Примеры из текстов
The lad, dressed in antique German costume, opened the dour, and took him into a spacious room, where the old man was sitting on a little stool before a large canvas, all covered with a grey ground-tint.Der Jüngling, ganz altdeutsch gekleidet, öffnete ihm die Tür und führte ihn in ein geräumiges Gemach, wo er den Alten in der Mitte auf einem kleinen Schemel vor einer großen aufgespannten grau grundierten Leinwand sitzend antraf.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Composed of men who have retained a glimmer of reason — the human instinct of self-preservation—their members are dressed in ordinary fashion.Da sie aus Leuten bestehen, die einen Schimmer von Vernunft behalten haben, den Instinkt der menschlichen Selbsterhaltung nämlich, sind ihre Teilnehmer auf gewöhnliche Weise gekleidet.Canetti, Elias / Crowds and PowerCanetti, Elias / Masse und MachtMasse und MachtCanetti, Elias© by Claassen Verlag GmbH, Hamburg 1960Crowds and PowerCanetti, Elias© 1960 by Claassen Verlag, Hamburg© 1962, 1973 by Victor Gollancz Ltd
While this was in progress, the Baron von Brakel thoroughly dusted and brushed his green coat and his red waistcoat, and Felix and Christlieb were dressed in the very best clothes they possessed.Währenddessen klopfte und bürstete der Herr von Brakel seinen grünen Rock und seine rote Weste aus und Felix und Christlieb wurden mit den besten Kleidern angetan, die sie nur besaßen.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
"The crew of the East-Indiaman, about a hundred strong, landed in a number of boats (gaily dressed with flags for the occasion) and prepared to hold their ' Hoensning.'Die Besatzung des Ostindienfahrers, wohl an die hundertundfunfzig Mann stark, landete in vielen Böten die dazu ausgerüstet, und schickte sich an ihren Hönsning zu halten.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
They dressed in much the same style as of old, and had all their former ways: that's to say, their dress and manners were fourteen years younger than themselves.Beide gingen ziemlich bunt gekleidet, und ihr ganzer Anstand war wie sonst, also vierzehn Jahre jünger als sie selbst.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
The procession was about to start for the second time, when a young gentleman came in, dressed in the Italian fashion, all in slashed black velvet, with a fine gold chain and a collar of rich lace.Zum zweitenmal wollte sich der Zug in Bewegung setzen, als ein Jüngling eintrat, auf italische Weise, ganz in schwarzen, gerissenen Samt gekleidet, mit zierlichem Spitzenkragen und reiche goldene Ehrenketten um den Hals gehängt.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
The better dressed of the two said, "You are our prisoners."Der gepflegter aussehende Mann sagte: »Hiermit nehmen wir Sie gefangen.«Anderson, Kevin / Scattered SunsAnderson, Kevin / Gefallene SonnenGefallene SonnenAnderson, Kevin© 2006 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München© 2005 by WordFire, Inc.Scattered SunsAnderson, Kevin© 2005 by WordFire, Inc.
The clinic founder had a man and a woman in tow, both dressed like himself in white, highly starched, long doctor's coats.Der Gründer der Klinik hatte einen Mann und eine Frau im Schlepptau, die beide ebenfalls einen weißen, extrem gestärkten, langen Arztkittel trugen.Cook, Robin / SeizureCook, Robin / Die OperationDie OperationCook, Robin© der Originalausgabe 2003 by Robin Cook© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Wilhelm Goldmann Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbHSeizureCook, Robin© 2003 by Robin Cook
A young man, dressed as a boatman, blew a shell-shaped horn, whose tones echoed far over the wafers.Ein junger Mensch in Schifferkleidung stieß in ein muschelartig gewundenes Hörn, daß die Töne weit über das Meer hin hallten.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
"I want you to be where you're supposed to be when you're supposed to be 'n dressed like you're goin' to the Aragon, not to shoot six-no-count pool by Wieczorek—that's what / want."»Ich will, daß du pünktlich zu 'ner Verabredung kommst und daß du angezogen bist wie zum Ball im Aragon und nicht zum Billardspielen bei der alten Wieczorek — das will ich.«Algren, Nelson / The Man with the Golden ArmAlgren, Nelson / Der Mann mit dem goldenen ArmDer Mann mit dem goldenen ArmAlgren, Nelson© 1983 by Zweitausendeins, Hamburg© 1949 by Nelson AlgrenThe Man with the Golden ArmAlgren, Nelson© 1949 by Nelson Algren, renewed 1976
Good evening, Pietro, answered Antonio. " What grand folks are you going to row to-night, that you are dressed so gaily?»Guten Abend, Pietro«, rief Antonio zurück, »welch hohe Herrschaft willst du denn heute noch fahren, daß du dich so schön geputzt hast?«Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
A girl was standing before her: aged maybe sixteen, slender, willowy, barefoot, dressed in a smock of simple orange fabric, a bright blue circle stitched to the breast.Ein Mädchen stand vor ihr: vielleicht sechzehn Jahre alt, gertenschlank und barfuß. Bekleidet war sie mit einem schlichten orangefarbenen Gewand, auf dessen Brustpartie ein hellblauer Kreis genäht war.Baxter, Stephen / TimeBaxter, Stephen / ZeitZeitBaxter, Stephen© 1999 by Stephen Baxter© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenTimeBaxter, Stephen© 2000 by Stephen Baxter
Christlieb was equally delighted with a finely dressed doll and a set of charming furniture.Christlieb hatte große Freude an einer sehr schön geputzten Puppe und einem säubern vollständigen Hausrat.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Two servants, dressed in the same strange fashion, in many-coloured silks, as the one who had opened the door at first, came in with magnificent garments, in which they dressed their master.Zwei Diener, so seltsamlich in bunter Seide gekleidet, wie der, welcher erst die Türe des Gemachs geöffnet, traten hinein, mit prächtigen Kleidern, die sie dem Meister Klingsohr anlegten.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
