about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

Folgende Punkte werden von diesem Standard nicht behandelt:
La présente Norme ne traite pas:
Werden Umschließungen gemäß der Allgemeinen Vorschrift 5 zum Harmonisierten System wie das darin enthaltene Erzeugnis eingereiht, so werden sie auch für die Bestimmung des Ursprungs wie das Erzeugnis behandelt."
Lorsque, par application de la règle générale n° 5 du système harmonisé, les emballages sont classés avec le produit qu'ils contiennent, ils doivent être considérés comme formant un tout avec le produit aux fins de la détermination de l'origine.»
Folgende Informationen werden nicht vertraulich behandelt:
Ne sont pas considérées comme confidentielles les informations suivantes:
Diese Zonen bleiben nach einem zugelassenen Verfahren verschlossen, wenn sie nicht besetzt sind, und alle Schlüssel sind als Sicherheitsschlüssel zu behandeln.
Ces zones doivent être verrouillées selon une méthode agréée lorsqu'elles ne sont pas occupées et toutes les clés doivent être considérées comme clés de sécurité.
Beteiligung von Forschern, Forschungsteams und Institutionen aus Drittländern an Projekten in den verschiedenen vorrangigen Themenbereichen, die Fragen von globaler Bedeutung behandeln und Gegenstand internationaler Bemühungen sind;
participation de chercheurs, d'équipes et d'institutions de pays tiers à des projets dans le cadre des différents domaines thématiques prioritaires se rapportant à des questions d'ordre planétaire et faisant l'objet d'efforts internationaux;
Alle organischen Dünger sind so zu behandeln, daß Krankheitserreger abgetötet werden.
Tous les engrais organiques doivent avoir été soumis à un traitement de manière que le produit soit exempt d'agents pathogènes.
Die Probe wird heiß mit Salzsäure behandelt.
L'échantillon est traité à chaud par de l'acide chlorhydrique.
Die Kreditwürdigkeit wurde unter Erwägungsgrund (153) der vorläufigen Verordnung behandelt.
Il convient de noter que l'analyse de la capacité d'emprunt est faite au considérant 153 du règlement provisoire.
den Druck literarischer oder geisteswissenschaftlicher Publikationen, wenn diese wichtige Themen des kulturellen Lebens der Schweiz oder die kulturellen Beziehungen der Schweiz mit dem Ausland behandeln;
l'impression de publications littéraires ou touchant les sciences humaines si celles-ci ont pour thème des questions importantes de la vie culturelle en Suisse ou les relations culturelles de la Suisse avec l'étranger;
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 19.10.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 19.10.2011
gleichgelagerte Falle gleich behandelt werden;
le traitement des affaires présentant des circonstances similaires soit identique;
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 14.11.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 14.11.2011
die Tiere, die Gebäude, in denen sie untergebracht sind, sowie die Umgebung (insbesondere Orte, die ökologisch günstig für die Erhaltung von Culicoïdes sind) regelmäßig mit zugelassenen Insektiziden behandelt werden.
des traitements réguliers des animaux à l'aide d'insecticides autorisés, des bâtiments utilisés pour leur hébergement et de leurs abords (en particulier les lieux écologiquement favorables au maintien des populations de culicoïdes) soient effectués.
Diese Zonen bleiben nach einem zugelassenen Verfahren verschlossen, wenn sie nicht besetzt sind, und alle Schlüssel sind als Sicherheitsschlüssel zu behandeln.
Elles doivent être verrouillées selon une méthode agréée lorsqu'elles ne sont pas occupées et toutes les clés doivent être considérées comme clés de sécurité.
Rohholz, nicht entrindet, nicht vom Splint befreit oder zwei- oder vierseitig grob zugerichtet, mit Farbe, Beize, Kreosot oder anderen Konservierungsmitteln behandelt
Bois bruts, enduits de peinture, de teinture, de créosote ou d'autres agents de conservation, non écorcés, désaubiérés ou grossièrement équarris
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 28.09.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 28.09.2011
die Anzahl behandelter Tiere;
le nombre d'animaux traités;
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 23.09.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 23.09.2011
Exposition von Personen, die sich ärztlich untersuchen oder behandeln lassen;
l'exposition de personnes pour les besoins des diagnostics et traitements médicaux qu'elles subissent;

