Примеры из текстов
Stella ignored the comics and stood in the bare room with its flowered wallpaper and the single table and two plastic chairs.Stella schenkte den Comics keine Beachtung und blieb in dem kahlen Raum mit seinen geblümten Tapeten, dem einsamen Tisch und den beiden Plastikstühlen stehen.Bear, Greg / Darwin's ChildrenBear, Greg / Die Darwin-KinderDie Darwin-KinderBear, Greg© 2003 Greg Bear© Elsevier GmbH, MünchenDarwin's ChildrenBear, Greg© 2003 by Greg Bear
When it took, the weaving light flowered down his countrified face.Als sie schließlich aufloderte, ließ ihr flackernder Schein sein bäurisches Gesicht erblühen.Algren, Nelson / A Walk on the Wild SideAlgren, Nelson / Wildnis des LebensWildnis des LebensAlgren, Nelson© 1956 by Nelson Algren© 1988 by Zweitausendeins, Postfach, D-6000 Frankfurt am Main 61A Walk on the Wild SideAlgren, Nelson© 1956 by Nelson Algren© renewed 1984 by the Estate of Nelson Algren
Whereas the preferential customs duty fixed for small-flowered roses originating in Israel by Regulation (EC) No 1981/94 was suspended by Commission Regulation (EC) No 2651/97 (12);Der mit der Verordnung (EG) Nr. 1981/94 festgesetzte Präferenzzoll wurde für kleinblütige Rosen mit Ursprung in Israel durch die Verordnung (EG) Nr. 2651/97 der Kommission (12) ausgesetzt.© Europäische Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 22.01.2011© European Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 22.01.2011
Mrs. Corick, the big fat white lady principal, was less than five feet tall and wore a short, neat little dress that flowered out to expose her legs, shaped like oversize country-fair blue-ribbon hams.Mrs. Corick, die fette weiße Direktorin, war knapp einsfünfzig groß und hatte ein nettes kurzes Kleidchen an, und da das Kleid nach unten hin etwas weiter wurde, konnte man ihre Beine sehen, die aussahen wie überdimensionale Räucherschinken.Mingus, Charles / Beneath the UnderdogMingus, Charles / Beneath The UnderdogBeneath The UnderdogMingus, Charles© 1971 by Charles Mingus und Nel King© fur die deutsche Ausgabe 1980, 2002Beneath the UnderdogMingus, Charles© 1971 by Charles Mingus and Nel King
Before my uncle had time to throw off his large-flowered dressing-gown and dress himself, the ladies were in upon us.Noch ehe der Onkel den großgeblümten Schlafrock abwerfen und sich ankleiden konnte, traten die Gemeldeten schon hinein.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
But still, despite its strangeness, he felt a tug at his heart as the flower-ship receded.Trotz des fremdartigen Aussehens versetzte es ihm einen Stich ins Herz, als das Blumen-Schiff langsam verschwand.Baxter, Stephen / SpaceBaxter, Stephen / RaumRaumBaxter, Stephen© 2000 by Stephen Baxter© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, MünchenSpaceBaxter, Stephen© 2001 by Stephen Baxter
What the builders must have done was to haul receiver gates to the stars by some conventional means, slower-than-light craft like flower-ships.Die Erbauer mussten folgendermaßen vorgegangen sein: Sie hatten Empfangs-Tore mit konventionellen Mitteln, mit unterlichtschnellen Schiffen wie Blumen-Schiffen zu den Sternen transportiert.Baxter, Stephen / SpaceBaxter, Stephen / RaumRaumBaxter, Stephen© 2000 by Stephen Baxter© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, MünchenSpaceBaxter, Stephen© 2001 by Stephen Baxter
Cornea, retina, iris and pupil, which double as flowers and students in crossword puzzles, that much I knew, but the actual substance, that vitreous mass of coagulated jelly or gelatine, has always struck fear into me.Hornhaut, Netzhaut sowie Iris und Linse, aus denen in jedem Kryptogramm eine Blume und eine Hülsenfrucht wird, die kannte ich, aber das eigentliche Zeug, diese zähe Masse aus erstarrtem Gelee, die hat mir immer Angst eingejagt.Nooteboom, Cees / The following storyNooteboom, Cees / Die folgende GeschichteDie folgende GeschichteNooteboom, Cees© Cees Nooteboom 1991© der deutschen Ausgabe Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main 1991The following storyNooteboom, Cees© 1991 Cees Nooteboom© Harvill 1993
I have laid all my opponents prostrate in the dust in knightly play, and what I wanted to do was to ask this beautiful lady if it would not mind giving me, as my guerdon, those flowers which she wears in her breast."Alle meine Gegner hab ich in den Sand gestreckt im lustigen Ritterspiel, und da wollt ich nur das holde Fräulein fragen, ob sie mir nicht auch wie zum Preis des lustigen Spiels den schönen Strauß verehren wollte, den sie an der Brust trägt.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
On a pleasant place in the castle gardens, closed in by beautiful flowers, the masters were assembled to greet the young leaves and the buds and blossoms with festive songs.Auf einem anmutigen von schönen Bäumen eingeschlossenen Platz im Garten des Schlosses waren die Meister versammelt, um das junge Laub, die hervorsprießenden Blüten und Blumen mit freudigen Liedern zu begrüßen.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
"A wilting flower is more beautiful than an enduring statue of our Mage-Imperator?"»Eine verwelkende Blume ist schöner als eine dauerhafte Statue unseres Weisen Imperators?«Anderson, Kevin / Horizon StormsAnderson, Kevin / SonnenstürmeSonnenstürmeAnderson, Kevin© 2004 by WordFire, Inc.© 2005 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, MünchenHorizon StormsAnderson, Kevin© 2004 by WordFire, Inc.
