Примеры из текстов
Poskonov smiled and listened to Romanov's words a second time and came to the conclusion that Romanov had left him with only one choice. He booked a flight to Geneva.Lächelnd lauschte er Romanows Worten ein zweites Mal. Er kam zu dem Schluß, daß Romanow ihm nur eine Wahl gelassen hatte, und buchte einen Flug nach Genf.Archer, Jeffrey / A Matter of HonourArcher, Jeffrey / Ein Mann von EhreEin Mann von EhreArcher, Jeffrey© 1986 by Jeffrey Archer© 2002 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch GladbachA Matter of HonourArcher, Jeffrey© 1986 by Jeffrey Archer
Based on these considerations, the Board of Directors has come to the conclusion that not only functional and finance market specific but also cultural factors have led to the problems that UBS faced.Aufgrund dieser Überlegungen kommt der Verwaltungsrat zum Schluss, dass nicht nur fachtechnische und finanzmarktspezifische, sondern auch kulturelle Faktoren entscheidend zu den Problemen der UBS führten.© UBS 1998-2011http://www.ubs.com/ 06.10.2011© UBS 1998-2011http://www.ubs.com/ 06.10.2011
Surprisingly, there were also small groups, in which no one initially knew the correct answer to the question but who came to the right conclusions together after the discussion.Überraschenderweise gab es auch Kleingruppen, unter denen zu Beginn niemand die Antwort auf die Frage wusste, die aber nach der Diskussion miteinander zu den richtigen Ergebnissen kamen.©2011 Scheffer.
Must an expert who knows the correct answer be present during a discussion to ensure the group comes to the right conclusion?Muss es einen Experten geben, der die Antwort weiß, damit die Gruppe zu dem richtigen Ergebnis kommt?©2011 Scheffer.
The Commission will reply to the complainants as soon as it has come to a conclusion on the effects of the measures in question.Sobald die Kommission zu einem Ergebnis bezüglich der Auswirkungen der fraglichen Maßnahmen gelangt, wird sie den Beschwerdeführern eine Antwort liefern.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 29.04.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 29.04.2011
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!