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Формы слова

behandeln

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich behandele, behandlewir behandeln
du behandelstihr behandeltet
er/sie/es behandeltsie behandeln
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich behandeltewir behandelten
du behandeltestihr behandeltet
er/sie/es behandeltesie behandelten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe behandeltwir haben behandelt
du hast behandeltihr habt behandelt
er/sie/es hat behandeltsie haben behandelt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte behandeltwir hatten behandelt
du hattest behandeltihr hattet behandelt
er/sie/es hatte behandeltsie hatten behandelt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde behandelnwir werden behandeln
du wirst behandelnihr werdet behandeln
er/sie/es wird behandelnsie werden behandeln
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde behandeltwir werden behandelt
du wirst behandeltihr werdet behandelt
er/sie/es wird behandeltsie werden behandelt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich behandele, behandlewir behandeln, behandln
du behandelest, behandlestihr behandelet, behandlet
er/sie/es behandele, behandlesie behandeln, behandln
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe behandeltwir haben behandelt
du habest behandeltihr habet behandelt
er/sie/es habe behandeltsie haben behandelt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde behandelnwir werden behandeln
du werdest behandelnihr werdet behandeln
er/sie/es werde behandelnsie werden behandeln
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde behandeltwir werden behandelt
du werdest behandeltihr werdet behandelt
er/sie/es werde behandeltsie werden behandelt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich behandeltewir behandelten
du behandeltestihr behandeltet
er/sie/es behandeltesie behandelten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde behandelnwir würden behandeln
du würdest behandelnihr würdet behandeln
er/sie/es würde behandelnsie würden behandeln
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte behandeltwir hätten behandelt
du hättest behandeltihr hättet behandelt
er/sie/es hätte behandeltsie hätten behandelt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde behandeltwir würden behandelt
du würdest behandeltihr würdet behandelt
er/sie/es würde behandeltsie würden behandelt
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde behandeltwir werden behandelt
du wirst behandeltihr werdet behandelt
er/sie/es wird behandeltsie werden behandelt
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde behandeltwir wurden behandelt
du wurdest behandeltihr wurdet behandelt
er/sie/es wurde behandeltsie wurden behandelt
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin behandeltwir sind behandelt
du bist behandeltihr seid behandelt
er/sie/es ist behandeltsie sind behandelt
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war behandeltwir waren behandelt
du warst behandeltihr wart behandelt
er/sie/es war behandeltsie waren behandelt
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde behandeltwir werden behandelt
du wirst behandeltihr werdet behandelt
er/sie/es wird behandeltsie werden behandelt
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde behandeltwir werden behandelt
du wirst behandeltihr werdet behandelt
er/sie/es wird behandeltsie werden behandelt
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde behandeltwir werden behandelt
du werdest behandeltihr werdet behandelt
er/sie/es werde behandeltsie werden behandelt
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei behandeltwir seien behandelt
du seist behandeltihr seiet behandelt
er/sie/es sei behandeltsie seien behandelt
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde behandeltwir werden behandelt
du werdest behandeltihr werdet behandelt
er/sie/es werde behandeltsie werden behandelt
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde behandeltwir werden behandelt
du werdest behandeltihr werdet behandelt
er/sie/es werde behandeltsie werden behandelt
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde behandeltwir würden behandelt
du würdest behandeltihr würdet behandelt
er/sie/es würde behandeltsie würden behandelt
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre behandeltwir wären behandelt
du wärst behandeltihr wärt behandelt
er/sie/es wäre behandeltsie wären behandelt
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde behandeltwir würden behandelt
du würdest behandeltihr würdet behandelt
er/sie/es würde behandeltsie würden behandelt
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde behandeltwir würden behandelt
du würdest behandeltihr würdet behandelt
er/sie/es würde behandeltsie würden behandelt
Imperativbehandele, behandle
Partizip I (Präsens)behandelnd
Partizip II (Perfekt)behandelt