about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Большой немецко-русский словарь
  • dicts.universal_de_ru.description

erwähnen

vt (G) упоминать (о ком-л, о чём-л)

Примеры из текстов

Schließlich sind die Feste der Liebe und Familie am Tag der heiligen Fürsten Peter und Fevronija zu erwähnen.
Наконец, это праздники Любви и Семьи в день св. князей Петра и Февронии.
© 2006-2011
© 2006-2011
Rybnikow hörte gespannt zu und erwartete, daß sie gleich das angeblich gestohlene Lederetui erwähnen würde, doch die kluge Glikerija verschwieg diesen höchst verdächtigen Umstand, womit sie den Stabskapitän ein weiteres Mal verblüffte.
Рыбников слушал насторожённо, ожидая, что сейчас она скажет и про якобы украденный тубус, но Гликерия Романовна, умница, про это подозрительнейшее обстоятельство умолчала, в очередной раз удивив штабс-капитана.
Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1
Алмазная колесница, Том 1
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche, Buch 1
Akunin, Boris
Was sie sonst noch an schweren Fehlern drin hatte, war zu zahlreich, um es hier zu erwähnen.
Другие смертельные ошибки, сделанные ею, слишком многочисленны, чтоб их тут упоминать.
Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / Женщины
Женщины
Буковски, Чарлз
© 1978 by Charles Bukowski
© М. Немцов, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010
Das Liebesleben der Hyäne
Bukowski, Charles
© 1978 Charles Bukowski
© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Nach Egle fragte der Milizionär nicht, und Schurik hielt es nicht für nötig, ihren Namen zu erwähnen.
Во всяком случае об Эгле милиционер вопросов не задавал, и Шурик не считал нужным вообще упоминать её имя.
Ulitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikУлицкая, Людмила / Искренне ваш Шурик
Искренне ваш Шурик
Улицкая, Людмила
© ООО «Издательство «Эксмо», 2008
Ergebenst, euer Schurik
Ulitskaya, Ludmila
© Ljudmila Ulitzkaja 2004
© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005
Die Arbeit konnte nur einen Fall von Selbstverstümmelung erwähnen.
В работе приводился один-единственный случай преднамеренного членовредительства.
Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие Зельба
Правосудие Зельба
Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер
© Р. Эйвадис, перевод, 2010
© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Wenn die Symptome sowohl der Sexualbefriedigung als auch ihrem Gegensatz dienen können, so hat diese Zweiseitigkeit oder Polarität eine ausgezeichnete Begründung in einem Stück ihres Mechanismus, welches wir noch nicht erwähnen konnten.
Если симптомы могут служить как сексуальному удовлетворению, так и его противоположности, то эта двусторонность, или полярность, отчетливо определяется особенностью их механизма, о которой мы еще не упоминали.
Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализ
Введение в психоанализ
Фрейд, Зигмунд
© Издательство "Наука", 1989
Einführung in die Psychoanalyse
Freud, Sigmund
© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
(Letzteres Moment setze ich nach noch nicht erwähnten Assoziationen des Träumers ein.)
(Последний момент я вывожу из еще не упомянутых ассоциаций видевшего сон.)
Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализ
Введение в психоанализ
Фрейд, Зигмунд
© Издательство "Наука", 1989
Einführung in die Psychoanalyse
Freud, Sigmund
© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Wie bereits erwähnt, bilden die eben behandelten Ideologien wohl die wichtigsten, aber nicht die einzigen geistigen Quellen der rechtssozialistischen Ideologie.
Как уже упоминалось, идеологические направления, о которых только что шла речь, являются важнейшими, но отнюдь не единственными духовными источниками правосоциалистической идеологии.
