Примеры из текстов
Listeriose und ihre ErregerListériose et agents responsableshttp://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Die Wasserzufuhr muß über ein System erfolgen, das eine Anlage enthält, mit der die Erreger der in Anhang A Spalte 1 der Listen I und II genannten Krankheiten abgetötet werden können.elle doit être alimentée en eau par un système comprenant une installation susceptible de détruire les agents des maladies visées à l'annexe A colonne 1 des listes I et II;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Bereitstellung von Expertenwissen zum Erreger der betreffenden Krankheit und zu anderen relevanten Erregern, um rasche Differentialdiagnosen zu ermöglichen;le maintien d'une expertise sur l'agent pathogène de la maladie en question et sur d'autres agents pathogènes concernés afin de permettre un diagnostic différentiel rapide;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
sonstige Zoonosen und ihre Erreger;Autres zoonoses et leurs agentshttp://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Allerdings besteht Ungewissheit darüber, ob die Schaf- und Ziegenpopulation mit BSE infiziert worden sein könnte und ob der Erreger möglicherweise noch in der Population präsent ist.Cependant, le risque que l'ESB ait infecté la population ovine et caprine et qu'elle soit toujours présente dans cette population n'est pas écarté.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
halten sie Isolate der Erreger der betreffenden Seuche aus bestätigten Seuchenfällen des Mitgliedstaats vorrätig;conservent des isolats de l'agent pathogène de la maladie provenant des cas confirmés dans l'État membre;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Peach mosaic virus (amerikanische Erreger)Peach mosaic virus (américain)http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Zystizerkose und ihre ErregerCysticercose et agents responsableshttp://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Der Erreger wird ab dem Auftreten klinischer Symptome bis zum Tod des Tieres kontinuierlich ausgeschieden.Le virus de la peste porcine classique est constamment propagé depuis la première apparition des signes cliniques jusqu'à la mort.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Nachweis des Erregers in Körpergeweben oder -fluessigkeiten oder Isolierung in Tierversuch oder ZellkulturMise en évidence de l'agent dans des tissus ou liquides physiologiques de l'organisme ou isolement dans des animaux ou en culture cellulaire.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Gibt es ein Warnsignal für die Möglichkeit der grenzüberschreitenden Ausbreitung des Erregers, der Trägersubstanz oder des Wirts?Y a-t-il un facteur quelconque qui fasse craindre la possibilité d'un mouvement transfrontière de l'agent, du vecteur ou de l'hôte?© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 19.11.2011© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 19.11.2011
Trichinellose (auch bei Erregernachweis oder serologischem Nachweis);trichinellose (également lors de détection par méthode directe ou par sérologie);© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 30.11.2011© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 30.11.2011
Die Überwachungssysteme sollten jedoch auch die Erkennung aufkommender oder neu aufkommender Zoonosen und neuer Erregerstämme erleichtern.Toutefois, les systèmes de surveillance devraient également faciliter la détection des maladies zoonotiques émergentes ou nouvellement émergentes et des nouvelles souches d'organismes zoonotiques.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Angaben zum Erregerstatus des Spendertiers im Zeitpunkt der Entnahme der Organe, Gewebe oder Zellen sowie Angabe der gentechnischen Veränderung und Charakterisierung der zu transplantierenden Gewebe oder Zellen.l'indication du statut pathogène de l'animal ressource au moment du prélèvement des organes, des tissus ou des cellules ainsi que l'indication des modifications génétiques et la caractérisation des tissus ou cellules qui doivent être transplantés;© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 14.11.2011© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 14.11.2011
Diese Maßnahmen wurden in Erwartung dauerhafter Vorschriften als bestes Verfahren angesehen, um die Einschleppung von Tierseuchenerregern über derartige Einfuhren zu verhindern.Ces mesures de sauvegarde étaient considérées comme le moyen le plus approprié d'empêcher que ces importations n'introduisent des maladies animales graves dans la Communauté, en attendant l'instauration de règles plus permanentes.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Schaderreger
organisme nuisible
Формы слова
Erreger
Substantiv, Maskulinum
Singular | Plural | |
Nominativ | Erreger | Erreger |
Genitiv | Erregers | Erreger |
Dativ | Erreger | Erregern |
Akkusativ | Erreger | Erreger |