I suspect you will wish to get dressed, clean up first."Ich denke, Sie werden sich vorher anziehen und säubern wollen.«Bear, Greg / Blood MusicBear, Greg / BlutmusikBlutmusikBear, Greg© 1985 Greg Bear© 2008 der deutschen Ausgabe und der Ubersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbHBlood MusicBear, Greg© 1985, 2002 by Greg Bear
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
be dressed to kill
aufgedonnert sein
all dressed up to the nines
aufgetakelt
dressed to size
geschliffen
dressed up
geschniegelt
be dressed up like a peacock
herausgeputzt sein wie ein Pfau
lightly dressed
luftig angezogen
get dressed up
sich schön machen
badly dressed
schlecht gekleidet
dressed by stamping
richtgeprägt
dressed to kill
aufgedonnert
flashily-dressed
auffällig gekleidet
showily dressed
aufgeputzt
tawdrily dressed
aufgedonnert
unbecomingly dressed
unschicklich angezogen
dressing gown
Morgenmantel
Формы слова
dress
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | dressed |
Imperative | dress |
Present Participle (Participle I) | dressing |
Past Participle (Participle II) | dressed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I dress | we dress |
you dress | you dress |
he/she/it dresses | they dress |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am dressing | we are dressing |
you are dressing | you are dressing |
he/she/it is dressing | they are dressing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have dressed | we have dressed |
you have dressed | you have dressed |
he/she/it has dressed | they have dressed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been dressing | we have been dressing |
you have been dressing | you have been dressing |
he/she/it has been dressing | they have been dressing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I dressed | we dressed |
you dressed | you dressed |
he/she/it dressed | they dressed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was dressing | we were dressing |
you were dressing | you were dressing |
he/she/it was dressing | they were dressing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had dressed | we had dressed |
you had dressed | you had dressed |
he/she/it had dressed | they had dressed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been dressing | we had been dressing |
you had been dressing | you had been dressing |
he/she/it had been dressing | they had been dressing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will dress | we shall/will dress |
you will dress | you will dress |
he/she/it will dress | they will dress |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be dressing | we shall/will be dressing |
you will be dressing | you will be dressing |
he/she/it will be dressing | they will be dressing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have dressed | we shall/will have dressed |
you will have dressed | you will have dressed |
he/she/it will have dressed | they will have dressed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been dressing | we shall/will have been dressing |
you will have been dressing | you will have been dressing |
he/she/it will have been dressing | they will have been dressing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would dress | we should/would dress |
you would dress | you would dress |
he/she/it would dress | they would dress |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be dressing | we should/would be dressing |
you would be dressing | you would be dressing |
he/she/it would be dressing | they would be dressing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have dressed | we should/would have dressed |
you would have dressed | you would have dressed |
he/she/it would have dressed | they would have dressed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been dressing | we should/would have been dressing |
you would have been dressing | you would have been dressing |
he/she/it would have been dressing | they would have been dressing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am dressed | we are dressed |
you are dressed | you are dressed |
he/she/it is dressed | they are dressed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being dressed | we are being dressed |
you are being dressed | you are being dressed |
he/she/it is being dressed | they are being dressed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been dressed | we have been dressed |
you have been dressed | you have been dressed |
he/she/it has been dressed | they have been dressed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was dressed | we were dressed |
you were dressed | you were dressed |
he/she/it was dressed | they were dressed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being dressed | we were being dressed |
you were being dressed | you were being dressed |
he/she/it was being dressed | they were being dressed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been dressed | we had been dressed |
you had been dressed | you had been dressed |
he/she/it had been dressed | they had been dressed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be dressed | we shall/will be dressed |
you will be dressed | you will be dressed |
he/she/it will be dressed | they will be dressed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been dressed | we shall/will have been dressed |
you will have been dressed | you will have been dressed |
he/she/it will have been dressed | they will have been dressed |