about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Большой немецко-русский словарь
  • dicts.universal_de_ru.description

folgen

vi

  1. (s) (D) следовать, идти (за кем-л, за чем-л)

  2. (s) (D) последовать (за кем-л, за чем-л)

  3. (s) (D) следить (за кем-л, за чем-л)

  4. (s) (D) следовать (чему-л), прислушиваться (к кому-л, к чему-л), придерживаться (чего-л)

  5. (D) слушаться (кого-л)

  6. (s) (D, auf A) сменять (кого-л, что-л)

  7. (s) (aus D) следовать, вытекать (из чего-л)

Примеры из текстов

Bekanntlich gilt folgender Satz: „Zieht man durch die Punkte P Sekanten an den Kreis, so ist immer F
Как известно, справедливо следующее предложение: Если через точку Р провести секущие к окружности, то постоянно F.
Adler, August / Theorie der geometrischen KonstruktionenАдлер, Август / Теория геометрических построений
Теория геометрических построений
Адлер, Август
© "Государственное учебно-педагогическое издательство наркомпроса РСФСР ", 1940
Theorie der geometrischen Konstruktionen
Adler, August
Es handelt sich wieder um die Auflösung folgender Gleichungen:
Речь идет снова о решении следующих уравнений:
Adler, August / Theorie der geometrischen KonstruktionenАдлер, Август / Теория геометрических построений
Теория геометрических построений
Адлер, Август
© "Государственное учебно-педагогическое издательство наркомпроса РСФСР ", 1940
Theorie der geometrischen Konstruktionen
Adler, August
Montageträger zur Aufnahme von zwei Daten-Anschlussmodulen folgender Typen: LexCom 1 25 und 250.
Монтажная рамка для установки 2-х телекоммуникационных модулей LexCom 125 и 250.
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Du mußt mir folgen! Oder, wenn du nicht willst, so bleib ich!
Следуй за мной, или, если ты не хочешь, я останусь здесь.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Bringen Sie den mitgelieferten Schulterriemen wie folgt an den Ösen an.
Прикрепите прилагаемый плечевой ремень к крючкам для плечевого ремня
© 1997 by Sony Corporation
© 1997 by Sony Corporation
Oft sah er wohl, wie es ihr schwer fiel, seinen Gedanken zu folgen.
Он часто замечал, что она уставала следить за ходом его мыслей.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Treffen Sie beim Umgang mit Zusatzeinrichtungen und anderen Computerkomponenten die folgenden Sicherheitsvorkehrungen, um Schäden durch statische Aufladung zu vermeiden:
Работая с дополнительными аппаратными средствами и прочими компонентами компьютера, принимайте следующие меры предосторожности против их повреждения статическим разрядом:
© Copyright International Business Machines Corporation 2000.
© Copyright International Business Machines Corporation 2000
© Copyright IBM Deutschland GmbH 2000
Die Töne folgten dumpf und ungestüm aufeinander wie Bienengesumm. Allmählich wurden sie heller und lauter und flohen in die Nacht hinaus, zu den wimmernden Wogen und den rauschenden hohen Bäumen auf der Kuppe der Akropolis.
Глухие и быстрые звуки чередовались, как жужжание пчел, и, нарастая, улетали в ночной мрак вместе с жалобной песнью волн и колыханием больших деревьев на верху Акрополя.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Erst Gauß erweiterte in seinen berühmten „Disquisitiones arithmeticae" die uns von den Alten überlieferten Kenntnisse betreffs der Möglichkeit der Teilung des Kreises in gleiche Teile, indem er folgenden Satz bewies:
Гаусс в своем знаменитом сочинении „Disquisitiones arithmeticae" впервые расширил доставшиеся нам от древних сведения относительно возможности деления окружности на равные части, причем им было доказано следующее предложение.
Adler, August / Theorie der geometrischen KonstruktionenАдлер, Август / Теория геометрических построений
Теория геометрических построений
Адлер, Август
© "Государственное учебно-педагогическое издательство наркомпроса РСФСР ", 1940
Theorie der geometrischen Konstruktionen
Adler, August
Es war ein weltberühmter Kritiker, der den geistigen Strömungen der Zeit mit wohlwollendem Verständnis und prophetischem Scharfblick gefolgt war.
Это был всемирно известный критик, который с благосклонным вниманием и пророчески острым взглядом следил за духовными течениями времени.
Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализ
Введение в психоанализ
Фрейд, Зигмунд
© Издательство "Наука", 1989
Einführung in die Psychoanalyse
Freud, Sigmund
© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Gehen Sie wie folgt vor, um den Computer aus dem Standby-Modus in den normalen Betriebsmodus zu versetzen:
Чтобы вывести компьютер из режима ожидания, выполните одно из следующих действий:
© Copyright International Business Machines Corporation 2000.
© Copyright International Business Machines Corporation 2000
© Copyright IBM Deutschland GmbH 2000
Die zweite Begegnung fand am folgenden Morgen kurz nach neun Uhr statt.
Вторая встреча состоялась на следующий день, в начале десятого утра.
Auster, Paul / Stadt aus GlasОстер, Пол / Стеклянный город
Стеклянный город
Остер, Пол
© Paul Auster, 1985
© Александр Ливергант, 2005
Stadt aus Glas
Auster, Paul
© Paul Auster, 1985
© Hoffmann und Campe 1987
Die Bezahlung dieser Aktivitäten und Leistungen für die Gründerunternehmen erfolgt einerseits aus staatlichen Projektmitteln und folgt andererseits noch dem auch sonst angewendeten Prinzip des MSU SP (Erfolgsbeteiligung, Unternehmensanteil).
Оплата этой деятельности и услуг новым предприятиям осуществляется, с одной стороны, из государственных проектных средств, с другой стороны, по старому во всех случаях применяемому принципу НП МГУ (участие в доходе, доли).
Sie lassen sich in folgenden Hauptgedanken zusammenfassen:
Выводы по этому вопросу могут быть кратко сформулированы в следующих основных положениях:
Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культуры
Политика против культуры
Хаак, Герда,Кесслер, Хорст
© Dietz Verlag, Berlin, 1964
© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Politik gegen die Kultur
Haak, Gerda,Kessler, Horst
© Dietz Verlag Berlin 1964
1893 erklärte Wilhelm Wien die Beziehung zwischen Schwarzkörpertemperatur und der Wellenlänge des Spektralausschlags mit der folgenden Gleichung :
В 1893, Вильгельм Вин определил отношение между температурой чёрного тела и длиной волны спектрального максимума с помощью следующего уравнения :

