturas,http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
dem Erzeugnis ist ein Erzeugnis aus einer anderen Rebsorte zugesetzt worden als derjenigen, die in der Bezeichnung angegeben wird;al producto se le ha añadido un producto obtenido de una variedad de vid distinta de la indicada en la designación,http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Mit der Verordnung (EWG) Nr. 2047/84 der Kommission(3) wurden die anderen Interventionsorte für Reis als Vercelli bestimmt.El Reglamento (CEE) n° 2047/84 de la Comisión(3) determina los centros de intervención distintos de Vercelli.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
orten
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich orte | wir orten |
du ortest | ihr ortet |
er/sie/es ortet | sie orten |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich ortete | wir orteten |
du ortetest | ihr ortetet |
er/sie/es ortete | sie orteten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geortet | wir haben geortet |
du hast geortet | ihr habt geortet |
er/sie/es hat geortet | sie haben geortet |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte geortet | wir hatten geortet |
du hattest geortet | ihr hattet geortet |
er/sie/es hatte geortet | sie hatten geortet |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde orten | wir werden orten |
du wirst orten | ihr werdet orten |
er/sie/es wird orten | sie werden orten |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geortet | wir werden geortet |
du wirst geortet | ihr werdet geortet |
er/sie/es wird geortet | sie werden geortet |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich orte | wir orten |
du ortest | ihr ortet |
er/sie/es orte | sie orten |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geortet | wir haben geortet |
du habest geortet | ihr habet geortet |
er/sie/es habe geortet | sie haben geortet |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde orten | wir werden orten |
du werdest orten | ihr werdet orten |
er/sie/es werde orten | sie werden orten |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geortet | wir werden geortet |
du werdest geortet | ihr werdet geortet |
er/sie/es werde geortet | sie werden geortet |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich ortete | wir orteten |
du ortetest | ihr ortetet |
er/sie/es ortete | sie orteten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde orten | wir würden orten |
du würdest orten | ihr würdet orten |
er/sie/es würde orten | sie würden orten |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte geortet | wir hätten geortet |
du hättest geortet | ihr hättet geortet |
er/sie/es hätte geortet | sie hätten geortet |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde geortet | wir würden geortet |
du würdest geortet | ihr würdet geortet |
er/sie/es würde geortet | sie würden geortet |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde geortet | wir werden geortet |
du wirst geortet | ihr werdet geortet |
er/sie/es wird geortet | sie werden geortet |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde geortet | wir wurden geortet |
du wurdest geortet | ihr wurdet geortet |
er/sie/es wurde geortet | sie wurden geortet |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin geortet | wir sind geortet |
du bist geortet | ihr seid geortet |
er/sie/es ist geortet | sie sind geortet |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war geortet | wir waren geortet |
du warst geortet | ihr wart geortet |
er/sie/es war geortet | sie waren geortet |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde geortet | wir werden geortet |
du wirst geortet | ihr werdet geortet |
er/sie/es wird geortet | sie werden geortet |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde geortet | wir werden geortet |
du wirst geortet | ihr werdet geortet |
er/sie/es wird geortet | sie werden geortet |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde geortet | wir werden geortet |
du werdest geortet | ihr werdet geortet |
er/sie/es werde geortet | sie werden geortet |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei geortet | wir seien geortet |
du seist geortet | ihr seiet geortet |
er/sie/es sei geortet | sie seien geortet |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde geortet | wir werden geortet |
du werdest geortet | ihr werdet geortet |
er/sie/es werde geortet | sie werden geortet |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde geortet | wir werden geortet |
du werdest geortet | ihr werdet geortet |
er/sie/es werde geortet | sie werden geortet |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde geortet | wir würden geortet |
du würdest geortet | ihr würdet geortet |
er/sie/es würde geortet | sie würden geortet |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre geortet | wir wären geortet |
du wärst geortet | ihr wärt geortet |
er/sie/es wäre geortet | sie wären geortet |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde geortet | wir würden geortet |
du würdest geortet | ihr würdet geortet |
er/sie/es würde geortet | sie würden geortet |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde geortet | wir würden geortet |
du würdest geortet | ihr würdet geortet |
er/sie/es würde geortet | sie würden geortet |
Imperativ | orte |
Partizip I (Präsens) | ortend |
Partizip II (Perfekt) | geortet |