Примеры из текстов
Dove dreamed that whole blue-smoke day away till the milking-stars came out.Dove verträumte den ganzen dunstblauen Tag, bis die milchigen Sterne herauskamen.Algren, Nelson / A Walk on the Wild SideAlgren, Nelson / Wildnis des LebensWildnis des LebensAlgren, Nelson© 1956 by Nelson Algren© 1988 by Zweitausendeins, Postfach, D-6000 Frankfurt am Main 61A Walk on the Wild SideAlgren, Nelson© 1956 by Nelson Algren© renewed 1984 by the Estate of Nelson Algren
"You're alive!" cried Battista as he came up.»Du lebst?«, rief Baptista ihm entgegen.Funke, Cornelia / InkdeathFunke, Cornelia / TintentodTintentodFunke, Cornelia© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, HamburgInkdeathFunke, Cornelia©2007 Dressler Verlag©2008 Anthea Bell
To his own surprise, he discovered that one of the sources of interference was not of earthly origin, but came from the direction of the Milky Way.Zur eigenen Überraschung stellte er dabei fest: Eine der Störquellen konnte nicht irdischen Ursprungs sein, sondern stammte aus Richtung Milchstraße.© Deutsche Börsehttp://deutsche-boerse.com 25.05.2011© Deutsche Börsehttp://deutsche-boerse.com 25.05.2011
" And two lions came and helped you to bury him," - interrupted Ottmar.»Und du begrubst ihn mit Hülfe zweier Löwen!« - So unterbrach Ottmar den Freund.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
In a shining cloud, which came sailing over above them, they saw the beautiful face of the Stranger Child, and presently it came wholly into view, wringing its little hands, whilst tears, like glittering pearls streamed down its rosy cheeks.In einem leuchtenden Gewölk das sich herabließ wurde das holde Antlitz des fremden Kindes sichtbar-dann schwebte es ganz hervor, aber es rang die kleinen Händchen, und Tränen rannen wie glänzende Perlen aus den holden Augen über die rosichten Wangen.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
As the rabbits came up by the hole inside the beech wood, a swift gust of wind passed through the leaves, checkering and dappling the ground beneath, stealing and giving light under the branches.Als die Kaninchen das Loch innerhalb des Buchenwaldes heraufkamen, fuhr ein schneller Windstoß durch die Blätter und fleckte den Boden darunter mit einem bunten Muster, tanzendes Licht unter die Zweige sendend.Adams, Richard / Watership DownAdams, Richard / Watership DownWatership DownAdams, Richard© 2000 für die deutsche Ausgabe by Econ Ullstein List Verlag GmbH & Co. KG, München© 1975 by Ullstein Buchverlage GmbH & Co. KG, Berlin© 1972 by Rex Collings Ltd.Watership DownAdams, Richard© 1972 by Rex Collings Ltd.© 2000 by Richard George Adams
A knee suddenly came up into his kidneys with as much force as the gambler could muster.Plötzlich stieß der Spieler sein Knie mit aller Kraft gegen Wladeks Nieren.Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und AbelKain und AbelArcher, Jeffrey© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach© 1979 by Jeffrey ArcherKane And AbelArcher, Jeffrey© 1979 by Jeffrey Archer
From the direction of the highway a staff car came bowling down the road toward the oil field.Von der Autobahn her war ein irakisches Stabsfahrzeug in flottem Tempo in Richtung Ölfeld unterwegs.Forsyth, Frederick / The fist of godForsyth, Frederick / Die Faust GottesDie Faust GottesForsyth, Frederick© 1994 by Transworld Publisher Ltd., London© 1994 by C. Bertelsmann Verlag, MünchenThe fist of godForsyth, Frederick© 1995 by Bantam Books
The choice fell on him, in part because he came of a good family, but chiefly because he was a favourite of the people and could get the most votes.Er stammte aus guter Familie und war beim Volke beliebt, so daß er die meisten Stimmen erhielt.Canetti, Elias / Crowds and PowerCanetti, Elias / Masse und MachtMasse und MachtCanetti, Elias© by Claassen Verlag GmbH, Hamburg 1960Crowds and PowerCanetti, Elias© 1960 by Claassen Verlag, Hamburg© 1962, 1973 by Victor Gollancz Ltd
Suddenly some miners came running up, horror in their pale faces, with the news that there had been a terrible catastrophe, a subsidence of the earth, which had destroyed the whole of Tehrson Dahlsjoe's part of the mine.Da stürzten plötzlich Bergleute herbei Angst und Entsetzen in den bleichen Gesichtern, und meldeten, wie eben ein fürchterlicher Bergfall die ganze Grube, in der Dahlsjös Kuxe befindlich, verschüttet.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Valentina came up to him.Valentina kam zu ihm.Baxter, Stephen / SpaceBaxter, Stephen / RaumRaumBaxter, Stephen© 2000 by Stephen Baxter© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, MünchenSpaceBaxter, Stephen© 2001 by Stephen Baxter
Suddenly the voices from deep in the cave came alive, but they did so in a roaring jumble.Plötzlich meldeten die Stimmen aus den Tiefen der Höhle sich zu Wort, aber diesmal sprachen sie in röhrender Kakophonie.King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen / Der dunkle Turm 6: SusannahDer dunkle Turm 6: SusannahKing, Stephen© 2003 by Stephen King© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag, MünchenThe Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen© 2004 by Stephen King
