без примеровНайдено в 2 словарях
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
schreiben*
vt
писать
быть датированным (каким-л числом)
sich schreiben
переписываться
писаться, быть написанным
Polytechnical (De-Ru)
schreiben
записывать; печатать
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Er schreibt in "Wirtschaft und Gesellschaft", daß man sich angewöhnt habe, einige Lehrsätze der Soziologie als "Gesetze" zu bezeichnen.В работе «Хозяйство и общество» он пишет, что некоторые научные положения социологии по привычке-де называют «законами».Soder, Gunter / Studie zur rechtssozialistishen IdeologyЗедер, Гюнтер / Очерк правосоциалистической идеологииОчерк правосоциалистической идеологииЗедер, Гюнтер© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin© Издательство иностранной литературы, 1959 г.Studie zur rechtssozialistishen IdeologySoder, Gunter© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
Dagegen macht er den Philosophen; er schreibt Bayreuther Blätter; er löst alle Probleme im Namen des Vaters, des Sohnes und des heiligen Meisters.Взамен этого он разыгрывает философа; он пишет байрейтские листки; он разрешает все проблемы во имя отца, сына и святого маэстро.Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
Liest das bisherige Vorspannfeld, verändert seinen Inhalt und schreibt diesen veränderten Inhalt.Ищет заданный заголовок сообщения и изменяет его значение.
Ebenso schreibt er jetzt (wenigstens gibt er es vor) eine Abhandlung darüber, warum der Wein anders schmeckt als Wasser und auch andere Wirkungen äußert, die er seinem Schwiegersohn zueignen will.Теперь он пишет (или, по крайности, уверяет, что пишет) трактат, по какой причине вино несхоже по вкусу с водой, а также оказывает иное действие, и сочинение это он намерен посвятить своему зятю.Hoffmann, Ernst Theodor A. / Кlein Zaches genannt ZinnoberГофман, Эрнст Теодор А. / Крошка Цахес по прозвищу ЦинноберКрошка Цахес по прозвищу ЦинноберГофман, Эрнст Теодор А.© Издательство "Советская Россия", 1991Кlein Zaches genannt ZinnoberHoffmann, Ernst Theodor A.© 2006 Adamant Media Corporation.
Die „Passauer Neue Presse" appelliert sogar an das Bundesverfassungsamt, indem sie schreibt: „Die Werke des Herrn Staudte, und er selber auch, scheinen uns in Zukunft einer gründlichen Überprüfung wert."«Пассауер нёйе прессе» обращается даже к Федеральному конституционному суду, когда пишет: «Произведения господина Штаудте и он сам тоже заслуживают, по нашему мнению, в будущем основательной проверки».Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыПолитика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.Politik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964
Auch in Russland gilt:„Wer schreibt, der bleibt".В России, как и везде, действует правило: «подписал - пропал».© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Dieselbe Art Mensch, die für Hegel geschwärmt, schwärmt heute für Wagner; in seiner Schule schreibt man sogar Hegelisch!Та же самая порода людей, которая бредила Гегелем, бредит нынче Вагнером; в его школе даже пишут по-гегелевски!Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
„Lies doch, was schreibt er denn?" fragte neugierig Frau Anna.- Читай же, читай скорее! - Заторопила мужа миссис Анна.Wolkow, Alexander / Die sieben Unterirdischen KönigeВолков, Александр / Семь подземных королейСемь подземных королейВолков, АлександрDie sieben Unterirdischen KönigeWolkow, Alexander
Ihr schreibt keine Briefe – ihr telefoniert; ihr träumt nicht mehr – ihr macht eine Wochenendtour; ihr seid vernünftig in der Liebe und unvernünftig in der Politik – ein erbärmliches Geschlecht!«Вы не пишете писем – вы звоните по телефону; вы больше не мечтаете – вы выезжаете за город с субботы на воскресенье; вы разумны в любви и неразумны в политике – жалкое племя!Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарищаТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002Drei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Wenn ein Dichter so lang schreibt, heißt das, er hat nichts zu sagen.«Когда поэт сочиняет длинно, это значит, что ему нечего сказать.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Über den Ursprung der Wissenschaft schreibt der idealistische Philosoph Karl Jaspers z. B.: "Es ist wie alles geistig Schöpferische das Geheimnis der Geschichte."Так, философ-идеалист К. Ясперс пишет о происхождении науки: «Наука, как и всякое духовное начало,— тайна истории»Soder, Gunter / Studie zur rechtssozialistishen IdeologyЗедер, Гюнтер / Очерк правосоциалистической идеологииОчерк правосоциалистической идеологииЗедер, Гюнтер© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin© Издательство иностранной литературы, 1959 г.Studie zur rechtssozialistishen IdeologySoder, Gunter© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
„Der entfesselte Drang zur Sensation ... ist zum Kennzeichen der modernen Massenseele geworden"03, schreibt der Soziologe Hendrik de Man.«Разнузданное стремление к сенсации... стало характерной чертой души современной массы»,— пишет социолог Гендрик де Ман.Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыПолитика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.Politik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964
Das schreibt sich mit drei Hieroglyphen und bedeutet Feld mit drei Bäumen.Пишется тремя иероглифами, означает «Поле с тремя деревьями».Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Deshalb schreibt sie.Поэтому она и прислала письмо.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
Ach, aber mit Versen ist so wenig getan, wenn man sie früh schreibt.Ах, но что пользы в стихах, написанных так рано!Rilke, Rainer Maria / Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeРильке, Райнер Мария / Записки Мальте Лауридса БриггеЗаписки Мальте Лауридса БриггеРильке, Райнер Мария© "ИД "Флюид", 2005Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeRilke, Rainer Maria
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
