Примеры из текстов
die auf der Fahrt zum Hafen an einem Zusammenstoß beteiligt waren, auf Grund gelaufen oder gestrandet sind,été impliqués dans une collision, un échouage ou un échouement en faisant route vers le port,http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Wer vorsätzlich oder fahrlässig falsche Angaben macht (z.B. falsche Kultur- oder Sortendeklaration), ist für das laufende und das darauf folgende Beitragsjahr von den Beiträgen für die entsprechende Massnahme auszuschliessen.Celui qui donne, intentionnellement ou par négligence, des indications fausses (p. ex. fausse déclaration concernant les cultures ou les variétés) est exclu des contributions liées à la mesure pendant l'année en cours et l'année suivante.© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 06.12.2011© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 06.12.2011
Die laufende Nummer 293 und die zugehörige Fußnote 1 erhalten folgende Fassung:le numéro d'ordre 293 et la note 1 de bas de page correspondante sont remplacés par le texte suivant:http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Beim Tod einer Mitarbeiterin oder eines Mitarbeiters wird der Basislohn für den laufenden sowie für zwei weitere Monate fortgezahlt.En cas de décès d'un collaborateur, le salaire de base est maintenu le mois en cours ainsi que les deux mois suivants.© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 25.10.2011© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 25.10.2011
Ist ein Fahrzeug mit einer oder mehreren Hubachsen ausgerüstet, so muß das Spritzschutzsystem bei abgesenkter Achse alle Räder und bei angehobener Achse die auf der Fahrbahn laufenden Räder abdecken.Si un véhicule est équipé d'un ou de plusieurs essieux relevables, le système anti-projections doit couvrir toutes les roues lorsque l'essieu est abaissé et les roues en contact avec la route lorsque l'essieu est relevé.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Die Zeit läuft ab erstem Schuss und die Zeitangabe erfolgt alle 10 Sekunden.Le temps est compté à partir du premier coup et est indiqué toutes les 10 secondes.© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 26.10.2011© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 26.10.2011
Der Verwaltungsdirektor ist unter der Aufsicht des Präsidenten für die laufende Verwaltung von Eurojust und für die Personalverwaltung verantwortlich.Le directeur administratif est chargé de l'administration quotidienne d'Eurojust et de la gestion du personnel, sous le contrôle du président.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Die laufende Zusammenarbeit unter dem Abkommen von 1968 und dem Zusatzprotokoll von 1990 wird gemäss den Bestimmungen dieses Abkommens weitergeführt.La coopération en cours au titre de l'Accord de coopération de 1968 et du Protocole additionnel de 1990 sera poursuivie conformément aux conditions fixées dans le présent Accord.© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 28.09.2011© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 28.09.2011
Beträgt die erforderliche Ertragsberichtigung über 20 %, so werden die betreffenden Preise im laufenden und im darauf folgenden Wirtschaftsjahr nicht gezahlt.Ces prix ainsi que ceux décidés pour la campagne suivante ne sont pas versés, lorsque la rectification du volume déclaré est supérieure à 20 %.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Die laufenden Ausgaben ergeben sich aus der Summe der "innerbetrieblichen Ausgaben" und der "Inanspruchnahme von Umweltschutzdienstleistungen".Les dépenses courantes représentent la somme des "dépenses internes" et des "achats de services de protection de l'environnement".http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Zahlungen für laufende TransaktionenPaiements pour transactions courantes© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 12/15/2011© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 12/15/2011
ein Verlustvortrag und der Verlust des laufenden Geschäftsjahres;une perte reportée et la perte de l'exercice en cours;© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 19.11.2011© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 19.11.2011
am 15. Juli des laufenden Jahres für Lizenzen, die zwischen dem Tag, der sich durch Abzug der Gültigkeitsdauer vom 15. Juli ergibt, und dem 14. Juli ausgestellt wurden;le 15 juillet de l'année en cours pour les certificats délivrés entre la date correspondant au 15 juillet moins la durée de validité et le 14 juillet,http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Es kann als Umsatz zu laufenden Preisen, die von einem Preisindex für den Verkauf deflationiert werden oder als ein Quantitätsindex, der direkt von der Quantität von verkauften Waren abgeleitet wird, berechnet werden.Il peut être établi à partir du chiffre d'affaires à prix courants corrigé du déflateur des ventes ou sous la forme d'un indice de quantité calculé directement à partir de la quantité de biens vendue.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Für die vorgenannten Erzeugnisse mit Ursprung in Bulgarien (laufende Nummer 09.4725) oder Rumänien (laufende Nummer 09.4726) beträgt dieser Satz jedoch einheitlich 8,4 %."Toutefois, un taux unique de 8,4 % est applicable pour les produits susvisés originaires de Bulgarie (numéro d'ordre 09.4725) ou de Roumanie (numéro d'ordre 09.4726)."http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
laufende Aufwendung
dépense courante
laufende Ausgabe
dépense courante
laufende Aufwendungen
dépenses courantes
laufende Kosten
frais de fonctionnement
laufende Ausgaben
dépenses récurrentes
laufende Unterhaltung
entretien courant
abgelaufen
échu
abgelaufen
périmé
ablaufen
échoir
ablaufen
expirer
aufgelaufene Zinsen
intérêts courus
Handlauf
main courante
Laufhof
aire d'exercice
Laufstall
stabulation libre
Формы слова
laufen
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich laufe | wir laufen |
du läufst | ihr lauft |
er/sie/es läuft | sie laufen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich lief | wir liefen |
du liefest, liefst | ihr lieft |
er/sie/es lief | sie liefen |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe (bin) gelaufen | wir haben (sind) gelaufen |
du hast (bist) gelaufen | ihr habt (seid) gelaufen |
er/sie/es hat (ist) gelaufen | sie haben (sind) gelaufen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte (war) gelaufen | wir hatten (waren) gelaufen |
du hattest (warst) gelaufen | ihr hattet (wart) gelaufen |
er/sie/es hatte (war) gelaufen | sie hatten (waren) gelaufen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde laufen | wir werden laufen |
du wirst laufen | ihr werdet laufen |
er/sie/es wird laufen | sie werden laufen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gelaufen | wir werden gelaufen |
du wirst gelaufen | ihr werdet gelaufen |
er/sie/es wird gelaufen | sie werden gelaufen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich laufe | wir laufen |
du laufest | ihr laufet |
er/sie/es laufe | sie laufen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe (sei) gelaufen | wir haben (seien) gelaufen |
du habest (seist) gelaufen | ihr habet (seiet) gelaufen |
er/sie/es habe (sei) gelaufen | sie haben (seien) gelaufen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde laufen | wir werden laufen |
du werdest laufen | ihr werdet laufen |
er/sie/es werde laufen | sie werden laufen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gelaufen | wir werden gelaufen |
du werdest gelaufen | ihr werdet gelaufen |
er/sie/es werde gelaufen | sie werden gelaufen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich liefe | wir liefen |
du liefest | ihr liefet |
er/sie/es liefe | sie liefen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde laufen | wir würden laufen |
du würdest laufen | ihr würdet laufen |
er/sie/es würde laufen | sie würden laufen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte (wäre) gelaufen | wir hätten (wären) gelaufen |
du hättest (wärst) gelaufen | ihr hättet (wärt) gelaufen |
er/sie/es hätte (wäre) gelaufen | sie hätten (wären) gelaufen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gelaufen | wir würden gelaufen |
du würdest gelaufen | ihr würdet gelaufen |
er/sie/es würde gelaufen | sie würden gelaufen |
Imperativ | lauf, laufe |
Partizip I (Präsens) | laufend |
Partizip II (Perfekt) | gelaufen |