Soder, Gunter / Studie zur rechtssozialistishen IdeologyЗедер, Гюнтер / Очерк правосоциалистической идеологии
Очерк правосоциалистической идеологии
Зедер, Гюнтер
© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
© Издательство иностранной литературы, 1959 г.
Studie zur rechtssozialistishen Ideology
Soder, Gunter
© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
Man fing allmählich an, sich zu fragen, ob der Ingenieur, nach dem Beispiele des Ikarus, dieses ältesten Mechanikers, dessen die Sagengeschichte erwähnt, nicht ein Opfer seiner Kühnheit geworden sein möge.
И многие спрашивали себя, не стал ли инженер по примеру Икара, самого древнего из упоминаемых в истории завоевателей воздуха, жертвой собственного безрассудства.
Verne, Jules / Robur der SiegerВерн, Жюль / Робур-завоеватель
Робур-завоеватель
Верн, Жюль
©Государственное издательство художественной литературы, 1957
Robur der Sieger
Verne, Jules
Auch der Konsul erwähnte den Ehrenwerten nicht, obwohl ihm die Hypothese von einer britischen Intrige wohlbekannt war.
Консул тоже о достопочтенном промолчал, хотя версия о британских кознях была ему хорошо известна.
Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2
Алмазная колесница, Том 2
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche
Akunin, Boris
Wir erwähnten, daß es auch unmöglich sei, den unbekannten Mittelpunkt eines gezeichnet vorhegenden Kreises durch bloßes Ziehen von geraden Linien zu bestimmen.
Мы упоминали, что невозможно также построить неизвестный центр начерченной окружности путем проведения одних лишь прямых линий.
Adler, August / Theorie der geometrischen KonstruktionenАдлер, Август / Теория геометрических построений
Теория геометрических построений
Адлер, Август
© "Государственное учебно-педагогическое издательство наркомпроса РСФСР ", 1940
Theorie der geometrischen Konstruktionen
Adler, August
"Ich habe die Dio-Daos doch schon erwähnt, als du den Warteraum betreten hast", rief ihm Martin in Erinnerung.
– Я ведь уже говорил про Дио-Дао, когда ты вошел в зал ожидания, – напомнил Мартин.
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
In gewisser Hinsicht kann jedoch von einer Unsicherheit gesprochen werden, von der alle Menschen betroffen sind, die allerdings ganz anderen Charakter und andere Wurzeln hat, als die eben erwähnte.
Однако в известном смысле можно говорить о неуверенности, касающейся всех людей, которая, правда, имеет совершенно другой характер и другие корни, чем вышеупомянутая.
Soder, Gunter / Studie zur rechtssozialistishen IdeologyЗедер, Гюнтер / Очерк правосоциалистической идеологии
Очерк правосоциалистической идеологии
Зедер, Гюнтер
© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
© Издательство иностранной литературы, 1959 г.
Studie zur rechtssozialistishen Ideology
Soder, Gunter
© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
Für den folgenden Bericht gibt es einige Neben- und drei Hauptquellen, die hier am Anfang einmal genannt, dann aber nicht mehr erwähnt werden.
Нижеследующий отчет основан на нескольких побочных и трех главных источниках, которые будут названы сразу, чтобы потом о них больше не упоминать.
Böll, Heinrich / Die verlorene Ehre der Katharina BlumБелль, Генрих / Потерянная честь Катарины Блюм
Потерянная честь Катарины Блюм
Белль, Генрих
© Издательство "Радуга", 1988
Die verlorene Ehre der Katharina Blum
Böll, Heinrich
© 1974 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Koln
"Um Himmels willen", freundschaftlich berührt er meinen Arm, "fassen Sie es nicht als Taktlosigkeit auf, daß ich Swiristenko erwähne.
- Ради бога, - он дружески дотрагивается до моей руки. - Не сочтите за бестактность мою ссылку на Свиристенко.
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart

