about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

für Schülerinnen und Schüler, Studierende, Doktoranden sowie begleitende Lehrpersonen, die zu Studien- oder Ausbildungszwecken, unter anderem auch im Rahmen von Austauschprogrammen oder anderen schulischen Tätigkeiten, reisen:
pour les écoliers, les étudiants, les étudiants de troisième cycle et les enseignants accompagnateurs qui entreprennent des voyages d'études ou à but éducatif, notamment dans le cadre de programmes d'échange ou d'activités parascolaires:
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 29.09.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 29.09.2011
Ausfertigung 2 begleitet das Erzeugnis vom Verladen bis zum Entladen und wird dem Empfänger oder seinem Vertreter übergeben;
l'exemplaire n° 2 accompagne le produit depuis le lieu de chargement jusqu'au lieu de déchargement et est remis au destinataire ou à son représentant;
Die amtliche Bescheinigung nach dem Muster in Teil B dieses Anhangs muss das Tiermaterial begleiten.
Les matériels doivent être accompagnés d'un certificat officiel, comme indiqué à la partie B de la présente annexe.
von einem Pflanzenpass mit dem Vermerk «ZP» entsprechend Anhang 9 begleitet sind;
elles sont accompagnées d'un passeport phytosanitaire portant l'indication «ZP» conformément à l'annexe 9;
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 21.10.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 21.10.2011
Anfälliges Holz mit Ursprung in den Vereinigten Staaten von Amerika darf in der Gemeinschaft nur verbracht werden, wenn es von einem Zeugnis gemäß Artikel 7 bzw. 8 der Richtlinie 2000/29/EG begleitet ist, das
Les bois sensibles originaires des États-Unis d'Amérique ne peuvent être importés dans la Communauté que s'ils sont accompagnés du certificat visé aux articles 7 ou 8 de la directive 2000/29/CE, lequel:
Die Originale der Auszüge aus dem Kontrollexemplar T5 begleiten die Teilsendungen bis zu den entsprechenden Bestimmungsstellen, wo die Bestimmungen des Artikel 912c Anwendung finden.
Les originaux des extraits de l'exemplaire de contrôle T5 accompagnent les envois partiels jusqu'aux bureaux de destination correspondants de chaque envoi fractionné, où les dispositions visées à l'article 912 quater sont appliquées.
Es muß festgelegt werden, welche Dokumente das Tier bis zur Schlachtung, zum Versand oder zur Ausfuhr begleiten müssen.
Les types de documents devant suivre l'animal jusqu'à l'abattage, l'expédition ou l'exportation doivent être précisés.
Der begleitete kombinierte Verkehr (Rollende Landstrasse) darf nur ergänzend zum unbegleiteten kombinierten Verkehr gefördert werden.
La promotion du trafic combiné accompagné (chaussée roulante) ne doit être réalisée qu'en complément de celle du trafic combiné non accompagné.
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 24.10.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 24.10.2011
von der Genusstauglichkeitsbescheinigung des Anhangs IV der Richtlinie 71/118/EWG in der gemäß dem Anhang zu der vorliegenden Richtlinie ergänzten Form begleitet wir
qui sont accompagnées du certificat de salubrité prévu à l'annexe IV de la directive 71/118/CEE, complétée conformément à l'annexe de la présente directive.
Die Beförderung hochwertiger Waren (z. B. Edelmetalle) in Spezialfahrzeugen, die von Polizei oder anderen Sicherheitskräften begleitet werden.
Le transport de marchandises de grande valeur (comme les métaux précieux) dans des véhicules spéciaux accompagnés par la police ou d'autres forces de sécurité.
Eine Durchschrift dieser Zollanmeldung, die die Pferde begleitet, muß der in Artikel 308 Absatz 1 genannten Behörde zugestellt werden.
Copie de cette déclaration, qui accompagne les chevaux, doit parvenir à l'autorité mentionnée à l'article 308 paragraphe 1.
Die Gesundheitsbescheinigung mit dem Eingangsvermerk der Grenzkontrollstelle oder eine beglaubigte Abschrift der Bescheinigung muß die Ware bis zum Bestimmungsbetrieb begleiten.
Les marchandises doivent être accompagnées, jusqu'à l'établissement destinataire, du certificat sanitaire portant le visa d'entrée de l'autorité chargée du contrôle à la frontière ou d'une copie certifiée conforme de ce certificat.
Als Personal des Entsendestaates wird jenes Personal bezeichnet, das den Streitkräften dieser Partei angehört sowie die zivilen Angestellten, die solch eine Streitkraft begleiten.
Personnel de l'Etat d'envoi: signifie le personnel appartenant aux Forces armées de cette Partie ainsi que les employés civils qui accompagnent ces forces armées.
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 29.11.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 29.11.2011
Im Rahmen des begleiteten Wohnens sind höchstens vier Betreuungsstunden pro behinderte Person und Woche anrechenbar.
Dans le cadre de l'accompagnement à domicile, le maximum pris en considération est de quatre heures d'aide par personne handicapée et par semaine.
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 29.09.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 29.09.2011
Die Equiden müssen während der Beförderung von einem Identifikationspapier im Sinne der Entscheidung 93/623/EWG oder 2000/68/EG der Kommission begleitet sein.
durant le transport, les équidés doivent être accompagnés d'un document d'identification, conformément aux décisions 93/623/CEE ou 2000/68/CE de la Commission;