пишет
Перевод добавил Barbara Barseghyan Avdalyan
Словосочетания
geschriebenes Manuskript
рукописный оригинал
geschriebenes Recht
писаное право
zu Ende schreiben
дописать
zu Ende schreiben
дописывать
geschrieben stehen
значиться
einen formellen Brief schreiben
отписаться
viel schreiben
расписаться
schnell schreiben
черкнуть
geschriebene Sprachen
письменные языки
fertig schreiben
написать
gesund schreiben
выписывать
neu schreiben
перезаписывать
dienstliches Schreiben
документ
dienstliches Schreiben
официальная бумага
dienstliches Schreiben
служебное письмо
Формы слова
schreiben
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich schreibe | wir schreiben |
du schreibst | ihr schreibt |
er/sie/es schreibt | sie schreiben |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich schrieb | wir schrieben |
du schriebest, schriebst | ihr schriebt |
er/sie/es schrieb | sie schrieben |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geschrieben | wir haben geschrieben |
du hast geschrieben | ihr habt geschrieben |
er/sie/es hat geschrieben | sie haben geschrieben |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte geschrieben | wir hatten geschrieben |
du hattest geschrieben | ihr hattet geschrieben |
er/sie/es hatte geschrieben | sie hatten geschrieben |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde schreiben | wir werden schreiben |
du wirst schreiben | ihr werdet schreiben |
er/sie/es wird schreiben | sie werden schreiben |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geschrieben | wir werden geschrieben |
du wirst geschrieben | ihr werdet geschrieben |
er/sie/es wird geschrieben | sie werden geschrieben |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich schreibe | wir schreiben |
du schreibest | ihr schreibet |
er/sie/es schreibe | sie schreiben |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geschrieben | wir haben geschrieben |
du habest geschrieben | ihr habet geschrieben |
er/sie/es habe geschrieben | sie haben geschrieben |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde schreiben | wir werden schreiben |
du werdest schreiben | ihr werdet schreiben |
er/sie/es werde schreiben | sie werden schreiben |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geschrieben | wir werden geschrieben |
du werdest geschrieben | ihr werdet geschrieben |
er/sie/es werde geschrieben | sie werden geschrieben |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich schriebe | wir schrieben |
du schriebest | ihr schriebet |
er/sie/es schriebe | sie schrieben |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde schreiben | wir würden schreiben |
du würdest schreiben | ihr würdet schreiben |
er/sie/es würde schreiben | sie würden schreiben |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte geschrieben | wir hätten geschrieben |
du hättest geschrieben | ihr hättet geschrieben |
er/sie/es hätte geschrieben | sie hätten geschrieben |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde geschrieben | wir würden geschrieben |
du würdest geschrieben | ihr würdet geschrieben |
er/sie/es würde geschrieben | sie würden geschrieben |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde geschrieben | wir werden geschrieben |
du wirst geschrieben | ihr werdet geschrieben |
er/sie/es wird geschrieben | sie werden geschrieben |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde geschrieben | wir wurden geschrieben |
du wurdest geschrieben | ihr wurdet geschrieben |
er/sie/es wurde geschrieben | sie wurden geschrieben |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin geschrieben | wir sind geschrieben |
du bist geschrieben | ihr seid geschrieben |
er/sie/es ist geschrieben | sie sind geschrieben |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war geschrieben | wir waren geschrieben |
du warst geschrieben | ihr wart geschrieben |
er/sie/es war geschrieben | sie waren geschrieben |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde geschrieben | wir werden geschrieben |
du wirst geschrieben | ihr werdet geschrieben |
er/sie/es wird geschrieben | sie werden geschrieben |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde geschrieben | wir werden geschrieben |
du wirst geschrieben | ihr werdet geschrieben |
er/sie/es wird geschrieben | sie werden geschrieben |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde geschrieben | wir werden geschrieben |
du werdest geschrieben | ihr werdet geschrieben |
er/sie/es werde geschrieben | sie werden geschrieben |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei geschrieben | wir seien geschrieben |
du seist geschrieben | ihr seiet geschrieben |
er/sie/es sei geschrieben | sie seien geschrieben |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde geschrieben | wir werden geschrieben |
du werdest geschrieben | ihr werdet geschrieben |
er/sie/es werde geschrieben | sie werden geschrieben |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde geschrieben | wir werden geschrieben |
du werdest geschrieben | ihr werdet geschrieben |
er/sie/es werde geschrieben | sie werden geschrieben |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde geschrieben | wir würden geschrieben |
du würdest geschrieben | ihr würdet geschrieben |
er/sie/es würde geschrieben | sie würden geschrieben |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre geschrieben | wir wären geschrieben |
du wärst geschrieben | ihr wärt geschrieben |
er/sie/es wäre geschrieben | sie wären geschrieben |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde geschrieben | wir würden geschrieben |
du würdest geschrieben | ihr würdet geschrieben |
er/sie/es würde geschrieben | sie würden geschrieben |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde geschrieben | wir würden geschrieben |
du würdest geschrieben | ihr würdet geschrieben |
er/sie/es würde geschrieben | sie würden geschrieben |
Imperativ | schreib, schreibe |
Partizip I (Präsens) | schreibend |
Partizip II (Perfekt) | geschrieben |