She hid her face in the cushions. Her breathing came quicker and quicker, till it became sighing.Sie hüllt sich ein in die Polster - die schnelleren und schnelleren Atemzüge werden zu Seufzern.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Romanov dialled a number on his private line and asked to be put through to the Chairman of Gosbank. It was some considerable time before another voice came on the line.Romanow suchte die Nummer des Privatanschlusses und ließ sich mit dem Direktor der Gosbank verbinden - es schien eine Ewigkeit zu dauern, bis er sich meldete.Archer, Jeffrey / A Matter of HonourArcher, Jeffrey / Ein Mann von EhreEin Mann von EhreArcher, Jeffrey© 1986 by Jeffrey Archer© 2002 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch GladbachA Matter of HonourArcher, Jeffrey© 1986 by Jeffrey Archer
Net trading income came to EUR 331 million and thus recorded a significant increase in comparison with the first quarter of the previous year (EUR 59 million).Das Handelsergebnis betrug 331 Millionen Euro und konnte damit gegenüber dem Vorjahresquartal (59 Millionen Euro) deutlich zulegen.http://www.lbbw.de/ 5/11/2012http://www.lbbw.de/ 5/11/2012
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
coming together
Zusammentritt
come-on
Anmache
come-on line
Anmachtour
coming across
antreffend
come down to earth
auf den Boden der Wirklichkeit zurückkommen
come onto the market
auf den Markt kommen
come off
aus dem Spiel gehen
off-come
Ausflucht
come clean
auspacken
coming to come
bevorstehend
come under an authority
einer Behörde unterstehen
come in
eingehen
come along with
einhergehen mit
come to an end
endigen
come into existence
entstehen
Формы слова
come
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | came |
Imperative | come |
Present Participle (Participle I) | coming |
Past Participle (Participle II) | come |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I come | we come |
you come | you come |
he/she/it comes | they come |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am coming | we are coming |
you are coming | you are coming |
he/she/it is coming | they are coming |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have come | we have come |
you have come | you have come |
he/she/it has come | they have come |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been coming | we have been coming |
you have been coming | you have been coming |
he/she/it has been coming | they have been coming |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I came | we came |
you came | you came |
he/she/it came | they came |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was coming | we were coming |
you were coming | you were coming |
he/she/it was coming | they were coming |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had come | we had come |
you had come | you had come |
he/she/it had come | they had come |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been coming | we had been coming |
you had been coming | you had been coming |
he/she/it had been coming | they had been coming |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will come | we shall/will come |
you will come | you will come |
he/she/it will come | they will come |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be coming | we shall/will be coming |
you will be coming | you will be coming |
he/she/it will be coming | they will be coming |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have come | we shall/will have come |
you will have come | you will have come |
he/she/it will have come | they will have come |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been coming | we shall/will have been coming |
you will have been coming | you will have been coming |
he/she/it will have been coming | they will have been coming |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would come | we should/would come |
you would come | you would come |
he/she/it would come | they would come |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be coming | we should/would be coming |
you would be coming | you would be coming |
he/she/it would be coming | they would be coming |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have come | we should/would have come |
you would have come | you would have come |
he/she/it would have come | they would have come |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been coming | we should/would have been coming |
you would have been coming | you would have been coming |
he/she/it would have been coming | they would have been coming |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am come | we are come |
you are come | you are come |
he/she/it is come | they are come |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being come | we are being come |
you are being come | you are being come |
he/she/it is being come | they are being come |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been come | we have been come |
you have been come | you have been come |
he/she/it has been come | they have been come |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was come | we were come |
you were come | you were come |
he/she/it was come | they were come |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being come | we were being come |
you were being come | you were being come |
he/she/it was being come | they were being come |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been come | we had been come |
you had been come | you had been come |
he/she/it had been come | they had been come |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be come | we shall/will be come |
you will be come | you will be come |
he/she/it will be come | they will be come |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been come | we shall/will have been come |
you will have been come | you will have been come |
he/she/it will have been come | they will have been come |