Примеры из текстов
"I can't let my brother get into all the disagreements with my family."»Ich kann die Meinungsverschiedenheiten in der Familie nicht allein meinem Bruder überlassen.«Anderson, Kevin / Hidden EmpireAnderson, Kevin / Das ImperiumDas ImperiumAnderson, Kevin© 2002 by WordFire Inc.© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KGHidden EmpireAnderson, Kevin© 2002 by WordFire, Inc.
to seek an amicable solution to any disagreements between the Parties which could arise from this Agreement.sich um eine gütliche Beilegung sämtlicher Meinungsverschiedenheiten zwischen den Parteien aus der Durchführung dieses Abkommens zu bemühen.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009
points of disagreement with the draft environmental statement, together with details of the amendments or additions that should be made to the environmental statementEinwände gegen den Entwurf der Umwelterklärung sowie Einzelheiten der Änderungen oder Zusätze, die in die Umwelterklärung aufgenommen werden sollten,© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 27.04.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 27.04.2011
The Denmark referred the reasons for disagreement to the EMEA on 3 March 2006.Dänemark befasste am 3. März 2006 die EMEA mit den Gründen für die unterschiedlichen Auffassungen.
In addition, agreements setting up a joint venture often provide for certain contingencies, for example, the failure of the joint venture or fundamental disagreement as between the parent companies.Häufig enthalten die Vereinbarungen zur Gründung von Gemeinschaftsunternehmen Bestimmungen für Unvorhergesehenes, z. B. den Konkurs des Gemeinschaftsunternehmens oder grundlegende Meinungsverschiedenheiten zwischen den Muttergesellschaften.© Europäische Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 30.01.2011© European Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 30.01.2011
For all Likert scales, 1 indicated the strongest degree of agreement with a particular Statement and 5 the strongest degree of disagreement.Einheitlich wurde in den Likert-Skalen die Bewertung 1 als höchster Grad der Zustimmung und die Bewertung 5 als niedrigster Grad der Zustimmung einer Aussage formuliert.©2011 Klement et al.
Where two or more parties have separate interests or there is a disagreement as to whether they are of the same interest, they shall appoint conciliators separately;Sind zwei oder mehr Parteien mit unterschiedlichen Interessen vorhanden oder besteht Unstimmigkeit darüber, ob sie eine Streitgenossenschaft bilden, so bestellen sie die Schlichter getrennt.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 04.10.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 04.10.2011
The Agency shall be provided with a detailed statement of the matters on which the Member States have been unable to reach agreement and the reasons for their disagreement.Der Agentur werden eine detaillierte Darstellung der Punkte, über die keine Einigung erzielt werden konnte, sowie die Gründe für die unterschiedlichen Auffassungen übermittelt.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
disagreement
noun
Singular | Plural | |
Common case | disagreement | disagreements |
Possessive case | disagreement's | disagreements' |