about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

mit Funkempfangsanlagen, die ausschliesslich für den Empfang von öffentlichen Frequenzen wie zum Beispiel Flugfunk, Amateurfunk, Jedermanns- funk oder Radio und Fernsehen benützt werden;
avec des installations de radiocommunication utilisées exclusivement pour la réception de fréquences accessibles au public comme la radiocommunication aérienne, les radioamateurs, la radiocommunication à usage général ou la radio et la télévision;
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 25.10.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 25.10.2011
3 Systeme wie Stromverteilungssysteme, Funk- und Telekommunikationssysteme sowie Computersysteme und Netzwerke;.
3 les systèmes tels que les réseaux de distribution électrique, les systèmes de radio et télécommunications et les systèmes et réseaux informatiques;.
Dieser Boden-Zug-Funk folgt den technischen Regelungen in der Spezifikation von Railtrack (BR Specification 1845 Ausgaben G und H und in BR 1661 Ausgabe A).
Cette radio sol-train est conçue selon les réglementations techniques définies dans les spécifications de Railtrack (spécification BR 1845, éditions G et H, et spécification BR 1661, édition A).
Feuerzeuge sind Geräte zur Erzeugung einer Flamme, entzündet an Funken, welche durch mechanische Reibung an einem Zündstein oder durch Ausnutzung piezoelektrischer Effekte ausgelöst werden.
Le briquet est un dispositif servant à allumer une flamme grâce à une étincelle produite en frottant une pierre à feu ou grâce à l'effet piézo-électrique.
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 30.11.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 30.11.2011
die Klasse-A-Funk- und Kommunikationsschnittstellen zur Infrastruktur für den Betrieb auf Infrastruktur der Klasse A und
les interfaces de classe A de communications "phonie" et "données" avec l'infrastructure, pour les circulations sur les infrastructures de classe A,
11 Funk- und Telekommunikationssysteme einschließlich Computersysteme und Netzwerke;.
11 les systèmes de radio et télécommunications, y compris les systèmes et réseaux informatiques;.
Der CP_N-Funk ist ein Analogfunk mit stationären und mobilen (zugseitigen) Geräten.
La radio CP_N est une radio analogique, qui consiste en équipements sols et équipements embarqués.
See-und Rheinfunk, Radar auf Binnenschiffen
Radiocommunications maritimes ou rhénanes et radars sur des bateaux de la navigation intérieure
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 06.12.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 06.12.2011
Telegrafiefunk-Sicherheitszeugnis für Frachtschiffe,
Certificat de sécurité radiotélégraphique pour navire de charge
'Vollzugsordnung für den Funkdienst' die von der Weltweiten Funkverwaltungskonferenz für den Mobilfunk verabschiedete überarbeitete Vollzugsverordnung für den Funkdienst in der jeweils geltenden Fassung;
'réglementation des radiocommunications': la réglementation révisée, adoptée par la conférence administrative mondiale des radiocommunications pour le service mobile, dans sa version actualisée
Melde- und Registrierungspflicht für Notfunkbaken
Devoir d'annonce et d'enregistrement pour les balises de détresse
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 25.10.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 25.10.2011
Solche Risiken können vor allem bei elektronischen Kommunikationsdiensten auftreten, die über ein offenes Netz wie das Internet oder den analogen Mobilfunk bereitgestellt werden.
De tels risques peuvent notamment toucher les services de communications électroniques fournis par l'intermédiaire d'un réseau ouvert tel que l'Internet ou la téléphonie mobile 2000 analogique.
für Landradar, Flugfunk, See- oder Rheinfunk, Radar auf Binnenschiffen, Funkversuche, Funkvorführungen und Funktionskontrollen: 48 Franken;
48 francs pour les radars terrestres, les radiocommunications maritimes ou rhénanes, les radars sur les bateaux de navigation intérieure, les essais de radiocommunication, les présentations ainsi que les contrôles de fonctionnement;
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 06.12.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 06.12.2011
Ausschließliche Rechte bedingen also eine Nutzungsbeschränkung für den Satellitenfunk, und dies ist unvereinbar mit Artikel 90 in Verbindung mit Artikel 86.
que, ainsi, les droits exclusifs ont pour effet de restreindre le développement des communications par satellite, ce qui est incompatible avec l'article 90 en liaison avec l'article 86 du traité;
Die Funkkonzessionsgebühr für eine Konzession für Kurz- oder Langwellenfunk bestimmt sich nach der gesamten zugeteilten Bandbreite wie folgt:
La redevance de concession de radiocommunication pour une concession pour les radiocommunications sur ondes courtes ou pour les radiocommunications sur ondes longues se détermine comme suit, en fonction de la largeur de bande totale attribuée:
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 06.12.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 06.12.2011

