about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

However, owing to the high housing vacancy rate in some parts of eastern Germany and investment brought forward under KFW's Housing Modernisation Programme 2003, which expired at the end of 2004, this trend was anticipated.
Aufgrund der zum Teil sehr hohen Leerstandsquote im Wohnungsbereich in den neuen Ländern und aufgrund von Vorzieheffekten aus dem bis Ende 2004 befristeten KFW-Programm „Wohnraum Modernisieren 2003" war dieser Trend jedoch absehbar.
Construction of multi-storey apartment houses is currently subject to the additional problems of increased land transfer tax, expiry of the special depreciation allowances in eastern Germany and the ongoing tax reform debate.
Der Geschoßwohnungsbau wird gegenwärtig durch die Erhöhung der Grunderwerbsteuer, das Auslaufen der Sonderabschreibungsmöglichkeiten in Ostdeutschland und die Steuerreformdiskussion zusätzlich belastet.
© WestLB AG
© WestLB AG
Another interesting economic benchmark is the comparison of the eastern German economy with other transition economies in Central and Eastern Europe.
Eine andere interessante ökonomische „Benchmark" ist jedoch ein Vergleich der neuen Bundesländer mit anderen Transformationsökonomien in Mittel- und Osteuropa.
European Community guarantee for borrowing programmes contracted by the Community to provide financial assistance for non-member countries in central and eastern Europe
Garantie der Europäischen Gemeinschaft für die Anleiheprogramme der Gemeinschaft zur Gewährung von Finanzhilfen für Drittländer Mittel- und Osteuropas
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
Intensified cooperation with eastern European promotional banks.
VERTIEFUNG DER ZUSAMMeNArBeIT MIT OSTEUROPÄISCHEN FÖRDERBANKEN.
The far eastern taiga of Russia (Sakhalin island and the Khabarovsk region) has been suffering the effects of a large number of fires since the spring.
Seit dem Frühjahr leidet die Taiga im östlichsten Teil Rußlands (Insel Sachalin und Region von Chabarovsk) unter den Folgen zahlreicher Waldbrände.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
In general it should be noted that the central and eastern European States should not be given the impression that their transport infrastructure could be renewed exclusively with funds from the European Union.
Generell ist anzumerken, daß gegenüber den Staaten Mittel- und Osteuropas der Anschein vermieden werden sollte, als ob deren Verkehrsinfrastruktur ausschließlich mit Mitteln der Europäischen Union erneuert werden könnte.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2010
Most of the central and eastern European countries (CEEC) are still on the upward slope of economic recovery which started in 1994.
In den meisten mittel- und osteuropäischen Ländern (MOEL) setzte sich die 1994 begonnene wirtschaftliche Erholung fort.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
The scope of the whole programme is to be extended to cover the applicant states in central and eastern Europe, Cyprus and Malta; Turkey may also take part in particular Community programmes.
Das gesamte Programm wird auf die Beitrittskandidaten in Mittel- und Osteuropa, Zypern und Malta ausgedehnt; an bestimmten Gemeinschaftsprogrammen wird auch die Türkei teilnehmen können.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
Dwarf galleries over a plate frieze, which run all around the eastern parts, unite the different parts of the building.
Zwerggalerien über einem Plattenfries, die rings um die Ostteile geführt sind, binden die Baukörper zusammen.
Toman, Rolf / Romanesque. Architecture, Sculpture, PaintingToman, Rolf / Romanik. Architektur, Skulptur, Malerei
Romanik. Architektur, Skulptur, Malerei
Toman, Rolf
© 2007 für diese Ausgabe: Tandem Verlag GmbH
© 2004 Tandem Verlag GmbH
Romanesque. Architecture, Sculpture, Painting
Toman, Rolf
© 2007 for this edition: Tandem Verlag GmbH
© 2004 Tandem Verlag GmbH
It had been the biggest loan programme since KfW began operating and its closure brought to an end altogether thirteen years of intensive and successful promotion and modernization to renovate housing in eastern Germany.
Es war das bisher größte Kreditprogramm seit Bestehen der KfW. Damit geht eine insgesamt dreizehnjährige Ära intensiver und erfolgreicher Förderung und Modernisierung bei der Instandsetzung von Wohnraum in den neuen Bundesländern zu Ende.
As of 1997 there was a total of 7 621 town-twinning arrangements between the 15 EU Member States and a total of 2 581 twinning arrangements between EU Member States and central and eastern European countries (CEEC) qualifying for EU aid.
Zwischen den 15 Mitgliedstaaten der Europäischen Union bestehen insgesamt 7 621 Städtepartnerschaften (Stand: 1997), und zwischen den beihilfefähigen MOE-Ländern und den Mitgliedsländern der EU werden 2 581 Partnerschaften gezählt (1997).
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
Until 1990, Berlin Tegel airport served the western zone of Berlin, Schonefeld airport served the eastern zone, and Tempelhof airport was reserved mainly for military operations.
Bis 1990 diente Berlin-Tegel als Flughafen für West-Berlin, wohingegen Schönefeld der Flughafen für Ost-Berlin war. Tempelhof wurde in erster Linie für militärische Zwecke genutzt.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
List of budget lines open to the associated countries of central and eastern Europe, Cyprus and Malta (') (cont'd)
Liste der Haushaltslinien, die den assoziierten Ländern Mittel- und Osteuropas, Zypern und Malta offenstehen (') (Fortsetzung)
© Europäische Union, 1998-2010
© European Union, 1998-2010
Our tour begins at one of the best known and brightest doubles, the 1st magnitude yellowish star, Castor, the Horseman, at the eastern end of Gemini.
Die Tour beginnt bei einem der hellsten Doppelsterne, dem gelblichen lm-Stern Castor, dem Reiter, am östlichen Ende von Gemini.
Burnham, Robert,Dyer, Alan,Garfinkle, Robert A,George, Martin,Kanipe, Jeff,Levy, David H. / Advanced Skywatching: The Backyard Astronomer's Guide to Starhopping and Exploring the UniverseBurnham, Robert,Dyer, Alan,Garfinkle, Robert A.,George, Martin,Kanipe, Jeff,Levi, David H. / Der Sternenhimmel: Ein astronomischer Wegweiser
Der Sternenhimmel: Ein astronomischer Wegweiser
Burnham, Robert,Dyer, Alan,Garfinkle, Robert A.,George, Martin,Kanipe, Jeff,Levi, David H.
© Weldon Owen Pty Ltd
© 2006 für die deutsche Ausgabe: Tandem Verlag GmbH
Advanced Skywatching: The Backyard Astronomer's Guide to Starhopping and Exploring the Universe
Burnham, Robert,Dyer, Alan,Garfinkle, Robert A,George, Martin,Kanipe, Jeff,Levy, David H.
© 1997 US Weldon Owen Inc.
© 1997 Weldon Owen Pty Limited

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

eastern orphean warbler
Östliche Orpheusgrasmücke
eastern alpine regions
östliche Alpengebiete
eastern Europe
Osteuropa
Eastern Orphean warbler
Orpheusgrasmücke
Eastern Bavaria
Ostbayern
Eastern France
Ostfrankreich
Eastern Spain
Ostspanien
Eastern chipmunk
Streifenbackenhörnchen
Co-operation with Central and Eastern European Countries
Zusammenarbeit mit Mittel- und Osteuropa
Eastern Alps
Ostalpen

Формы слова

eastern

noun
SingularPlural
Common caseeasterneasterns
Possessive caseeastern'seasterns'