без примеровНайдено в 1 словаре
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
geholfen
part II от helfen
Примеры из текстов
»Larry hat mir schon sehr viel geholfen. Er ist ein guter Nachbar.- Ларри мне здорово помогал, он хороший сосед.Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / ЖенщиныЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010Das Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Grenouille wirkte damit - auch wenn er unrasiert, finsterer Miene und bemäntelt auftrat - wie ein armer blasser Bub in einem abgewetzten Jäckchen, dem geholfen werden musste.В нем Гренуй — даже если он входил небритым, с кислой миной, не снимая плаща — производил впечатление бедного бледного паренька в рваной куртке, которому нужно было помочь.Süskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыПарфюмер. История одного убийцыЗюскинд, Патрик© Э.В. Венгерова, перевод. 1999© "Азбука-классика", 2002© 1985 by Diogenes Verlag AG ZürichDas Parfum: Die Geschichte Eines MordersSüskind, Patrick© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Er hat mir dort bei ein oder zwei Dingen geholfen."Он помогал мне разобраться в паре вопросов.Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубежЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. ЕвстигнеевDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Damit wird sie ungewollt in die Rolle gepreßt, unter der sie wahrscheinlich früher einmal gelitten hat: Niemand hat ihr geholfen, und jetzt spürt sie die eigene Unfähigkeit zu helfen.Таким образом, в душе сочувствующего снова возникает ощущение беспомощности, которое преследовало его раньше, когда ему было плохо, но никто не мог помочь. Теперь же он сам не в состоянии поддержать нуждающегося в помощи человека.Ehrhardt, Ute / Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinЭрхардт, Уте / Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятХорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятЭрхардт, Уте© 1994 Ute Erhardt© 1994 Fischer Verlag© 2003 Е. Файгль, перевод на русский язык© 2003 Независимая фирма “Класс”, издание, оформлениеGute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinEhrhardt, Ute© 1994 S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main
"Wie hast du ihm geholfen?"- Как же ты ему помог?Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Einer der Unseren hat ihr geholfen.Ей помог один из наших.Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звездДиадема со звездКлейтон, Джоу© 1977 by Jo Clayton© Издательство "Оверлайд", 1992 г.Diadem von den SternenClayton, Jo© 1977 by Jo Clayton© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Die fähigsten Mentalisten und Priester des Linsen-Geschlechts haben mir dabei geholfen, meinem Bewusstsein Struktur zu geben.Мой ум тренировали самые талантливые специалисты!Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Es hat eine Zeitlang geholfen, aber vor zwei Monaten, kurz nach Maria Empfängnis habe ich dich wieder erwischt, wie du insgeheim mit diesen Observationen" angefangen hast.На какое-то время это помогло, но вот два месяца назад, сразу после благовещенья, я тебя поймала на том, как ты украдкой опять начал свои "наблюдения".Brecht, Bertolt / Leben des GalileiБрехт, Бертольд / Жизнь ГалилеяЖизнь ГалилеяБрехт, Бертольд© Издательство "Искусство", 1963Leben des GalileiBrecht, Bertolt© Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main, 1955© Arvid Englind Teaterforlag, a.b., 1940© Stefan S. Brecht, 1967
Herr Mischkey, Sie haben mir sehr geholfen.Спасибо, господин Мишке, вы мне очень помогли.Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие ЗельбаПравосудие ЗельбаШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер© Р. Эйвадис, перевод, 2010© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010© 1987 Diogenes Verlag ag ZürichSelb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Und wenn es richtig gegangen wäre, dann hätte ich die Liebe auf eine schöne und glückliche Art kennen gelernt, und vielleicht hätte mir das geholfen, daß ich auch mit der Volksschule und mit meinem Vater im guten zurecht gekommen wäre.Если бы все было как надо, я узнал бы любовь иначе - прекрасную, счастливую, - и, может, тогда бы поладил и с отцом и со школой.Hesse, Hermann / Knulp: Drei Geschichten aus dem Leben KnulpsГессе, Герман / КнульпКнульпГессе, ГерманKnulp: Drei Geschichten aus dem Leben KnulpsHesse, Hermann©1915 S. Fischer, Verlag