Добавить в мой словарь

erwähnen
ГлаголупоминатьПримеры

erwähnen nebenbei erwähnen — вскользь упоминать о чём-л
Er hat er mit keinem Wort. — Он ни словом не обмолвился об этом.

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    упоминание

    Перевод добавил BGN LSPS
    2

Словосочетания

oben erwähnt
вышеупомянутый

Формы слова

erwähnen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich erwähnewir erwähnen
du erwähnstihr erwähnt
er/sie/es erwähntsie erwähnen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich erwähntewir erwähnten
du erwähntestihr erwähntet
er/sie/es erwähntesie erwähnten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe erwähntwir haben erwähnt
du hast erwähntihr habt erwähnt
er/sie/es hat erwähntsie haben erwähnt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte erwähntwir hatten erwähnt
du hattest erwähntihr hattet erwähnt
er/sie/es hatte erwähntsie hatten erwähnt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde erwähnenwir werden erwähnen
du wirst erwähnenihr werdet erwähnen
er/sie/es wird erwähnensie werden erwähnen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde erwähntwir werden erwähnt
du wirst erwähntihr werdet erwähnt
er/sie/es wird erwähntsie werden erwähnt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich erwähnewir erwähnen
du erwähnestihr erwähnet
er/sie/es erwähnesie erwähnen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe erwähntwir haben erwähnt
du habest erwähntihr habet erwähnt
er/sie/es habe erwähntsie haben erwähnt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde erwähnenwir werden erwähnen
du werdest erwähnenihr werdet erwähnen
er/sie/es werde erwähnensie werden erwähnen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde erwähntwir werden erwähnt
du werdest erwähntihr werdet erwähnt
er/sie/es werde erwähntsie werden erwähnt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich erwähntewir erwähnten
du erwähntestihr erwähntet
er/sie/es erwähntesie erwähnten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde erwähnenwir würden erwähnen
du würdest erwähnenihr würdet erwähnen
er/sie/es würde erwähnensie würden erwähnen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte erwähntwir hätten erwähnt
du hättest erwähntihr hättet erwähnt
er/sie/es hätte erwähntsie hätten erwähnt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde erwähntwir würden erwähnt
du würdest erwähntihr würdet erwähnt
er/sie/es würde erwähntsie würden erwähnt
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde erwähntwir werden erwähnt
du wirst erwähntihr werdet erwähnt
er/sie/es wird erwähntsie werden erwähnt
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde erwähntwir wurden erwähnt
du wurdest erwähntihr wurdet erwähnt
er/sie/es wurde erwähntsie wurden erwähnt
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin erwähntwir sind erwähnt
du bist erwähntihr seid erwähnt
er/sie/es ist erwähntsie sind erwähnt
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war erwähntwir waren erwähnt
du warst erwähntihr wart erwähnt
er/sie/es war erwähntsie waren erwähnt
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde erwähntwir werden erwähnt
du wirst erwähntihr werdet erwähnt
er/sie/es wird erwähntsie werden erwähnt
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde erwähntwir werden erwähnt
du wirst erwähntihr werdet erwähnt
er/sie/es wird erwähntsie werden erwähnt
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde erwähntwir werden erwähnt
du werdest erwähntihr werdet erwähnt
er/sie/es werde erwähntsie werden erwähnt
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei erwähntwir seien erwähnt
du seist erwähntihr seiet erwähnt
er/sie/es sei erwähntsie seien erwähnt
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde erwähntwir werden erwähnt
du werdest erwähntihr werdet erwähnt
er/sie/es werde erwähntsie werden erwähnt
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde erwähntwir werden erwähnt
du werdest erwähntihr werdet erwähnt
er/sie/es werde erwähntsie werden erwähnt
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde erwähntwir würden erwähnt
du würdest erwähntihr würdet erwähnt
er/sie/es würde erwähntsie würden erwähnt
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre erwähntwir wären erwähnt
du wärst erwähntihr wärt erwähnt
er/sie/es wäre erwähntsie wären erwähnt
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde erwähntwir würden erwähnt
du würdest erwähntihr würdet erwähnt
er/sie/es würde erwähntsie würden erwähnt
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde erwähntwir würden erwähnt
du würdest erwähntihr würdet erwähnt
er/sie/es würde erwähntsie würden erwähnt
Imperativerwähn, erwähne
Partizip I (Präsens)erwähnend
Partizip II (Perfekt)erwähnt

erwähnen

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich erwähnewir erwähnen
du erwähnstihr erwähnt
er/sie/es erwähntsie erwähnen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich erwähntewir erwähnten
du erwähntestihr erwähntet
er/sie/es erwähntesie erwähnten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe erwähntwir haben erwähnt
du hast erwähntihr habt erwähnt
er/sie/es hat erwähntsie haben erwähnt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte erwähntwir hatten erwähnt
du hattest erwähntihr hattet erwähnt
er/sie/es hatte erwähntsie hatten erwähnt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde erwähnenwir werden erwähnen
du wirst erwähnenihr werdet erwähnen
er/sie/es wird erwähnensie werden erwähnen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde erwähntwir werden erwähnt
du wirst erwähntihr werdet erwähnt
er/sie/es wird erwähntsie werden erwähnt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich erwähnewir erwähnen
du erwähnestihr erwähnet
er/sie/es erwähnesie erwähnen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe erwähntwir haben erwähnt
du habest erwähntihr habet erwähnt
er/sie/es habe erwähntsie haben erwähnt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde erwähnenwir werden erwähnen
du werdest erwähnenihr werdet erwähnen
er/sie/es werde erwähnensie werden erwähnen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde erwähntwir werden erwähnt
du werdest erwähntihr werdet erwähnt
er/sie/es werde erwähntsie werden erwähnt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich erwähntewir erwähnten
du erwähntestihr erwähntet
er/sie/es erwähntesie erwähnten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde erwähnenwir würden erwähnen
du würdest erwähnenihr würdet erwähnen
er/sie/es würde erwähnensie würden erwähnen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte erwähntwir hätten erwähnt
du hättest erwähntihr hättet erwähnt
er/sie/es hätte erwähntsie hätten erwähnt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde erwähntwir würden erwähnt
du würdest erwähntihr würdet erwähnt
er/sie/es würde erwähntsie würden erwähnt
Imperativerwähn, erwähne
Partizip I (Präsens)erwähnend
Partizip II (Perfekt)erwähnt