Примеры из текстов
Zu dieser Klasse gehört Chicorée, der nicht in die höheren Klassen eingestuft werden kann, jedoch den für die Klasse II vorgesehenen Eigenschaften entspricht.Cette catégorie comporte les chicons qui ne peuvent être classés dans les catégories supérieures mais correspondent aux caractéristiques prévues pour la catégorie II.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
In allen Klassen muß der Chicorée unter Berücksichtigung der besonderen Bestimmungen für jede Klasse und der zulässigen Toleranzen sein:Dans toutes les catégories, compte tenu des dispositions particulières prévues pour chaque catégorie et des tolérances admises, les chicons doivent être:http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Die Norm soll die Güteeigenschaften bestimmen, die der Chicorée nach Aufbereitung und Verpackung aufweisen muß.La norme a pour objet de définir les qualités que doivent présenter les chicorées witloof après conditionnement et emballage.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
,,Chicorée“, wenn der Inhalt von außen nicht sichtbar ist.«Witloof» ou «chicorée witloof» ou «endives witloof» si le contenu n’est pas visible de l’extérieur.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Er darf weniger regelmäßig geformt und am oberen Ende weniger fest geschlossen und eingehüllt sein, wobei der Durchmesser der Öffnung jedoch nicht größer sein darf als ein Fünftel des maximalen Durchmessers des Chicorée.Ils peuvent être de forme moins régulière et présenter une partie terminale moins bien serrée et moins bien coiffée, sans toutefois que le diamètre de l’ouverture dépasse un cinquième du diamètre maximal du chicon.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Pflanzkartoffeln, Chicorée und TeePomme de terre de semence, chicorée et théhttp://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Chicorée, Richtlinie TG/173/3 vom 5.4.2000Endive, chicorée, principes directeurs TG/173/3 du 5.4.2000http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
eine leichte Öffnung am oberen Ende (der Durchmesser der Öffnung darf nicht größer sein als ein Drittel des maximalen Durchmessers des Chicorée).partie terminale légèrement ouverte (le diamètre de l’ouverture ne peut être supérieur au tiers du diamètre maximal du chicon).http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
Chicorée
Substantiv, Singular, Femininum
Singular | |
Nominativ | Chicorée |
Genitiv | Chicorée |
Dativ | Chicorée |
Akkusativ | Chicorée |
Chicorée
Substantiv, Singular, Maskulinum
Singular | |
Nominativ | Chicorée |
Genitiv | Chicorées |
Dativ | Chicorée |
Akkusativ | Chicorée |