"Sie haben uns sehr geholfen.Очень вы нам, кажется, помогли.Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Die humanoiden Ildiraner haben der Erde zwar dabei geholfen, den Spiralarm zu kolonisieren, aber sie sehen in den Menschen noch immer ehrgeizige Emporkömmlinge.Хотя гуманоиды цивилизации илдиран помогали Земле колонизировать Рукав Спирали, они все еще смотрели на людей как на честолюбивых выскочек.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Geholfen haben die Oldenburger auch der jungen cloppenburgschen Gemeinde, etwa durch die Herstellung eines großen, zerlegbaren Ikonostas.., auch übernahm Oldenburg die Trauungen und die Taufe Erwachsener aus allen drei Gemeinden.Помогали ольденбургжцы и молодому клоппенбургскому приходу, например, с изготовлением большого разборного иконостаса... Венчание, крещение взрослых из всех трех приходов взял на себя тоже Ольденбург.© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012
Der Arzt und der Kammerdiener Wormius halfen ihm auf die Füße.Доктор и Вормиус, камердинер, помогли ему встать на ноги.Rilke, Rainer Maria / Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeРильке, Райнер Мария / Записки Мальте Лауридса БриггеЗаписки Мальте Лауридса БриггеРильке, Райнер Мария© "ИД "Флюид", 2005Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeRilke, Rainer Maria
Doch was half es, sich etwas vorzumachen?Да только что толку себя обманывать?Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Добавить в мой словарь
geholfen
part II от helfen
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
aus der Not helfen -
вывезти
absteigen helfen
ссадить
vom Pferde helfen
ссадить
aus der Patsche helfen
выручать
Welche Haushaltsgeräte helfen im Haushalt?
Какая бытовая техника помогает по дому?
Centre-Half
центр защиты
Centre-Half
центральный защитник
Half-Back
полузащитник
Half-Back
хавбек
mit Hilf
при помощи
mit Hilf
с помощью
abhelfen
помогать
abhelfen
удовлетворять жалобу
abhelfen
устранять
abhelfen
устранять затруднение или недостаток
Формы слова
helfen
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich helfe | wir helfen |
du hilfst | ihr helft |
er/sie/es hilft | sie helfen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich - | wir - |
du - | ihr - |
er/sie/es - | sie - |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geholfen | wir haben geholfen |
du hast geholfen | ihr habt geholfen |
er/sie/es hat geholfen | sie haben geholfen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte geholfen | wir hatten geholfen |
du hattest geholfen | ihr hattet geholfen |
er/sie/es hatte geholfen | sie hatten geholfen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde helfen | wir werden helfen |
du wirst helfen | ihr werdet helfen |
er/sie/es wird helfen | sie werden helfen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geholfen | wir werden geholfen |
du wirst geholfen | ihr werdet geholfen |
er/sie/es wird geholfen | sie werden geholfen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich helfe | wir helfen |
du helfest | ihr helfet |
er/sie/es helfe | sie helfen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geholfen | wir haben geholfen |
du habest geholfen | ihr habet geholfen |
er/sie/es habe geholfen | sie haben geholfen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde helfen | wir werden helfen |
du werdest helfen | ihr werdet helfen |
er/sie/es werde helfen | sie werden helfen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geholfen | wir werden geholfen |
du werdest geholfen | ihr werdet geholfen |
er/sie/es werde geholfen | sie werden geholfen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich half, hülfe, hälfe | wir halfen, hülfen, hälfen |
du halfest, halfst, hülfest, hälfest, hälfst | ihr halft, hülfet, hälfet, hälft |
er/sie/es half, hülfe, hälfe | sie halfen, hülfen, hälfen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde helfen | wir würden helfen |
du würdest helfen | ihr würdet helfen |
er/sie/es würde helfen | sie würden helfen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte geholfen | wir hätten geholfen |
du hättest geholfen | ihr hättet geholfen |
er/sie/es hätte geholfen | sie hätten geholfen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde geholfen | wir würden geholfen |
du würdest geholfen | ihr würdet geholfen |
er/sie/es würde geholfen | sie würden geholfen |
Imperativ | hilf |
Partizip I (Präsens) | helfend |
Partizip II (Perfekt) | geholfen |