about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

The minivan slowed, moved into the opposite lane to avoid them, and passed with a low whoosh.
Der Mini-Van bremste ab, wich, als er sie überholte, auf die Gegenspur aus und fuhr mit leisem Rauschen vorbei.
Bear, Greg / Darwin's ChildrenBear, Greg / Die Darwin-Kinder
Die Darwin-Kinder
Bear, Greg
© 2003 Greg Bear
© Elsevier GmbH, München
Darwin's Children
Bear, Greg
© 2003 by Greg Bear
As it happened, the reason I had rather overcasually overtaken on the inside lane was that I am very used to driving in the United States where everybody routinely exercises their constitutional right to drive in whatever damn lane they please.
Übrigens hatte ich nur deshalb allzu lässig auf der Innenfahrbahn überholt, weil ich völlig ans Autofahren in den USA gewöhnt bin, wo alle von ihrem verfassungsmäßigen Recht Gebrauch machen, ganz nach Belieben auf jeder verdammten Fahrspur zu fahren.
Adams, Douglas / The Salmon of DoubtAdams, Douglas / Lachs im Zweifel
Lachs im Zweifel
Adams, Douglas
© Completely Unexpected Productions, LTD. 2002 Introduction
© Stephen Fry 2002
© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Rogner & Bernhard GmbH & Co. Verlags KG, Hamburg
© 2003 dieser Ausgabe by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG
The Salmon of Doubt
Adams, Douglas
© Completely Unexpected Productions, LTD. 2002 Introduction
© Stephen Fry 2002
© 1998, 2002 by Matt Newsome
© 1995 by Serious Productions Ltd.
Identical to lane departure warning, but also activates the brakes and automatic steering to return to the lane.
Identisch mit dem Spurhalteassistent, aber zusätzlicher Bremseingriff und automatische Lenkbewegung zur Rückkehr in die Spur.
© Verband der Automobilindustrie e. V. (VDA) 2011
© Verband der Automobilindustrie e. V. (VDA) 2011
When the vehicle 1 is close to completing lane changing, the steering wheel 4, which had been rotated in the lane changing direction, is rotated back in the opposite direction.
Wenn das Fahrzeug 1 nahe am Abschluss des Fahrbahnwechsels ist, wird das Lenkrad 4, das in der Richtung des Fahrbahnwechsels gedreht worden ist, in der entgegengesetzten Richtung zurückgedreht.
For this purpose the assistant test leaders are positioned at the start positions with a flag in their hands. They block the lane on the track until the next whistle by keeping the flag in a horizontal position.
Die Helfer stehen deshalb mit einer Fahne in der Hand auf den Startpositionen und blockieren bis zum nächsten Pfiff mit horizontal erhobener Fahne die Bahn.
©1994 - 2011 FIFA
"The following afternoon Rabscuttle was out, nosing along the top of the bank beside the lane, when a hrududu came by.
Am darauffolgenden Nachmittag beschnüffelte Rabscuttle die obere Böschung neben dem Feldweg, als ein hrududu vorbeifuhr.
Adams, Richard / Watership DownAdams, Richard / Watership Down
Watership Down
Adams, Richard
© 2000 für die deutsche Ausgabe by Econ Ullstein List Verlag GmbH & Co. KG, München
© 1975 by Ullstein Buchverlage GmbH & Co. KG, Berlin
© 1972 by Rex Collings Ltd.
Watership Down
Adams, Richard
© 1972 by Rex Collings Ltd.
© 2000 by Richard George Adams
Negotiations are currently underway regarding mandatory introduction of lane departure warnings and automatic emergency braking systems for industrial vehicles and buses; these changes are
Dabei wird aktuell über die obligatorische Einführung von Spurverlassenswarnern und automatischen Notbremssystemen bei Nutzfahrzeugen und Omnibussen im Rahmen
© Verband der Automobilindustrie e. V. (VDA) 2011
© Verband der Automobilindustrie e. V. (VDA) 2011
It was only when he had crossed it and reached the ditch beyond that he realized that he was on the opposite side of the lane from that on which they had first approached.
