about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

Where another International Accounting Standard deals with a specific type of provision, contingent liability or contingent asset, an enterprise applies that Standard instead of this Standard.
Wenn ein anderer International Accounting Standard bestimmte Rückstellungen, Eventualschulden oder Eventualforderungen behandelt, ist der betreffende Standard von dem Unternehmen an Stelle dieses Standards anzuwenden.
If you didn't know she had done it invincibly every day of her life for years you would be hiding in the footwell gibbering with fear instead of just smiling glassily and humming `Abide With Me'.
Wenn man nicht wüßte, daß sie das seit Jahren tagtäglich eisern tut, würde man sich bibbernd vor Angst im Fußraum verkriechen, statt glasig zu lächeln und "Warte, warte noch ein Weilchen" zu summen.
Adams, Douglas,Carwardine, Mark / Last Chance to SeeAdams, Douglas,Carwardine, Mark / Die letzten ihrer Art
Die letzten ihrer Art
Adams, Douglas,Carwardine, Mark
© Serious Productions Limited and Mark Carwardine, 1990
© der deutschen Ausgabe 1991 by Rogner & Bernhard, Hamburg
Last Chance to See
Adams, Douglas,Carwardine, Mark
© 1990 Serious Productions Ltd. and Mark Carwardine
(If you press the [START/ STOP] button instead of a voice selector button, the GRAND PIANO demo tune will begin playback.)
(Wenn Sie anstelle einer Stimmentaste die [START/STOP]-Taste drücken, wird das GRAND PIANO-Demo gespielt.)
© 2011 Yamaha Corporation
© 2011 Yamaha Corporation
On his brow, instead of the old deep melancholy, sat a proud, gloomy gravity; and a strange muscular play about his mouth and cheek at times expressed a most uncanny kind of scorn.
Statt der tiefen Schwermut lag jetzt ein düstrer stolzer Ernst auf der Stirn und ein seltsames Muskelspiel um Mund und Wange sprach bisweilen recht unheimlichen Hohn aus.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
In practice this means that the VAT rate for imported goods is 30 % instead of 21 % for goods purchased on the domestic market.
In der Praxis wird damit auf eingeführte Waren eine Mehrwertsteuer von insgesamt 30 % gegenüber 21 % bei Waren, die auf dem Inlandsmarkt erworben werden, erhoben.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
To do this, select CUP MEMORV instead of a song number (CUP MEMORY appears only when the memory contains song data). The Song Delete function cannot be executed while the [RECORD] lamp is lit.
Um dies auszuführen, wählen Sie anstatt der SongNummer CUP MEMORY (CUP MEMORY wird nur angezeigt, wenn Daten im Speicher enthalten sind).
© 2011 Yamaha Corporation
© 2011 Yamaha Corporation
"Makin' any money?" they asked instead of "good morning."
Und begrüßten einander statt mit "Guten Morgen" mit "Geld gemacht?"
Algren, Nelson / A Walk on the Wild SideAlgren, Nelson / Wildnis des Lebens
Wildnis des Lebens
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© 1988 by Zweitausendeins, Postfach, D-6000 Frankfurt am Main 61
A Walk on the Wild Side
Algren, Nelson
© 1956 by Nelson Algren
© renewed 1984 by the Estate of Nelson Algren
Why didn't you tell me at the beginning, then, instead of letting me grow suspicious?
»Sie hat jedoch keinen Einfluß auf unsere Verhandlungen.«
Anderson, Poul / Satan's WorldAnderson, Poul / Die Satanswelt
Die Satanswelt
Anderson, Poul
© 1969 by Poul Anderson
Satan's World
Anderson, Poul
© 1968 by Conde Nast Publications Inc.
© 1969 by Poul Anderson
To reach higher data rate, we advise users to adjust the channel bandwidth of Wireless AP to 40MHz instead of 20MHz.
Um höhere Datenrate zu erreichen, empfehlen wir Benutzern, die Kanalbandbreite des Drahtlosen AP zu 40 MHz statt 20 MHz zu regulieren.
© 2002-2010 ASRock Inc.
© 2002-2010 ASRock Inc.
For example, the costs of the experts who assist the Commission in the selection or management of the projects are recorded under projects, instead of administration.
Z. B. werden die Kosten für Sachverständige, die die Kommission bei der Auswahl oder Verwaltung der Vorhaben unterstützen, unter „Vorhaben" und nicht unter „Verwaltung" verbucht.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
The improved version of the Person class creates Calendar, TimeZone, and Date instances only once, when it is initialized, instead of creating them every time isBabyBoomer is invoked.
Die verbesserte Version der Klasse Person erzeugt Calendar-, TimeZone- und Date-Instanzen nur ein einziges Mal bei ihrer Initialisierung, und nicht jedes Mal, wenn isBabyBoomer aufgerufen wird.
Bloch, Joshua / Effective Java Programming Language GuideBloch, Joshua / Effektiv Java programmieren
Effektiv Java programmieren
Bloch, Joshua
© 2002 by Addison-Wesley Verlag, ein Imprint der Pearson Education Deutschland GmbH
© 2001 Sun Microsystems, Inc.
Effective Java Programming Language Guide
Bloch, Joshua
© 2001 Sun Microsystems, Inc.
Should we not be bringing the younger generation up to be critically thinking citizens instead of trying to influence children in a particular political direction, i.e. in favour of a federal Europe, as this publication does?
Sollten wir unsere Kinder nicht vielmehr zu kritisch denkenden Mitbürgern erziehen, anstatt — wie hier — zu versuchen, sie in einer bestimmten Richtung, nämlich in Richtung eines föderalen Europas, zu beeinflussen?
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
In summary, there is no reason ever to return null from an array-valued method instead of returning a zero-length array.
Fazit: Es gibt keinerlei Grund, aus einer Methode mit einem Array-Wert null statt eines Arrays der Länge null zurückzugeben.
Bloch, Joshua / Effective Java Programming Language GuideBloch, Joshua / Effektiv Java programmieren
Effektiv Java programmieren
Bloch, Joshua
© 2002 by Addison-Wesley Verlag, ein Imprint der Pearson Education Deutschland GmbH
© 2001 Sun Microsystems, Inc.
Effective Java Programming Language Guide
Bloch, Joshua
© 2001 Sun Microsystems, Inc.
His face was as pale as ever, but his glance was firm and penetrating, instead of wavering and uncertain.
So blaß als zuvor war das Antlitz, aber der Blick, sonst irr umherschweifend, fest und durchbohrend.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
The EDF and the Hansa — the "Big Goose" — demanded any ekti the clans produced, and instead of being grateful for what the Roamers risked their lives to scrape together, they clamored for more and more, when none was available.
Die TVF und die Hanse - die »Große Gans« -verlangten das gesamte Ekti der Clans. Anstatt dankbar zu sein für das, wofür die Roamer ihr Leben riskierten, forderten sie mehr und mehr, obwohl es einfach nicht mehr gab.
Anderson, Kevin / Horizon StormsAnderson, Kevin / Sonnenstürme
Sonnenstürme
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.
© 2005 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München
Horizon Storms
Anderson, Kevin
© 2004 by WordFire, Inc.

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!