about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

In der Schlussfolgerung sollten zu der vorgesehenen Verwendung, dem Risikomanagement und dem vorgeschlagenen Überwachungsplan klare Angaben gemacht werden.
La conclusion devrait clairement rappeler l'utilisation proposée, la gestion des risques et le plan de surveillance proposé.
klare und unmittelbare Verantwortlichkeiten und Kontrollbefugnisse zwischen der Zentrale und den örtlichen Vertretungen der Gesellschaft sowie zwischen den anerkannten Organisationen und ihren Besichtigern festgelegt sind.
des modalités claires et directes en matière de responsabilité et de contrôle sont définies entre les services centraux et régionaux de la société, ainsi qu'entre les organismes agréés et leurs inspecteurs.
klare Dosierungsanweisungen.
instructions de dosage claires.
eine klare Definition und genaue Verfolgung der Ziele und der Leistungsindikatoren bei allen Maßnahmen.
une définition claire et le contrôle du respect des objectifs et des indicateurs de résultats pour toutes les actions.
Bei den Lagerbeständen wurde keine klare Entwicklung festgestellt.
Aucune tendance nette n'a pu être dégagée pour les stocks.
Die Anbieterin oder der Anbieter des Programms legt klare Kriterien fest, nach denen die Teilnehmerinnen und Teilnehmer selektioniert werden.
le prestataire du programme définit des critères clairs pour la sélection des participants.
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 21.10.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 21.10.2011
In der dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) besteht für die Mitgliedstaaten nach Artikel 104 c eine klare Verpflichtung aufgrund des Vertrags zur Vermeidung übermäßiger öffentlicher Defizite.
considérant que, pendant la troisième phase de l'union économique et monétaire, les États membres sont tenus, en vertu de l'article 104 C du traité, d'éviter les déficits publics excessifs;
Solche Massnahmen enthalten klare Angaben, die stufenweise bis spätestens zum Ende der vorgesehenen Geltungsdauer zu deren Aufhebung führen.
Ces mesures contiennent des éléments clairs qui entraînent progressivement leur élimination à la fin de la période fixée, au plus tard.
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 11.11.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 11.11.2011
Für die Entwertung von Ökokarten sind klare Regeln erforderlich.
Il convient de fixer des règles claires concernant l'invalidation des écocartes.
Wegen dieser Frage, die zu Recht mit besonderer Sorgfalt zu behandeln ist, sind genaue und klare Regeln festzulegen, um die Grundfreiheiten zu wahren.
que, en raison de la sensibilité légitime de cette question, des règles précises et transparentes doivent être instaurées afin de garantir les libertés individuelles;
Da keine klare Unterscheidung dieser beiden Arten von Verkäufen möglich war, wurde beschlossen, bei der Berechnung des Gemeinschaftsverbrauchs alle Einfuhren zu berücksichtigen.
Étant donné qu'aucune distinction précise n'a pu être établie entre ces deux types de ventes, il a été conclu que toutes les importations devaient être incluses dans la détermination de la consommation communautaire.
klarer Angaben zu den Politiken und Maßnahmen, die in die Projektionen eingeflossen sind,
une description claire des politiques et mesures comprises dans ces projections;
Zeichnung, aus der die Lage des (der) Behälter(s) im Fahrzeug klar hervorgeht:
Dessin indiquant clairement l'emplacement du ou des réservoir(s):
Die Flüssigkeit muß vollkommen klar sein (14).
Le liquide doit être parfaitement limpide (14).
umfassende Beschreibung von Inhalt und Dauer der Kurse mit einer klaren Beschreibung der im Bereich von Schulung, Ausbildung, Prüfung, Befähigungsbewertung und Zeugniserteilung verfolgten Strategie;
les détails complets sur la teneur et la durée des cours, y compris un exposé clair de l'enseignement, de la formation, des examens, de l'évaluation des compétences et des politiques de délivrance des brevets adoptées;

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

Eiklar
blanc d'œuf

Формы слова

klar

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativklarerklareklarer
Genitivklarenklarenklaren
Dativklaremklarenklaren
Akkusativklarenklarenklaren
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativklareklareklare
Genitivklarerklarenklaren
Dativklarerklarenklaren
Akkusativklareklareklare
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativklaresklareklares
Genitivklarenklarenklaren
Dativklaremklarenklaren
Akkusativklaresklareklares
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativklareklarenklaren
Genitivklarerklarenklaren
Dativklarenklarenklaren
Akkusativklareklarenklaren
Komparativklarer
Superlativklarste