Erst als er sie durchquert und den Graben dahinter erreicht hatte, merkte er, daß er sich auf der gegenüberliegenden Seite des Feldweges befand statt auf derjenigen, auf der sie sich zuerst genähert hatten.
Adams, Richard / Watership DownAdams, Richard / Watership Down
Watership Down
Adams, Richard
© 2000 für die deutsche Ausgabe by Econ Ullstein List Verlag GmbH & Co. KG, München
© 1975 by Ullstein Buchverlage GmbH & Co. KG, Berlin
© 1972 by Rex Collings Ltd.
Watership Down
Adams, Richard
© 1972 by Rex Collings Ltd.
© 2000 by Richard George Adams
leaving on the deceleration lane;
Ausfahrt auf der Verzögerungsspur;
"People don't like to talk about them around you, Steve, because there have been two dozen reported on Turtle-back Lane in the last8 months and you claim not to have seen a single one."
»Die Leute reden in deiner Gegenwart nicht gern von ihnen, Steve, weil in der Turtleback Lane in den vergangenen acht Monaten zwei Dutzend gesichtet wurden, während du behauptest, keinen einzigen gesehen zu haben.«
King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen / Der dunkle Turm 6: Susannah
Der dunkle Turm 6: Susannah
King, Stephen
© 2003 by Stephen King
© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag, München
The Dark Tower 6: The Song of Susannah
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Cedarwood, Chineham Business Park Crockford Lane Basingstoke Hampshire, RG24 8WD
Cedarwood, Chineham Business Park Crockford Lane Basingstoke Hampshire, RG24 8WD Vereinigtes Königreich
"No, man," says Lucius Lane.
"Nein, Mann", sagt Lucius Lane.
Mingus, Charles / Beneath the UnderdogMingus, Charles / Beneath The Underdog
Beneath The Underdog
Mingus, Charles
© 1971 by Charles Mingus und Nel King
© fur die deutsche Ausgabe 1980, 2002
Beneath the Underdog
Mingus, Charles
© 1971 by Charles Mingus and Nel King
The episode took place in 1951 at Stanford Lane Hospital, which was then located in San Francisco.
Der Vorfall ereignete sich 1951 im Stanford-Lane-Krankenhaus, das damals noch in San Francisco war.
Jampolsky, Gerald G / Love is Letting Go of FearJampolsky, Gerald G / Lieben heißt die Angst verlieren
Lieben heißt die Angst verlieren
Jampolsky, Gerald G
© 1979 by Gerald G. Jampolsky
© 1981 der deutschen Ausgabe by Oesch Verlag AG, Zürich
Love is Letting Go of Fear
Jampolsky, Gerald G
© 1979, 2004 by Gerald G. Jampolsky, M.D. and Jack Keeler
This is like one of those times when all the planets line up, except in this case it's my family all lined up here on Turtleback Lane.
Heute ist es wie in einer dieser Zeiten, in denen alle Planeten in Konjunktion stehen, nur handelt es sich hier um meine ganze Familie, die in der Turtleback Lane aufgereiht ist.
King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen / Der dunkle Turm 6: Susannah
Der dunkle Turm 6: Susannah
King, Stephen
© 2003 by Stephen King
© 2003 der deutschsprachigen Ausgabe by Wilhelm Heyne Verlag, München
The Dark Tower 6: The Song of Susannah
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Me and Lucius Lane and Harry Hopewell."
Ich und Lucius Lane und Harry Hopewell."
Mingus, Charles / Beneath the UnderdogMingus, Charles / Beneath The Underdog
Beneath The Underdog
Mingus, Charles
© 1971 by Charles Mingus und Nel King
© fur die deutsche Ausgabe 1980, 2002
Beneath the Underdog
Mingus, Charles
© 1971 by Charles Mingus and Nel King

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

eight-lane
achtspurig
traffic lane
Fahrspur
overtaking lane
Überholspur
four lane road
vierspurige AStra
four lane road
vierspurige Straße
approach lane
Anflugschneise
acceleration lane
Beschleunigungsspur
acceleration lane
Beschleunigungsstreifen
bus lane
Bussonderspur
reversible bus lane
Busspur im Richtungswechselbetrieb
single-lane
einspurig
traffic lane
Fahrstreifen
creeper lane
Kriechspur
slow lane
Kriechspur
country lane
Landstraße

Формы слова

lane

noun
SingularPlural
Common caselanelanes
Possessive caselane'slanes'