I went to the Residenz, and there mesmerism was in its fullest flower.Ich kam nach der Residenz. Dort stand der Magnetismus eben im höchsten Flor.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
Do the flowers still look up at you with the eyes of innocent children ?Blicken dich noch die Blumen an mit frommen Kindesaugen?Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
And it seemed, too, as though a bright beam of light came darting through the trees, making the flowers lift up their heads as it touched them. But though the children called upon their playfellow yet more movingly, nothing made itself seen.Es schien auch, als wenn ein heller Strahl durch die Gebüsche funkelte von dem berührt die Blumen ihre Häupter erhoben; aber riefen auch wehmütiger und wehmütiger die Kinder nach dem holden Gespielen, nichts ließ sich weiter sehen.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
And these flowers have something to do with it.”Und diese Blumen haben etwas damit zu tun."Baxter, Stephen / SpaceBaxter, Stephen / RaumRaumBaxter, Stephen© 2000 by Stephen Baxter© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, MünchenSpaceBaxter, Stephen© 2001 by Stephen Baxter
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
bunch of flowers
Blumenstrauß
flower fertilizer
Blumendünger
flower wrapper
Blumenverpackungsmaschine
flower oil
Blütenöl
wind flower
Küchenschelle
Bach flower extracts
Bachblüten
Bach flower therapy
Bachblütentherapie
carpeted with flowers
blumenbedeckt
flower bra
Blumen-BH
flowering dogwoods
Blumenhartriegel
flower girl
Blumenmädchen
flower skirt
Blumenrock
flower pot
Blumentopf
flower girl
Blumenverkäuferin
flowering time
Blütezeit
Формы слова
flower
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | flowered |
Imperative | flower |
Present Participle (Participle I) | flowering |
Past Participle (Participle II) | flowered |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I flower | we flower |
you flower | you flower |
he/she/it flowers | they flower |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am flowering | we are flowering |
you are flowering | you are flowering |
he/she/it is flowering | they are flowering |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have flowered | we have flowered |
you have flowered | you have flowered |
he/she/it has flowered | they have flowered |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been flowering | we have been flowering |
you have been flowering | you have been flowering |
he/she/it has been flowering | they have been flowering |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I flowered | we flowered |
you flowered | you flowered |
he/she/it flowered | they flowered |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was flowering | we were flowering |
you were flowering | you were flowering |
he/she/it was flowering | they were flowering |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had flowered | we had flowered |
you had flowered | you had flowered |
he/she/it had flowered | they had flowered |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been flowering | we had been flowering |
you had been flowering | you had been flowering |
he/she/it had been flowering | they had been flowering |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will flower | we shall/will flower |
you will flower | you will flower |
he/she/it will flower | they will flower |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be flowering | we shall/will be flowering |
you will be flowering | you will be flowering |
he/she/it will be flowering | they will be flowering |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have flowered | we shall/will have flowered |
you will have flowered | you will have flowered |
he/she/it will have flowered | they will have flowered |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been flowering | we shall/will have been flowering |
you will have been flowering | you will have been flowering |
he/she/it will have been flowering | they will have been flowering |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would flower | we should/would flower |
you would flower | you would flower |
he/she/it would flower | they would flower |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be flowering | we should/would be flowering |
you would be flowering | you would be flowering |
he/she/it would be flowering | they would be flowering |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have flowered | we should/would have flowered |
you would have flowered | you would have flowered |
he/she/it would have flowered | they would have flowered |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been flowering | we should/would have been flowering |
you would have been flowering | you would have been flowering |
he/she/it would have been flowering | they would have been flowering |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am flowered | we are flowered |
you are flowered | you are flowered |
he/she/it is flowered | they are flowered |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being flowered | we are being flowered |
you are being flowered | you are being flowered |
he/she/it is being flowered | they are being flowered |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been flowered | we have been flowered |
you have been flowered | you have been flowered |
he/she/it has been flowered | they have been flowered |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was flowered | we were flowered |
you were flowered | you were flowered |
he/she/it was flowered | they were flowered |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being flowered | we were being flowered |
you were being flowered | you were being flowered |
he/she/it was being flowered | they were being flowered |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been flowered | we had been flowered |
you had been flowered | you had been flowered |
he/she/it had been flowered | they had been flowered |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be flowered | we shall/will be flowered |
you will be flowered | you will be flowered |
he/she/it will be flowered | they will be flowered |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been flowered | we shall/will have been flowered |
you will have been flowered | you will have been flowered |
he/she/it will have been flowered | they will have been flowered |