about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

You can imagine how strange it felt to be with them again ; and you see, now, that the scene and all the circumstances are exactly those of Hummers picture.
Übrigens siehst du, daß die Gesellschaft zu der ich trat, eben diejenige ist, welche Hummel malte und zwar in dem Moment, als der Abbate eben im Begriff ist in Laurettas Fermate hineinzuschlagen.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
"You're alive!" cried Battista as he came up.
»Du lebst?«, rief Baptista ihm entgegen.
Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / Tintentod
Tintentod
Funke, Cornelia
© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg
Inkdeath
Funke, Cornelia
©2007 Dressler Verlag
©2008 Anthea Bell
"You can be damn sure,the Russians won't return this piece of land to us as an act of goodwill," said the President.
»Sie können Gift darauf nehmen, daß die Sowjets uns dieses Stück Land nicht zum Zeichen der Freundschaft überlassen werden«, antwortete der Präsident.
Archer, Jeffrey / A Matter of HonourArcher, Jeffrey / Ein Mann von Ehre
Ein Mann von Ehre
Archer, Jeffrey
© 1986 by Jeffrey Archer
© 2002 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
A Matter of Honour
Archer, Jeffrey
© 1986 by Jeffrey Archer
"Her mother listened, looking at her with much astonishment, and, when she had finished, said: " ' You have had a long, beautiful dream, Marie; but now you must put it all out of your head.'
Als Marie geendet, sagte die Mutter: »Du hast einen langen sehr schönen Traum gehabt, liebe Marie, aber schlag dir das alles nur aus dem Sinn.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
You’ll see—tonight is the final evening before the battle, so it’s always the most extravagant.
Sie werden's erleben - und heute ist der letzte Abend vor dem Kampf, da geht es immer besonders ausschweifend zu.
Case, John / The Eighth DayCase, John / Der achte Tag
Der achte Tag
Case, John
© 2002 by John Case
© S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main, 2004
The Eighth Day
Case, John
© 2002 by John Case
You can add or remove vertical and horizontal lines in your table.
Sie können in der Tabelle vertikale und horizontale Linien hinzufügen oder entfernen.
ABBYY FineReader HilfeABBYY FineReader Help
BYY FineReader Help
ABBYY FineReader Hel
© 2008 ABBYY
BYY FineReader Hilfe
ABBYY FineReader Hilf
© 2008 ABBYY
You wouldn’t make a good lemonade mixer, not even a good licorice-water vendor, let alone a perfumer!
Du taugst nicht mal zum Limonadenmischer, nicht einmal zum einfachsten Lakritzwasserverkäufer taugst du, geschweige denn zum Parfümeur!
Suskind, Patrick / Perfume. The story of a murdererSüskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Süskind, Patrick
© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Perfume. The story of a murderer
Suskind, Patrick
© 1986 by Alfred A. Knopf
© 1985 by Diogenes Verlag AG
You can set the device to vibrate once to alert you that the call has been established with the other party.
Sie können das Gerät so einstellen, das es einmal vibriert, um Sie darauf hinzuweisen, dass eine Anrufverbindung zu einer anderen Person hergestellt wurde.
© 2008 HTC Corporation.
© 2008 HTC Corporation.
You must enter 0 or -4095 for the minimum scaling value and +4095 for the maximum scaling value for any unsealed channels, depending on the range selected.
Es muß, abhängig vom ausgewählten Bereich, 0 oder -4095 als minimaler Skalierwert und +4095 als maximaler Skalierwert für alle unskalierten Kanäle eingegeben werden.
© 1996 Allen-Bradley Company, Inc.
© 2012 Rockwell Automation, Inc.
© 1995 Allen-Bradley Company, Inc.
© 2012 Rockwell Automation, Inc.
You must uninstall the SOFTWARE Components from all Your Computers or from Your Local Area Network in the case of such SOFTWARE transfer.
Sie müssen die SOFTWARE-Komponenten im Falle einer solchen übertragung der SOFTWARE von Ihrem Computer oder Ihrem Local Area Network deinstallieren.
Information zu ABBYY FlexiCapture 8.0 ProfessionalAbout ABBYY FlexiCapture 8.0 Professional
out ABBYY FlexiCapture 8.0 Professional
About ABBYY FlexiCapture 8.0 Professiona
© 2007 ABBYY
formation zu ABBYY FlexiCapture 8.0 Professional
Information zu ABBYY FlexiCapture 8.0 Professiona
© 2007 ABBYY
Singly, but simultaneously, a thousand people have been told "You shall die", and they unite in order to ward off this danger of death.
Tausend Leute, von denen jedem einzeln, aber im selben Augenblick gesagt worden ist: »Du sollst sterben«, tun sich zusammen, um die Todesgefahr abzuwenden.
Canetti, Elias / Crowds and PowerCanetti, Elias / Masse und Macht
Masse und Macht
Canetti, Elias
© by Claassen Verlag GmbH, Hamburg 1960
Crowds and Power
Canetti, Elias
© 1960 by Claassen Verlag, Hamburg
© 1962, 1973 by Victor Gollancz Ltd
"You'd think they'd at least give us a bit of background, so we could plan."
»Man sollte erwarten, dass wir einige Hintergrundinformationen bekommen, um besser planen zu können.«
Anderson, Kevin / Horizon StormsAnderson, Kevin / Sonnenstürme
Sonnenstürme
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
© 2005 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München
Horizon Storms
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
You were his love alone; and because I happen to be called Rosa, too, and am—as these gentlemen say—a little like you, he made love to me, thinking all the time of you.
Ihr allein wart seine Liebe und weil ich nun eben auch Rosa heiße und Euch, wie sie hier sagen, etwas ähnlich sehen soll, warb er um mich, doch nur Euch meinend.«
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
When you work with a variety of recording sources, you do not have to change the routing every time: You can leave microphone and instruments connected to the three recording inputs all the time Input selection is done using the SCENE buttons.
Wenn Sie mit verschiedenen Signalquellen arbeiten, müssen Sie die Verkabelung nicht für jede Aufnahme ändern: Das Mikrofon und lhr(e) Instrument(e) können jederzeit an den drei Eingängen des Desktop Konnekt angeschlossen bleiben.
You can re-install ABBYY FlexiCapture 8.0 Professional any number of times on the computer on which it was activated.
Sie können ABBYY FlexiCapture 8.0 Professional beliebig oft neu auf dem Computer installieren, auf dem die Software aktiviert wurde.
Information zu ABBYY FlexiCapture 8.0 ProfessionalAbout ABBYY FlexiCapture 8.0 Professional
out ABBYY FlexiCapture 8.0 Professional
About ABBYY FlexiCapture 8.0 Professiona
© 2007 ABBYY
formation zu ABBYY FlexiCapture 8.0 Professional
Information zu ABBYY FlexiCapture 8.0 Professiona
© 2007 ABBYY

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

pay-as-you-earn
Lohnsteuerabzug
pay-as-you-earn
Quellabzugsverfahren
between you and me
unter uns gesagt
mind you
wohlgemerkt
see you soon
auf bald
see you again
auf Wiedersehen
just for you
nur für dich
say thank you
sich bedanken
mad about you
verrückt nach dir
Thank you very much
Danke schön

Формы слова

you

pronoun, 2nd person, personal, unreflexive
Subjective caseObjective case
youyou