без примеровНайдено в 1 словаре
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
Wink
m <-(e)s, -e>
знак (глазами, рукой); подмигивание; кивок (головой); сигнал
намёк; обыкн pl полезные советы
Примеры из текстов
Nachdem sich der Suff et eine Weile nach einem bequemen Platz für eine Anrede an die Soldaten umgesehen hatte, gab er einen Wink. Die Sänfte machte Halt, und auf zwei Sklaven gestützt, stieg er unbeholfen heraus.Ганнон несколько времени искал удобного места, откуда можно было бы обратиться с речью к солдатам; наконец, он сделал знак; носилки остановились, и суффет, поддерживаемый двумя рабами, шатаясь, спустил ноги на землю.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Auf einen Wink Mathos stürzten alle auf Gisgo ein.По знаку Мато все двинулись вперед.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Er nahm indes den dargehaltenen Kranz von seinem Ort und legte den brillantenen Reif an dessen Stelle; dann reichte er ehrerbietig der schönen Jungfrau die Hand zum Aufstehen, entfernte mit einem Wink Geistlichkeit, Magistratus und alle Deputationen.Он взял с подушки преподнесенный венок и положил на его место алмазный обруч; затем, почтительно подав руку, помог встать прелестной девушке и знаком предложил духовенству, муниципалитету и всем депутациям отойти.Chamisso, Adelbert / Peter Schlemihl's wundersame GeschichteШамиссо, Адельберт / Удивительная история Петера ШлемиляУдивительная история Петера ШлемиляШамиссо, АдельбертPeter Schlemihl's wundersame GeschichteChamisso, Adelbert© 2010 Philipp Reclam jun. GmbH & Co. KG, Stuttgart
Vielleicht, dachte er, hätte er dem Gerber einen Wink geben sollen, seiner Meisterin wegen."Может быть, - думал он, - следовало бы намекнуть дубильщику насчет его женушки".Hesse, Hermann / Knulp: Drei Geschichten aus dem Leben KnulpsГессе, Герман / КнульпКнульпГессе, ГерманKnulp: Drei Geschichten aus dem Leben KnulpsHesse, Hermann©1915 S. Fischer, Verlag
Er gab seinen Kriegern einen Wink und zog sich langsam zurück.Он сделал поэтому знак своим воинам и медленно удалился.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Gab Allah ihm jetzt etwa auf diesem Wege einen Wink?Так не сам ли аллах посылает ему удачу?Abu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftАбу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного КоранаТайна рукописного КоранаАбу-Бакар, Ахмедхан© Советская Россия, 1980Das Geheimnis der KoranhandschriftAbu-Bakar, Achmedchan© Verlag Neues Leben, Berlin 1985
Endlich gab er ihr einen Wink, die Sklavin wegzuschicken, die nicht von kanaanitischer Rasse war.Наконец, он знаком велел удалить рабыню, которая не принадлежала к ханаанскому племени.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Sklaven, die auf einen Wink herbeigeeilt waren, bewachten die Umgebung.Прибежавшие рабы стали, по знаку своего господина, стеречь выходы.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Auf einen Wink seiner Hand gingen die Sklaven hinaus.Он поднял руку, и рабы удалились.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Dann gab er Ternan und Lutz mit einem Wink zu verstehen, sie sollten vortreten.Бром дал знак Тернан и Лютцу подойти.Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубежЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. ЕвстигнеевDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Aber Niemand, kein einziger Arzt achtete oder befolgte diese seine unschätzbaren Winke.Но никто, ни один из врачей, не внял или не последовал этому бесценному совету.Hahnemann, Samuel / Organon der HeilkunstГанеман, Самуил / Органон врачебного искусстваОрганон врачебного искусстваГанеман, Самуил© перевод на русский язык, 1992 г. А. Высочанский, О. Высочанская© редакция, 1992 г. А. Высочанский фирма «Атлас»Organon der HeilkunstHahnemann, Samuel
Bei jedem Winke seines Hauptes ballten sie sich zusammen oder dehnten sich aus.Повинуясь каждому движению его головы, когорты сдвигались, устремлялись вперед.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Sie könnten auf dem Heck stehen, während wir vom Bug aus der Menge zuwinken."Почему бы тебе не прокатиться на корме яхты, а нам – на носу?Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
einen Wink geben
намекать
einen Wink geben
намекнуть
einen Wink geben
подмигивать
einen Wink geben
подмигнуть
Winksignal
сигнал рукой
Winkspruch
передача по семафору
Winkspruch
семафорное сообщение
Winkeistück
угловой наконечник для бормашины
Augenwink
знак глазами
abwinken
махнуть рукой
abwinken
показать направление движения
abwinken
покачать головой
herabwinken
делать знаки сверху
herabwinken
звать знаками вниз
heranwinken
подзывать
Формы слова
Wink
Substantiv, Maskulinum
Singular | Plural | |
Nominativ | Wink | Winke |
Genitiv | Winkes, Winks | Winke |
Dativ | Wink, Winke | Winken |
Akkusativ | Wink | Winke |