klaren

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich klarewir klaren
du klarstihr klart
er/sie/es klartsie klaren
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich klartewir klarten
du klartestihr klartet
er/sie/es klartesie klarten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe geklartwir haben geklart
du hast geklartihr habt geklart
er/sie/es hat geklartsie haben geklart
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte geklartwir hatten geklart
du hattest geklartihr hattet geklart
er/sie/es hatte geklartsie hatten geklart
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde klarenwir werden klaren
du wirst klarenihr werdet klaren
er/sie/es wird klarensie werden klaren
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde geklartwir werden geklart
du wirst geklartihr werdet geklart
er/sie/es wird geklartsie werden geklart
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich klarewir klaren
du klarestihr klaret
er/sie/es klaresie klaren
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe geklartwir haben geklart
du habest geklartihr habet geklart
er/sie/es habe geklartsie haben geklart
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde klarenwir werden klaren
du werdest klarenihr werdet klaren
er/sie/es werde klarensie werden klaren
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde geklartwir werden geklart
du werdest geklartihr werdet geklart
er/sie/es werde geklartsie werden geklart
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich klartewir klarten
du klartestihr klartet
er/sie/es klartesie klarten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde klarenwir würden klaren
du würdest klarenihr würdet klaren
er/sie/es würde klarensie würden klaren
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte geklartwir hätten geklart
du hättest geklartihr hättet geklart
er/sie/es hätte geklartsie hätten geklart
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde geklartwir würden geklart
du würdest geklartihr würdet geklart
er/sie/es würde geklartsie würden geklart
Imperativklar, klare
Partizip I (Präsens)klarend
Partizip II (Perfekt)geklart

klaren

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich klarewir klaren
du klarstihr klart
er/sie/es klartsie klaren
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich klartewir klarten
du klartestihr klartet
er/sie/es klartesie klarten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe geklartwir haben geklart
du hast geklartihr habt geklart
er/sie/es hat geklartsie haben geklart
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte geklartwir hatten geklart
du hattest geklartihr hattet geklart
er/sie/es hatte geklartsie hatten geklart
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde klarenwir werden klaren
du wirst klarenihr werdet klaren
er/sie/es wird klarensie werden klaren
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde geklartwir werden geklart
du wirst geklartihr werdet geklart
er/sie/es wird geklartsie werden geklart
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich klarewir klaren
du klarestihr klaret
er/sie/es klaresie klaren
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe geklartwir haben geklart
du habest geklartihr habet geklart
er/sie/es habe geklartsie haben geklart
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde klarenwir werden klaren
du werdest klarenihr werdet klaren
er/sie/es werde klarensie werden klaren
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde geklartwir werden geklart
du werdest geklartihr werdet geklart
er/sie/es werde geklartsie werden geklart
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich klartewir klarten
du klartestihr klartet
er/sie/es klartesie klarten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde klarenwir würden klaren
du würdest klarenihr würdet klaren
er/sie/es würde klarensie würden klaren
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte geklartwir hätten geklart
du hättest geklartihr hättet geklart
er/sie/es hätte geklartsie hätten geklart
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde geklartwir würden geklart
du würdest geklartihr würdet geklart
er/sie/es würde geklartsie würden geklart
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde geklartwir werden geklart
du wirst geklartihr werdet geklart
er/sie/es wird geklartsie werden geklart
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde geklartwir wurden geklart
du wurdest geklartihr wurdet geklart
er/sie/es wurde geklartsie wurden geklart
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin geklartwir sind geklart
du bist geklartihr seid geklart
er/sie/es ist geklartsie sind geklart
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war geklartwir waren geklart
du warst geklartihr wart geklart
er/sie/es war geklartsie waren geklart
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde geklartwir werden geklart
du wirst geklartihr werdet geklart
er/sie/es wird geklartsie werden geklart
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde geklartwir werden geklart
du wirst geklartihr werdet geklart
er/sie/es wird geklartsie werden geklart
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde geklartwir werden geklart
du werdest geklartihr werdet geklart
er/sie/es werde geklartsie werden geklart
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei geklartwir seien geklart
du seist geklartihr seiet geklart
er/sie/es sei geklartsie seien geklart
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde geklartwir werden geklart
du werdest geklartihr werdet geklart
er/sie/es werde geklartsie werden geklart
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde geklartwir werden geklart
du werdest geklartihr werdet geklart
er/sie/es werde geklartsie werden geklart
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde geklartwir würden geklart
du würdest geklartihr würdet geklart
er/sie/es würde geklartsie würden geklart
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre geklartwir wären geklart
du wärst geklartihr wärt geklart
er/sie/es wäre geklartsie wären geklart
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde geklartwir würden geklart
du würdest geklartihr würdet geklart
er/sie/es würde geklartsie würden geklart
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde geklartwir würden geklart
du würdest geklartihr würdet geklart
er/sie/es würde geklartsie würden geklart
Imperativklar, klare
Partizip I (Präsens)klarend
Partizip II (Perfekt)geklart