Примеры из текстов
Es sind auch die repräsentativen Märkte für jedes der betreffenden Erzeugnisse festzulegen.Il convient également de définir les différents marchés représentatifs pour chacun des produits concernés.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Die Mitgliedstaaten schreiben mindestens vor, dass geregelte Märkte Kurs, Umfang und Zeitpunkt der Geschäfte veröffentlichen, die in Bezug auf zum Handel zugelassene Aktien abgeschlossen wurden.Les États membres exigent au minimum des marchés réglementés qu'ils rendent publics le prix, le volume et l'heure des transactions exécutées portant sur des actions admises à la négociation.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Betroffene MärkteMarchés affectéshttp://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Märkte, die mit betroffenen Märkten im Sinne von Abschnitt III in Beziehung stehenMarchés liés aux marchés affectés tels que définis au point III de la présente sectionhttp://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Die regelmäßige Information der Märkte gemäß der Richtlinie 2001/34/EG sollte sichergestellt werden, und die zuständigen Behörden sollten Maßnahmen gegen entsprechende Verstöße ergreifen.L'information continue aux marchés exigée par la directive 2001/34/CE devrait être assurée et les autorités compétentes devraient prendre des mesures contre les infractions.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Diese Märkte können daher keine zusätzlichen Mengen aufnehmen.Ces marchés ne peuvent donc absorber aucune quantité supplémentaire.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Es ist daher notwendig, das im Anhang zur Verordnung (EWG) Nr. 2123/89 aufgeführte Verzeichnis der repräsentativen Märkte für den Schweinefleischsektor in der Gemeinschaft zu ändern.Il est nécessaire de modifier en conséquence la liste des marchés représentatifs pour le secteur de la viande de porc dans la Communauté visée à l'annexe du règlement (CEE) n° 2123/89.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Relevant im Sinne der Gruppenfreistellungsverordnung können hier entweder ein das Ersatzteilgeschäft einschließender Erstausrüstermarkt oder zwei getrennte Märkte - der Erstausrüster- und der Anschlussmarkt - sein;Ce peut aussi être le cas lorsque le fournisseur (l'équipementier) sous-traite la fabrication des pièces de rechange.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Die belgischen und die italienischen Behörden haben der Kommission mitgeteilt, dass die Märkte von Antwerpen und Bologna nicht länger repräsentative Einfuhrmärkte für Obst und Gemüse sind.Les autorités belges et italiennes ont informé la Commission que les marchés d'Anvers et de Bologne ne sont plus des marchés d'importation représentatifs pour les fruits et légumes.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Zur Beantwortung dieser Frage wären deshalb die Schranken beim Zutritt in die jeweiligen räumlichen Märkte zu untersuchen.Pour le déterminer, il faut analyser les barrières à l'entrée sur les marchés géographiques respectifs.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Märkte gemäß der Richtlinie 2002/19/EG (Zugangsrichtlinie)Marchés visés dans la directive 2002/19/CE (directive "accès")http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Die räumlich relevanten Märkte:Marchés géographiques en causehttp://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Es ist daher möglich, dass die Kommissionsdienststellen bei den Kontakten im Vorfeld der Anmeldung für bestimmte betroffene Märkte weitere Kundendetails anfordern.Dans le cadre des contacts au stade de la prénotification, les services de la Commission peuvent demander davantage d'informations sur les clients pour certains marchés affectés.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Eurostat wird die Konsolidierung der seit 1999 durchgeführten Arbeiten zur Errichtung einer gemeinschaftlichen Infrastruktur für statistische Informationen für die audiovisuelle Industrie, die audiovisuellen Märkte und verbundene Branchen fortsetzen.Eurostat continuera, par conséquent, de consolider les travaux déjà entrepris depuis 1999, qui visent à établir une infrastructure d'information statistique communautaire concernant l'industrie et les marchés des secteurs audiovisuels et connexes.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
von den Wirtschaftsprüfern zugelassener Wertpapierfirmen und geregelter Märkte die Erteilung von Auskünften zu verlangen,exiger des contrôleurs des comptes des entreprises d'investissement et des marchés réglementés agréés qu'ils fournissent des informations;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
grauer Markt
marché gris
begrenzter Markt
marché étroit
homogener Markt
marché homogène
potentieller Markt
marché potentiel
Gemeinsamer Markt
marché commun
Marktentwicklung
évolution du marché
Markttransparenz
transparence du marché
Marktdurchdringung
pénétration du marché
Marktversagen
défaillance du marché
Marktmacht
pouvoir de marché
Marktmacht
puissance sur le marché
Marktrendite
taux de rendement du marché
Marktposition
position sur le marché
Kassamarkt
marché au comptant
Primärmarkt
marché primaire
Формы слова
Markt
Substantiv, Maskulinum
Singular | Plural | |
Nominativ | Markt | Märkte |
Genitiv | Marktes, Markts | Märkte |
Dativ | Markt, Markte | Märkten |
Akkusativ | Markt | Märkte |