без примеровНайдено в 2 словарях
Большой немецко-русский словарь- dicts.universal_de_ru.description
- dicts.universal_de_ru.description
Strategie
f <-,..ien> стратегия
Economics (De-Ru)
Strategie
f
стратегия
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Russland hat im Herbst 1999 in seiner neuen EU-Strategie vorgeschlagen, die Oblast zu einer "Pilotregion für die EU- Russland-Beziehungen" zu entwickeln - aber es hat wenig unternommen, um dem eigenen Vorschlag Substanz zu geben.Осенью 1999г. Россия в своей новой стратегии по отношению к ЕС выдвинула предложение, развивать область как «пилотный регион взаимоотношений России и ЕС» , но при этом она мало, что сделала, для подтверждения своих намерений на практике.http://www.uni-kiel.de/ 4/6/2011© bei den AutorInnenhttp://www.uni-kiel.de/ 4/6/2011
Aber diese Schwierigkeiten zwangen uns zur aktiven Suche nach Wegen und zur Ausarbeitung einer Strategie ihrer baldigen Überwindung, weswegen wir nun gewaltige Arbeitserfahrung in Krisenbedingungen gesammelt haben.Но эти же трудности вынуждали нас активно заниматься поиском путей и выработкой стратегий для их скорейшего преодоления, благодаря чему мы накопили огромный опыт работы в условиях кризиса.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Besonders in den Branchen, die einen schnellen Umschlag garantieren wie dem Bauwesen und dem Einzelhandel zeigte diese Strategie über Jahre gute Erfolge.Особенно это коснулось отраслей, приносивших большие доходы от быстрого оборота средств: в строительстве и розничной торговле такая стратегия успешно «работала» все последние годы.http://russland.ahk.de/ 6/12/2011http://russland.ahk.de/ 6/12/2011
Es ist die einzig richtige Strategie, das zu bekommen, was man will. Sie gilt für Frauen und Männer gleichermaßen.И это абсолютно правильная стратегия для того, чтобы получить желаемое, справедливая и для женщин, и для мужчин.Ehrhardt, Ute / Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinЭрхардт, Уте / Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятХорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятЭрхардт, Уте© 1994 Ute Erhardt© 1994 Fischer Verlag© 2003 Е. Файгль, перевод на русский язык© 2003 Независимая фирма “Класс”, издание, оформлениеGute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinEhrhardt, Ute© 1994 S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main
Beteiligung an unterschiedlichen Staat- Wirtschaft-Kooperationsvorhaben über Industrieverbände und an staatlichen Programmen wie „2020 Strategie"Участие в различных совместных проектах государства и бизнеса (через отраслевые союзы) и в государственных программах (например, «Стратегия 2020»),http://russland.ahk.de/ 6/12/2011http://russland.ahk.de/ 6/12/2011
"Ich bin ganz Ihrer Meinung, wenn Sie darauf hinweisen, dass die bisherige Strategie der TVF zu nichts geführt hat, Vorsitzender", sagte Peter mit einem dünnen Lächeln.– Я согласен, что стратегия EDF малопригодна для такой войны, мистер президент, – Петер издевательски улыбнулся.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Ergänzt wurde dieses Programm im Jahre 2008 durch die von der Regierung beschlossene und in Umsetzung befindliche Verkehrsstrategie für Russland bis 2030 sowie eine Strategie zur Entwicklung des Bahnverkehrs bis zum Jahr 2030 .В дополнение к ней в 2008 году Правительством РФ принята и реализуется Транспортная стратегия России до 2030 года , а также Стратегия развития железнодорожного транспорта до 2030 года.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Vielleicht hatte seine Strategie bei ihr Erfolg gehabt.Кажется, слова Огайо задели ее за живое.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
Nach unserem offiziellen Markteintritt in Russland im vergangenen Jahr ist der Bau dieses Werks ein weiterer wichtiger Schritt unserer langfristigen Strategie", sagte Rainier van Roessel, Vorstandsmitglied von LANXESS.После нашего официального выхода на российский рынок в прошлом году нынешнее строительство-следующий этап нашей долгосрочной стратегии», - заявил Райнер фон Рессель, член Совета директоров компании LANXESS.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Doch das wäre keine gute Strategie.Но это было бы неверной стратегией.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
Aber um in den Markt einzusteigen, war diese Vorgehensweise genau die richtige Strategie.Но для выхода на рынок это была правильная стратегия.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Erarbeitung von Qualifizierungs- und ValidierungsstrategienРазработка стратегий квалификации и валидации
Dies machte Sergej Aristow in seinem Vortrag, in dem er die Transport-Entwicklungsstrategie bis 2030 vorstellte, deutlich. Ein Anliegen der Regierung bei allen Maßnahmen ist es, russische Technologie nicht außen vorzulassen.Это же было понятно и из доклада Сергея Аристова, в котором он представил стратегию развития транспорта до 2030 г. При этом российское правительство стремится осуществлять все мероприятия при активном участии российских технологий.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Sein Unternehmen führe wöchentlich Monitoring-Einheiten durch und habe sich mittlerweile von der Volumenwachstumsstrategie verabschiedet.Его компания проводит мониторинг еженедельно и пока вынуждена расстаться с планами по наращиванию объемов.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Es ermöglicht ihr, etwas leichter durchzusetzen, es überwindet Widerstand, oder es kann eine effektive Beschwichtigungsstrategie sein.Применяя подобную стратегию, женщина может настоять на своем, преодолеть сопротивление или взять на себя миссию миротворца в конфликтных ситуациях.Ehrhardt, Ute / Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinЭрхардт, Уте / Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятХорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятЭрхардт, Уте© 1994 Ute Erhardt© 1994 Fischer Verlag© 2003 Е. Файгль, перевод на русский язык© 2003 Независимая фирма “Класс”, издание, оформлениеGute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinEhrhardt, Ute© 1994 S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
extremale Strategie
экстремальная стратегия
gemischte Strategie
смешанная стратегия
individuelle Strategie
индивидуальная стратегия
maximale Strategie
максимальная стратегия
minimale Strategie
минимальная стратегия
optimale Strategie
оптимальная стратегия
Pull-Strategie
стратегия стимулирования спроса в каждом звене сбытовой цепочки
Push-Strategie
стратегия активного проталкивания товара на рынок
reine Strategie
чистая стратегия
Roll-back-Strategie
стратегия оттеснения
Skimming-Strategie
политика "снятия сливок"
Skimming-Strategie
политика установления высокой цены на новый продукт
Strategie des Verhaltens
стратегия поведения
globale Strategie
глобальная стратегия
Eintrittsstrategien
стратегии выхода на рынок
Формы слова
Strategie
Substantiv, Femininum
Singular | Plural | |
Nominativ | Strategie | *Strategien |
Genitiv | Strategie | *Strategien |
Dativ | Strategie | *Strategien |
Akkusativ | Strategie | *Strategien |
Strategie
Substantiv, Femininum
Singular | Plural | |
Nominativ | Strategie | *Strategien |
Genitiv | Strategie | *Strategien |
Dativ | Strategie | *Strategien |
Akkusativ | Strategie | *Strategien |