about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

and I give you fair warning, Elias,' he continued, once more clutching that man of business, whose face was as white as a sheet, ' that you'll never see me in that damned office of yours any more!
Und daß Sie es nur wissen, Elias«, fuhr er fort, indem er den bleichen Kaufherrn aufs neue packte, »niemals sehen Sie mich wieder in Ihrem verdammten Comptoir.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
"Cap'n… Cap — " Ishmael lurched to one of the hatches, clutching the frame with a bloody hand and standing there weakly.
»Käpt'n... Kap...« Ishmael taumelte zur Luke und hielt sich dort mit einer blutverschmierten Hand fest.
Anderson, Kevin / League of Extraordinary GentlemenAnderson, Kevin / Die Liga der aussergewöhnlichen Gentlemen
Die Liga der aussergewöhnlichen Gentlemen
Anderson, Kevin
© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation
© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
League of Extraordinary Gentlemen
Anderson, Kevin
© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation
The women and children huddled together beneath the trees, clutching each other or grooming tensely, shrinking from the aggression.
Die Frauen und Kinder drängten sich unter den Bäumen zusammen, klammerten sich aneinander oder kämmten einander geflissentlich, um diesen Gewaltausbruch zu verdrängen.
Baxter, Stephen / OriginBaxter, Stephen / Ursprung
Ursprung
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
Origin
Baxter, Stephen
© 2002 by Stephen Baxter
He cradled the grenade now, clutching it to his belly.
Er wiegte die Granate in der Hand und presste sie dann an den Bauch.
Baxter, Stephen / TimeBaxter, Stephen / Zeit
Zeit
Baxter, Stephen
© 1999 by Stephen Baxter
© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Time
Baxter, Stephen
© 2000 by Stephen Baxter
She was found dead and cold in her bed the next morning, her rigid arms still clutching her favourite basket.
Man fand sie tot und kalt am nächsten Morgen. Ihre erstarrten Arme hielten den geliebten Korb umklammert.
Sacks, Oliver / AwakeningsSacks, Oliver / Awakenings: Zeit des Erwachens
Awakenings: Zeit des Erwachens
Sacks, Oliver
© 1973, 1976, 1982, 1983, 1987, 1990, Oliver Sacks
© 1989 by VCH Verlagsgesellschaft mbH, Weinheim
Awakenings
Sacks, Oliver
© Oliver Sacks 1973, 1976, 1982, 1987, 1990
Meggie was clutching the book tightly, as if that were the only way of preventing yet more misfortunes from creeping out of it.
Meggie hielt das Buch fest umklammert, als könnte sie nur so verhindern, dass noch mehr Unglück herauskroch.
Funke, Cornelia / InkheartFunke, Cornelia / Tintenherz
Tintenherz
Funke, Cornelia
© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003
Inkheart
Funke, Cornelia
© 2003 by Dressler Verlag
© 2003 by The Chicken House
"You are looking at a hand clutching at hypothetical straws.
»Wenn man nicht mehr weiter weiß, greift man eben nach jedem hypothetischen Strohhalm.«
White, James / Final DiagnosisWhite, James / Die letzte Diagnose
Die letzte Diagnose
White, James
© 1999 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Final Diagnosis
White, James
© 1997 by James White
Clutching the hem of his robe, he tried to step like a stork, and imagined what his colleagues at the paper would say if only they could see him now.
Den Saum seines Bademantels umklammernd, versuchte er, storchenartig zu schreiten, und stellte sich vor, wie die Kollegen aus der Redaktion reagieren würden, wenn sie ihn so sähen.
Nooteboom, Cees / Lost ParadiseNooteboom, Cees / Paradies verloren
Paradies verloren
Nooteboom, Cees
© Cees Nooteboom 2004
© der deutschen Ausgabe Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main 2005
Lost Paradise
Nooteboom, Cees
© Cees Nooteboom 2004
© Susan Massotty 2007
Clutching his chest, he groaned and lay flat.
Stöhnend streckte er alle viere von sich und hielt sich die Brust.
Baxter, Stephen / OriginBaxter, Stephen / Ursprung
Ursprung
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
Origin
Baxter, Stephen
© 2002 by Stephen Baxter
proper use of lights and other equipment; proper use of clutch, gearbox, accelerator, braking systems (including third braking system, if available), steering;
der Beleuchtung, der Kupplung, der Gangschaltung, des Gaspedals, der Bremssysteme (auch eines dritten Bremssystems, wenn vorhanden); der Lenkung;
"For heaven's sake, I should have left you with the marten after all!" Dustfinger snapped as Farid clutched his arm in fright yet again.
»Verflucht, ich hätte dich doch bei dem Marder lassen sollen!«, fuhr Staubfinger ihn an.
Funke, Cornelia / InkheartFunke, Cornelia / Tintenherz
Tintenherz
Funke, Cornelia
© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003
Inkheart
Funke, Cornelia
© 2003 by Dressler Verlag
© 2003 by The Chicken House
It's easy to create virtual clutches, gears and cam profiles by simple drag and drop selection.
Mit „Drag and Drop" können auf einfache Weise virtuelle Getriebe, Kupplungen und Kurvenprofile erzeugt werden.
©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.
©2005 MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.
©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.
©2005 MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.
Her voice would rise to a scream of terror, and she would suddenly clutch my arm; at this time she also saw faces like masks popping in and out - which would snap and mock and grin and yelp at her.
Ihre Stimme schwoll zu einem Schrei des Entsetzens an, und sie umklammerte plötzlich meinen Arm. Ihr erschienen auch Gesichter, die <wie Masken plötzlich hervortreten und zurückweichem, nach ihr schnappten, sie verhöhnten, angrinsten und anschrien.
Sacks, Oliver / AwakeningsSacks, Oliver / Awakenings: Zeit des Erwachens
Awakenings: Zeit des Erwachens
Sacks, Oliver
© 1973, 1976, 1982, 1983, 1987, 1990, Oliver Sacks
© 1989 by VCH Verlagsgesellschaft mbH, Weinheim
Awakenings
Sacks, Oliver
© Oliver Sacks 1973, 1976, 1982, 1987, 1990
The friends were much affected by this; for each of them remembered days when the clutch of a hostile destiny was at his throat and all comfort or enjoyment in life seemed to be a thing of the past for ever.
Die Freunde fühlten sich tief bewegt. Jeder gedachte der Zeit, als der Druck des feindseligsten Verhängnisses auf ihn lastete und aller Lebensmut dahinzusterben, unwiederbringlich verloren zu sein schien.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Will had retrieved his battered and torn paperback book from the dirt and clutched it in his hand.
Will hatte sein zerfleddertes, zerrissenes Taschenbuch aus dem Schmutz geborgen und hielt es umklammert.
Bear, Greg / Darwin's ChildrenBear, Greg / Die Darwin-Kinder
Die Darwin-Kinder
Bear, Greg
© 2003 Greg Bear
© Elsevier GmbH, München
Darwin's Children
Bear, Greg
© 2003 by Greg Bear

