без примеровНайдено в 1 словаре
Примеры из текстов
Warte noch, hilf uns!"Остановись, помоги нам!..Abu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftАбу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного КоранаТайна рукописного КоранаАбу-Бакар, Ахмедхан© Советская Россия, 1980Das Geheimnis der KoranhandschriftAbu-Bakar, Achmedchan© Verlag Neues Leben, Berlin 1985
„Hilf deinem Vater!"- Будь помощником отцу!Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / БудденброкиБудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985BuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909
Ermanne dich! Hilf uns!Покажи свою силу, помоги нам!Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Hilf mir! Ravic!Помоги мне, Равик!Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Hilf dem Hilflosen, Hilflose!Беззащитная, помоги беззащитному!Brecht, Bertolt / Der kaukasische KreidekreisБрехт, Бертольд / Кавказский меловой кругКавказский меловой кругБрехт, Бертольд© Издательство "Искусство", 1964Der kaukasische KreidekreisBrecht, Bertolt© 1963 by Suhrkamp Verlag Berlin und Frankfurt/Main
Jede Aufgabe, die, rechnerisch behandelt, durch Quadratwurzeln unlösbar ist, ist durch Ziehen von geraden Linien und Schlagen von Kreisbogen, also mit Hilf e des Zirkels und Lineals allein unlösbar.Каждая задача, приводящая к уравнениям, неразрешимым в квадратных радикалах, не может быть решена с помощью проведения прямых линий и описывания окружностей, и потому неразрешима при помощи циркуля и линейки.Adler, August / Theorie der geometrischen KonstruktionenАдлер, Август / Теория геометрических построенийТеория геометрических построенийАдлер, Август© "Государственное учебно-педагогическое издательство наркомпроса РСФСР ", 1940Theorie der geometrischen KonstruktionenAdler, August
"Hilf ... mir ...", hauchte die Frau.– Помоги... мне... – прошептала девушка.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
»Larry hat mir schon sehr viel geholfen. Er ist ein guter Nachbar.- Ларри мне здорово помогал, он хороший сосед.Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / ЖенщиныЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010Das Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Der Arzt und der Kammerdiener Wormius halfen ihm auf die Füße.Доктор и Вормиус, камердинер, помогли ему встать на ноги.Rilke, Rainer Maria / Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeРильке, Райнер Мария / Записки Мальте Лауридса БриггеЗаписки Мальте Лауридса БриггеРильке, Райнер Мария© "ИД "Флюид", 2005Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeRilke, Rainer Maria
Grenouille wirkte damit - auch wenn er unrasiert, finsterer Miene und bemäntelt auftrat - wie ein armer blasser Bub in einem abgewetzten Jäckchen, dem geholfen werden musste.В нем Гренуй — даже если он входил небритым, с кислой миной, не снимая плаща — производил впечатление бедного бледного паренька в рваной куртке, которому нужно было помочь.Süskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыПарфюмер. История одного убийцыЗюскинд, Патрик© Э.В. Венгерова, перевод. 1999© "Азбука-классика", 2002© 1985 by Diogenes Verlag AG ZürichDas Parfum: Die Geschichte Eines MordersSüskind, Patrick© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Doch was half es, sich etwas vorzumachen?Да только что толку себя обманывать?Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
»Ich werde euch helfen zu packen und die Karawane bis zur Schlucht begleiten«, unterbrach ich ihn.– Я помогу вам упаковаться и дойду с караваном до ущелья, – оборвал я его.Lukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisЛукьяненко, Сергей / Мальчик и ТьмаМальчик и ТьмаЛукьяненко, СергейDer Herr der FinsternisLukianenko, Sergej© 1997 Sergej Lukianenko© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel
Bei den abstrakten Worten werden Sie sich durch allerlei Kunstgriffe helfen können.При изображении абстрактных слов вы сможете себе помочь всевозможными искусственными приемами.Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989Einführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
„Da werde ich dir eben helfen, ich bin ja ein guter Schwimmer", sagte Fred so, als wollte er sich selbst Mut machen.- Зато я хорошо, я тебе помогу, - храбрился Фред.Wolkow, Alexander / Die sieben Unterirdischen KönigeВолков, Александр / Семь подземных королейСемь подземных королейВолков, АлександрDie sieben Unterirdischen KönigeWolkow, Alexander
Seine alte Decke, der Mantel - sie würden ihm helfen, wie Freunde.Старое одеяло, халат — они помогут ему, как надежные, проверенные друзья.Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
mit Hilf
при помощи
mit Hilf
с помощью
aus der Not helfen -
вывезти
absteigen helfen
ссадить
vom Pferde helfen
ссадить
aus der Patsche helfen
выручать
Welche Haushaltsgeräte helfen im Haushalt?
Какая бытовая техника помогает по дому?
Abkommen über technische Hilfe
соглашение о технической помощи
befugte Hilfe
оказываемая уполномоченным на это лицом или организацией
befugte Hilfe
помощь
Centre-Half
центр защиты
Centre-Half
центральный защитник
erste Hilfe
первая медицинская помощь
erste Hilfe-Maßnahmen
мероприятия первой помощи
Erste-Hilfe-Unterricht
занятие оказанию первой помощи
Формы слова
helfen
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich helfe | wir helfen |
du hilfst | ihr helft |
er/sie/es hilft | sie helfen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich - | wir - |
du - | ihr - |
er/sie/es - | sie - |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geholfen | wir haben geholfen |
du hast geholfen | ihr habt geholfen |
er/sie/es hat geholfen | sie haben geholfen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte geholfen | wir hatten geholfen |
du hattest geholfen | ihr hattet geholfen |
er/sie/es hatte geholfen | sie hatten geholfen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde helfen | wir werden helfen |
du wirst helfen | ihr werdet helfen |
er/sie/es wird helfen | sie werden helfen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geholfen | wir werden geholfen |
du wirst geholfen | ihr werdet geholfen |
er/sie/es wird geholfen | sie werden geholfen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich helfe | wir helfen |
du helfest | ihr helfet |
er/sie/es helfe | sie helfen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geholfen | wir haben geholfen |
du habest geholfen | ihr habet geholfen |
er/sie/es habe geholfen | sie haben geholfen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde helfen | wir werden helfen |
du werdest helfen | ihr werdet helfen |
er/sie/es werde helfen | sie werden helfen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geholfen | wir werden geholfen |
du werdest geholfen | ihr werdet geholfen |
er/sie/es werde geholfen | sie werden geholfen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich half, hülfe, hälfe | wir halfen, hülfen, hälfen |
du halfest, halfst, hülfest, hälfest, hälfst | ihr halft, hülfet, hälfet, hälft |
er/sie/es half, hülfe, hälfe | sie halfen, hülfen, hälfen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde helfen | wir würden helfen |
du würdest helfen | ihr würdet helfen |
er/sie/es würde helfen | sie würden helfen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte geholfen | wir hätten geholfen |
du hättest geholfen | ihr hättet geholfen |
er/sie/es hätte geholfen | sie hätten geholfen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde geholfen | wir würden geholfen |
du würdest geholfen | ihr würdet geholfen |
er/sie/es würde geholfen | sie würden geholfen |
Imperativ | hilf |
Partizip I (Präsens) | helfend |
Partizip II (Perfekt) | geholfen |