без примеровНайдено в 1 словаре
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
verkrampfen
vt
судорожно сжимать
судорожно цеплять (что-л)
vi чувствовать себя скованным [зажатым], быть сильно напряжённым
sich verkrampfen
судорожно сжиматься
судорожно цепляться (за что-л)
см verkrampfen 2.
Примеры из текстов
"Sehr gut", fuhr sie fort, "er kann womöglich noch weitaus mehr ... tatsächlich muss man sogar davon ausgehen, wenn er ein Polis-Schlachtschiff übernehmen konnte." Jarvellis spürte, wie sich in ihr alles verkrampfte.– Очень хорошо, – сказала она, – он даже… смог захватить крейсер Правительства. – Женщине вдруг стало трудно дышать.Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубежЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. ЕвстигнеевDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Aleytys kletterte aus dem Wagen und streckte ihre verkrampften Glieder.Алейтис выбралась из фургона, потянулась затекшим телом.Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звездДиадема со звездКлейтон, Джоу© 1977 by Jo Clayton© Издательство "Оверлайд", 1992 г.Diadem von den SternenClayton, Jo© 1977 by Jo Clayton© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Er wußte, daß er irgendwie verkrampft wirkte. Versuchte er, rational zu wirken, wo der Verstand an seine Grenzen stieß?Он чувствовал, что его движения излишне ровны, словно он пытается не расплескать что-то в самом себе. Может, он чересчур старается быть логичным, рассудительным, благоразумным, когда от разума ничего не зависит?Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
Elli wußte nicht, daß die Zauberin es nicht wagen würde, sie zu schlagen, und ihr Herz verkrampfte sich jedesmal, wenn diese ihren Schirm erhob.Элли не знала, что волшебница не может ударить ее, и сердце девочки сжималось, когда зонтик поднимался над ее головой.Wolkow, Alexander / Der Zauberer der SmaragdenstadtВолков, Александр / Волшебник Изумрудного городаВолшебник Изумрудного городаВолков, АлександрDer Zauberer der SmaragdenstadtWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, Moskau
Aber wer näher zusah, konnte bemerken, daß die Gesichter weniger verkrampft waren und manchmal lächelten.Но, приглядевшись попристальнее, можно было увидеть, что лица не так напряженно-суровы и кое-кто даже улыбается.Camus, Albert / Die PestКамю, Альбер / ЧумаЧумаКамю, Альбер© Издательство "Радуга", 1989Die PestCamus, Albert© 1947 by Librairie Gallimard, Paris©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg
Sie sitzt steif und verkrampft da.И продолжает сидеть, судорожно вытянувшись, словно оцепенев.Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелискЧерный обелискРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1956© 1998 АстDer schwarze ObeliskRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1956
Stellen Sie den Bildschirm im richtigen Abstand, normalerweise 51 bis 61 cm von den Augen entfernt, so auf, dass der Inhalt der Anzeige bei bequemer und unverkrampfter Körperhaltung leicht ablesbar ist.Расположите монитор на удобном расстоянии (50-60 см от глаз), так, чтобы при взгляде на экран не пришлось поворачиваться.© Copyright International Business Machines Corporation 2001.© Copyright International Business Machines Corporation 2000, 2001© Copyright IBM Deutschland GmbH 2000, 2001
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
verkrampfen
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich verkrampfe | wir verkrampfen |
du verkrampfst | ihr verkrampft |
er/sie/es verkrampft | sie verkrampfen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich verkrampfte | wir verkrampften |
du verkrampftest | ihr verkrampftet |
er/sie/es verkrampfte | sie verkrampften |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe mich verkrampft | wir haben uns verkrampft |
du hast dich verkrampft | ihr habt euch verkrampft |
er/sie/es hat sich verkrampft | sie haben sich verkrampft |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte mich verkrampft | wir hatten uns verkrampft |
du hattest dich verkrampft | ihr hattet euch verkrampft |
er/sie/es hatte sich verkrampft | sie hatten sich verkrampft |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde mich verkrampfen | wir werden uns verkrampfen |
du wirst dich verkrampfen | ihr werdet euch verkrampfen |
er/sie/es wird sich verkrampfen | sie werden sich verkrampfen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde mich verkrampft | wir werden uns verkrampft |
du wirst dich verkrampft | ihr werdet euch verkrampft |
er/sie/es wird sich verkrampft | sie werden sich verkrampft |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich verkrampfe | wir verkrampfen |
du verkrampfest | ihr verkrampfet |
er/sie/es verkrampfe | sie verkrampfen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe mich verkrampft | wir haben uns verkrampft |
du habest dich verkrampft | ihr habet euch verkrampft |
er/sie/es habe sich verkrampft | sie haben sich verkrampft |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde mich verkrampfen | wir werden uns verkrampfen |
du werdest dich verkrampfen | ihr werdet euch verkrampfen |
er/sie/es werde sich verkrampfen | sie werden sich verkrampfen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde mich verkrampft | wir werden uns verkrampft |
du werdest dich verkrampft | ihr werdet euch verkrampft |
er/sie/es werde sich verkrampft | sie werden sich verkrampft |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich verkrampfte | wir verkrampften |
du verkrampftest | ihr verkrampftet |
er/sie/es verkrampfte | sie verkrampften |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde mich verkrampfen | wir würden uns verkrampfen |
du würdest dich verkrampfen | ihr würdet euch verkrampfen |
er/sie/es würde sich verkrampfen | sie würden sich verkrampfen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte michverkrampft | wir hätten uns verkrampft |
du hättest dich verkrampft | ihr hättet euch verkrampft |
er/sie/es hätte sich verkrampft | sie hätten sich verkrampft |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde mich verkrampft | wir würden uns verkrampft |
du würdest dich verkrampft | ihr würdet euch verkrampft |
er/sie/es würde sich verkrampft | sie würden sich verkrampft |
Unpersönliches Passiv | |
---|---|
Indikativ, Präsens | es wird sich verkrampft |
Indikativ, Präteritum | es wurde sich verkrampft |
Indikativ, Perfekt | es ist sich verkrampft |
Indikativ, Plusquamperfekt | es war sich verkrampft |
Indikativ, Futur I | es wird sich verkrampft |
Indikativ, Futur II | es wird sich verkrampft |
Konjunktiv I, Präsens | es werde sich verkrampft |
Konjunktiv I, Perfekt | es sei sich verkrampft |
Konjunktiv I, Futur I | es werde sich verkrampft |
Konjunktiv I, Futur II | es werde sich verkrampft |
Konjunktiv II, Präteritum | es würde sich verkrampft |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt | es wäre sich verkrampft |
Konjunktiv II, Futur I | es würde sich verkrampft |
Konjunktiv II, Futur II | es würde sich verkrampft |
Imperativ | verkrampf, verkrampfe |
Partizip I (Präsens) | sich verkrampfend |
Partizip II (Perfekt) | sich verkrampft |