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Формы слова

funken

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich funkewir funken
du funkstihr funkt
er/sie/es funktsie funken
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich funktewir funkten
du funktestihr funktet
er/sie/es funktesie funkten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gefunktwir haben gefunkt
du hast gefunktihr habt gefunkt
er/sie/es hat gefunktsie haben gefunkt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gefunktwir hatten gefunkt
du hattest gefunktihr hattet gefunkt
er/sie/es hatte gefunktsie hatten gefunkt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde funkenwir werden funken
du wirst funkenihr werdet funken
er/sie/es wird funkensie werden funken
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gefunktwir werden gefunkt
du wirst gefunktihr werdet gefunkt
er/sie/es wird gefunktsie werden gefunkt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich funkewir funken
du funkestihr funket
er/sie/es funkesie funken
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gefunktwir haben gefunkt
du habest gefunktihr habet gefunkt
er/sie/es habe gefunktsie haben gefunkt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde funkenwir werden funken
du werdest funkenihr werdet funken
er/sie/es werde funkensie werden funken
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gefunktwir werden gefunkt
du werdest gefunktihr werdet gefunkt
er/sie/es werde gefunktsie werden gefunkt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich funktewir funkten
du funktestihr funktet
er/sie/es funktesie funkten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde funkenwir würden funken
du würdest funkenihr würdet funken
er/sie/es würde funkensie würden funken
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gefunktwir hätten gefunkt
du hättest gefunktihr hättet gefunkt
er/sie/es hätte gefunktsie hätten gefunkt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gefunktwir würden gefunkt
du würdest gefunktihr würdet gefunkt
er/sie/es würde gefunktsie würden gefunkt
Imperativfunk, funke
Partizip I (Präsens)funkend
Partizip II (Perfekt)gefunkt

funken

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich funkewir funken
du funkstihr funkt
er/sie/es funktsie funken
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich funktewir funkten
du funktestihr funktet
er/sie/es funktesie funkten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gefunktwir haben gefunkt
du hast gefunktihr habt gefunkt
er/sie/es hat gefunktsie haben gefunkt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gefunktwir hatten gefunkt
du hattest gefunktihr hattet gefunkt
er/sie/es hatte gefunktsie hatten gefunkt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde funkenwir werden funken
du wirst funkenihr werdet funken
er/sie/es wird funkensie werden funken
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gefunktwir werden gefunkt
du wirst gefunktihr werdet gefunkt
er/sie/es wird gefunktsie werden gefunkt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich funkewir funken
du funkestihr funket
er/sie/es funkesie funken
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gefunktwir haben gefunkt
du habest gefunktihr habet gefunkt
er/sie/es habe gefunktsie haben gefunkt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde funkenwir werden funken
du werdest funkenihr werdet funken
er/sie/es werde funkensie werden funken
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gefunktwir werden gefunkt
du werdest gefunktihr werdet gefunkt
er/sie/es werde gefunktsie werden gefunkt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich funktewir funkten
du funktestihr funktet
er/sie/es funktesie funkten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde funkenwir würden funken
du würdest funkenihr würdet funken
er/sie/es würde funkensie würden funken
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gefunktwir hätten gefunkt
du hättest gefunktihr hättet gefunkt
er/sie/es hätte gefunktsie hätten gefunkt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gefunktwir würden gefunkt
du würdest gefunktihr würdet gefunkt
er/sie/es würde gefunktsie würden gefunkt
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde gefunktwir werden gefunkt
du wirst gefunktihr werdet gefunkt
er/sie/es wird gefunktsie werden gefunkt
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde gefunktwir wurden gefunkt
du wurdest gefunktihr wurdet gefunkt
er/sie/es wurde gefunktsie wurden gefunkt
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin gefunktwir sind gefunkt
du bist gefunktihr seid gefunkt
er/sie/es ist gefunktsie sind gefunkt
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war gefunktwir waren gefunkt
du warst gefunktihr wart gefunkt
er/sie/es war gefunktsie waren gefunkt
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde gefunktwir werden gefunkt
du wirst gefunktihr werdet gefunkt
er/sie/es wird gefunktsie werden gefunkt
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde gefunktwir werden gefunkt
du wirst gefunktihr werdet gefunkt
er/sie/es wird gefunktsie werden gefunkt
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde gefunktwir werden gefunkt
du werdest gefunktihr werdet gefunkt
er/sie/es werde gefunktsie werden gefunkt
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei gefunktwir seien gefunkt
du seist gefunktihr seiet gefunkt
er/sie/es sei gefunktsie seien gefunkt
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde gefunktwir werden gefunkt
du werdest gefunktihr werdet gefunkt
er/sie/es werde gefunktsie werden gefunkt
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde gefunktwir werden gefunkt
du werdest gefunktihr werdet gefunkt
er/sie/es werde gefunktsie werden gefunkt
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde gefunktwir würden gefunkt
du würdest gefunktihr würdet gefunkt
er/sie/es würde gefunktsie würden gefunkt
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre gefunktwir wären gefunkt
du wärst gefunktihr wärt gefunkt
er/sie/es wäre gefunktsie wären gefunkt
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde gefunktwir würden gefunkt
du würdest gefunktihr würdet gefunkt
er/sie/es würde gefunktsie würden gefunkt
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde gefunktwir würden gefunkt
du würdest gefunktihr würdet gefunkt
er/sie/es würde gefunktsie würden gefunkt
Imperativfunk, funke
Partizip I (Präsens)funkend
Partizip II (Perfekt)gefunkt