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

driving clutch
Antriebskupplung
clutch type torque wrench
auslösender Drehmomentschlüssel
clutch fork
Ausrückgabel
clutch release yoke
Ausrückgabel
clutch fork
Ausrückhebel
clutch release lever
Ausrückhebel
clutch release bearing
Ausrücklager
clutch release shaft
Ausrückwelle
band clutch
Bandkupplung
rolling key clutch
Drehkeilkupplung
triple-sector clutch hub
Dreiarmnabe
engage the clutch
einkuppeln
centrifugal clutch
Fliehkraftkupplung
one-way clutch
Freilauf
overrunning clutch
Freilauf

Формы слова

clutch

verb
Basic forms
Pastclutched
Imperativeclutch
Present Participle (Participle I)clutching
Past Participle (Participle II)clutched
Present Indefinite, Active Voice
I clutchwe clutch
you clutchyou clutch
he/she/it clutchesthey clutch
Present Continuous, Active Voice
I am clutchingwe are clutching
you are clutchingyou are clutching
he/she/it is clutchingthey are clutching
Present Perfect, Active Voice
I have clutchedwe have clutched
you have clutchedyou have clutched
he/she/it has clutchedthey have clutched
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been clutchingwe have been clutching
you have been clutchingyou have been clutching
he/she/it has been clutchingthey have been clutching
Past Indefinite, Active Voice
I clutchedwe clutched
you clutchedyou clutched
he/she/it clutchedthey clutched
Past Continuous, Active Voice
I was clutchingwe were clutching
you were clutchingyou were clutching
he/she/it was clutchingthey were clutching
Past Perfect, Active Voice
I had clutchedwe had clutched
you had clutchedyou had clutched
he/she/it had clutchedthey had clutched
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been clutchingwe had been clutching
you had been clutchingyou had been clutching
he/she/it had been clutchingthey had been clutching
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will clutchwe shall/will clutch
you will clutchyou will clutch
he/she/it will clutchthey will clutch
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be clutchingwe shall/will be clutching
you will be clutchingyou will be clutching
he/she/it will be clutchingthey will be clutching
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have clutchedwe shall/will have clutched
you will have clutchedyou will have clutched
he/she/it will have clutchedthey will have clutched
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been clutchingwe shall/will have been clutching
you will have been clutchingyou will have been clutching
he/she/it will have been clutchingthey will have been clutching
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would clutchwe should/would clutch
you would clutchyou would clutch
he/she/it would clutchthey would clutch
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be clutchingwe should/would be clutching
you would be clutchingyou would be clutching
he/she/it would be clutchingthey would be clutching
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have clutchedwe should/would have clutched
you would have clutchedyou would have clutched
he/she/it would have clutchedthey would have clutched
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been clutchingwe should/would have been clutching
you would have been clutchingyou would have been clutching
he/she/it would have been clutchingthey would have been clutching
Present Indefinite, Passive Voice
I am clutchedwe are clutched
you are clutchedyou are clutched
he/she/it is clutchedthey are clutched
Present Continuous, Passive Voice
I am being clutchedwe are being clutched
you are being clutchedyou are being clutched
he/she/it is being clutchedthey are being clutched
Present Perfect, Passive Voice
I have been clutchedwe have been clutched
you have been clutchedyou have been clutched
he/she/it has been clutchedthey have been clutched
Past Indefinite, Passive Voice
I was clutchedwe were clutched
you were clutchedyou were clutched
he/she/it was clutchedthey were clutched
Past Continuous, Passive Voice
I was being clutchedwe were being clutched
you were being clutchedyou were being clutched
he/she/it was being clutchedthey were being clutched
Past Perfect, Passive Voice
I had been clutchedwe had been clutched
you had been clutchedyou had been clutched
he/she/it had been clutchedthey had been clutched
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be clutchedwe shall/will be clutched
you will be clutchedyou will be clutched
he/she/it will be clutchedthey will be clutched
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been clutchedwe shall/will have been clutched
you will have been clutchedyou will have been clutched
he/she/it will have been clutchedthey will have been clutched