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

der folgende
другой
auf folgende Weise
следующим образом
aufeinander folgen lassen
чередовать
aufeinander folgende Schnitte
последовательные разрезы
aufeinander folgen
следовать друг за другом
aus folgenden Gründen
по следующим причинам
darauf folgend
последующий
darauf folgend
следующий
dicht gefolgt von
следом
folgende Seite
следующая страница
folgendes Bild
следующая картина
folgende Aufgabe
последующая задача
Abwägung von Folgen
оценка результатов действия
Amblyopie als Folge der Anisometropie
анизометропическая амблиопия
angestrebte Folge
желаемый результат

Формы слова

folgen

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich folgewir folgen
du folgstihr folgt
er/sie/es folgtsie folgen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich folgtewir folgten
du folgtestihr folgtet
er/sie/es folgtesie folgten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe (bin) gefolgtwir haben (sind) gefolgt
du hast (bist) gefolgtihr habt (seid) gefolgt
er/sie/es hat (ist) gefolgtsie haben (sind) gefolgt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte (war) gefolgtwir hatten (waren) gefolgt
du hattest (warst) gefolgtihr hattet (wart) gefolgt
er/sie/es hatte (war) gefolgtsie hatten (waren) gefolgt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde folgenwir werden folgen
du wirst folgenihr werdet folgen
er/sie/es wird folgensie werden folgen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gefolgtwir werden gefolgt
du wirst gefolgtihr werdet gefolgt
er/sie/es wird gefolgtsie werden gefolgt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich folgewir folgen
du folgestihr folget
er/sie/es folgesie folgen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe (sei) gefolgtwir haben (seien) gefolgt
du habest (seist) gefolgtihr habet (seiet) gefolgt
er/sie/es habe (sei) gefolgtsie haben (seien) gefolgt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde folgenwir werden folgen
du werdest folgenihr werdet folgen
er/sie/es werde folgensie werden folgen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gefolgtwir werden gefolgt
du werdest gefolgtihr werdet gefolgt
er/sie/es werde gefolgtsie werden gefolgt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich folgtewir folgten
du folgtestihr folgtet
er/sie/es folgtesie folgten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde folgenwir würden folgen
du würdest folgenihr würdet folgen
er/sie/es würde folgensie würden folgen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte (wäre) gefolgtwir hätten (wären) gefolgt
du hättest (wärst) gefolgtihr hättet (wärt) gefolgt
er/sie/es hätte (wäre) gefolgtsie hätten (wären) gefolgt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gefolgtwir würden gefolgt
du würdest gefolgtihr würdet gefolgt
er/sie/es würde gefolgtsie würden gefolgt
Imperativfolg, folge
Partizip I (Präsens)folgend
Partizip II (Perfekt)gefolgt

folgend

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativfolgenderfolgendefolgender
Genitivfolgendenfolgendenfolgenden
Dativfolgendemfolgendenfolgenden
Akkusativfolgendenfolgendenfolgenden
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativfolgendefolgendefolgende
Genitivfolgenderfolgendenfolgenden
Dativfolgenderfolgendenfolgenden
Akkusativfolgendefolgendefolgende
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativfolgendesfolgendefolgendes
Genitivfolgendenfolgendenfolgenden
Dativfolgendemfolgendenfolgenden
Akkusativfolgendesfolgendefolgendes
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativfolgendefolgendenfolgenden
Genitivfolgenderfolgendenfolgenden
Dativfolgendenfolgendenfolgenden
Akkusativfolgendefolgendenfolgenden
Komparativ*folgender
Superlativ*folgendest, *folgendeste, *folgendst, *folgendste