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Формы слова

begleiten

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich begleitewir begleiten
du begleitestihr begleitet
er/sie/es begleitetsie begleiten
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich begleitetewir begleiteten
du begleitetestihr begleitetet
er/sie/es begleitetesie begleiteten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe begleitetwir haben begleitet
du hast begleitetihr habt begleitet
er/sie/es hat begleitetsie haben begleitet
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte begleitetwir hatten begleitet
du hattest begleitetihr hattet begleitet
er/sie/es hatte begleitetsie hatten begleitet
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde begleitenwir werden begleiten
du wirst begleitenihr werdet begleiten
er/sie/es wird begleitensie werden begleiten
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde begleitetwir werden begleitet
du wirst begleitetihr werdet begleitet
er/sie/es wird begleitetsie werden begleitet
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich begleitewir begleiten
du begleitestihr begleitet
er/sie/es begleitesie begleiten
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe begleitetwir haben begleitet
du habest begleitetihr habet begleitet
er/sie/es habe begleitetsie haben begleitet
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde begleitenwir werden begleiten
du werdest begleitenihr werdet begleiten
er/sie/es werde begleitensie werden begleiten
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde begleitetwir werden begleitet
du werdest begleitetihr werdet begleitet
er/sie/es werde begleitetsie werden begleitet
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich begleitetewir begleiteten
du begleitetestihr begleitetet
er/sie/es begleitetesie begleiteten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde begleitenwir würden begleiten
du würdest begleitenihr würdet begleiten
er/sie/es würde begleitensie würden begleiten
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte begleitetwir hätten begleitet
du hättest begleitetihr hättet begleitet
er/sie/es hätte begleitetsie hätten begleitet
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde begleitetwir würden begleitet
du würdest begleitetihr würdet begleitet
er/sie/es würde begleitetsie würden begleitet
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde begleitetwir werden begleitet
du wirst begleitetihr werdet begleitet
er/sie/es wird begleitetsie werden begleitet
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde begleitetwir wurden begleitet
du wurdest begleitetihr wurdet begleitet
er/sie/es wurde begleitetsie wurden begleitet
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin begleitetwir sind begleitet
du bist begleitetihr seid begleitet
er/sie/es ist begleitetsie sind begleitet
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war begleitetwir waren begleitet
du warst begleitetihr wart begleitet
er/sie/es war begleitetsie waren begleitet
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde begleitetwir werden begleitet
du wirst begleitetihr werdet begleitet
er/sie/es wird begleitetsie werden begleitet
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde begleitetwir werden begleitet
du wirst begleitetihr werdet begleitet
er/sie/es wird begleitetsie werden begleitet
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde begleitetwir werden begleitet
du werdest begleitetihr werdet begleitet
er/sie/es werde begleitetsie werden begleitet
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei begleitetwir seien begleitet
du seist begleitetihr seiet begleitet
er/sie/es sei begleitetsie seien begleitet
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde begleitetwir werden begleitet
du werdest begleitetihr werdet begleitet
er/sie/es werde begleitetsie werden begleitet
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde begleitetwir werden begleitet
du werdest begleitetihr werdet begleitet
er/sie/es werde begleitetsie werden begleitet
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde begleitetwir würden begleitet
du würdest begleitetihr würdet begleitet
er/sie/es würde begleitetsie würden begleitet
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre begleitetwir wären begleitet
du wärst begleitetihr wärt begleitet
er/sie/es wäre begleitetsie wären begleitet
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde begleitetwir würden begleitet
du würdest begleitetihr würdet begleitet
er/sie/es würde begleitetsie würden begleitet
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde begleitetwir würden begleitet
du würdest begleitetihr würdet begleitet
er/sie/es würde begleitetsie würden begleitet
Imperativbegleit, begleite
Partizip I (Präsens)begleitend
Partizip II (Perfekt)begleitet