Примеры из текстов
Some employees are keen on the option of working part-time.Teilzeitarbeit wird von bestimmten Arbeitnehmern angestrebt.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 09.02.2011© European Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 09.02.2011
Our diverse range of part-time working models, which are utilized by 1,781 employees in Germany (i.e. roughly 16% of the regular workforce), facilitate the harmonization of family life and career.Unsere vielfältigen Teilzeit-Arbeitsmodelle, die in Deutschland von 1.781 Mitarbeitern (das sind ca. 16% der Stamm-Belegschaft) genutzt werden, bieten die Möglichkeit, Familienleben und Beruf aufeinander abzustimmen.© Talanx 2012http://www.talanx.de/ 4/5/2012© Talanx 2012http://www.talanx.de/ 4/5/2012
Both promotional programmes also support a move into a second part-time source of income, which is also a growing trend.Beide Förderprogramme unterstützen ferner den Start im Nebenerwerb - ein ebenfalls zunehmender Trend.http://www.kfw.de/ 3/16/2012http://www.kfw.de/ 3/16/2012
Within the framework of strict cost management, our Kiel shareholding already reached agreements with employees concerning part-time early retirement prior to the change in the legal framework.Unsere Beteiligung Kiel hat im Rahmen des strengen Kostenmanagements noch vor der Änderung der gesetzlichen Rahmenbedingungen mit Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern Vereinbarungen über Altersteilzeitregelungen getroffen.http://www.mvv-investor.de/ 2/13/2012http://www.mvv-investor.de/ 2/13/2012
This increase is due in part to an increase in provisions resulting from initial consolidation items and to additions to provisions for part-time early retirement.Ein Teil der Zunahme resultiert aus höheren Rückstellungen aufgrund von Erstkonsolidierungseffekten und Zuführungen zu den Rückstellungen für Altersteilzeit.http://www.mvv-investor.de/ 2/10/2012http://www.mvv-investor.de/ 2/10/2012
The figures in parentheses take part-time staff fully into account.In Klammern sind die Zahlen bei voller Berücksichtigung der TeiIzeitkräfte gesetzt.https://www.commerzbank.de 3/1/2012https://www.commerzbank.de 3/1/2012
Schedule: part-time attendance, classes are scheduled once a month Thursday -SaturdayTermine: berufsbegleitend, einmal monatlich in Wochenend-Blöcken (Do-Sa)©2011 Bookhagen.
having regard to the tripartite framework agreement on part-time work concluded on 6 June 1997 by UNICE, the CEEP and the ETUC;unter Berücksichtigung der Rahmenvereinbarung über Teilzeitarbeit, die von UNICE, CEEP und EGB am 6. Juni 1997 angenommen wurde,© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 2/26/2011© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 2/26/2011
He worked part-time at a gallery, which gave him “exposure” but didn’t pay a whole lot more than minimum wage.Er arbeitete stundenweise in einer Galerie, die ihm kaum mehr als den Mindestlohn zahlte, aber dafür durfte er dort ausstellen.Case, John / The Eighth DayCase, John / Der achte TagDer achte TagCase, John© 2002 by John Case© S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main, 2004The Eighth DayCase, John© 2002 by John Case
The rules governing part-time work and the procedure for granting authorisation are laid down in Annex IVa.";Einzelheiten der Teilzeitbeschäftigung und des Genehmigungsverfahrens sind in Anhang IVa festgelegt."http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009
This definition encompasses all forms of part-time work (half-day work, work for one, two or three days a week, etc.).Diese Definition umfaßt alle Formen der Teilzeitarbeit (Halbtagsbeschäftigung, Beschäftigung an einem, zwei oder drei Tagen in der Woche usw.).© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 21.04.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 21.04.2011
Offering occupational training measures also to part-time employees and employees on parental leave has advantages for both sides.Maßnahmen der beruflichen Weiterbildung auch Teilzeitbeschäftigten und Beschäftigten in Elternzeit anzubieten, hat für beide Seiten Vorteile.© Dezember 2008http://www.berlin.de/ 4/3/2011© March 2006http://www.berlin.de/ 4/3/2011
While much of this work is on a self-employed freelance or part-time basis, some sub-sectors of the cultural sector can be dependent on voluntary, low-paid or subsidized and not-for-profit labour.Ein großer Teil dieser Arbeit wird freiberuflich oder auf Teilzeitbasis geleistet, doch sind einige Teilsektoren auf ehrenamtliche oder niedrigbezahlte bzw. bezuschußte gemeinnützige Tätigkeit angewiesen.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 30.03.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 30.03.2011
Childcare at the bank, part-time arrangements and teleworking structures are the main options which KfW offers.Neben einer bedarfsgerechten Kinderbetreuung stehen dabei zeitliche und räumliche Flexibilität im Mittelpunkt.http://www.kfw.de/ 3/16/2012http://www.kfw.de/ 3/16/2012
'We know, feel and grasp that we are all potentially unemployed or underemployed, part-time or makeshift workers without any real job security.»Wir wissen, wir fühlen, wir begreifen, daß wir alle potentielle Arbeitslose sind, potentielle Unterbeschäftigte, Teilzeit-Arbeiter, Jobber, prekär Beschäftigte.Beck, Ulrich / The brave new world of workBeck, Ulrich / Schone neue ArbeitsweltSchone neue ArbeitsweltBeck, Ulrich© Campus Verlag, Frankfurt/New York, 1999The brave new world of workBeck, Ulrich© Polity Press 2000© Campus Verlag, Frankfurt/New York, 1999
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
part-time job
Halbtagsstelle
part-time work
Nebentätigkeit
part-time employee
Teilzeitbeschäftigte
part-time job
Halbtagsbeschäftigung
part-time job
Teilzeitarbeit
part-time job
Teilzeitarbeitsplatz
part-time job
Teilzeitstelle
part-time education
Teilzeitunterricht
part-time employee
Teilzeitarbeitnehmer
part-time employee
Teilzeitarbeitskraft
part-time employee
Teilzeitkraft
part-time farmer
Nebenerwerbslandwirt
part-time worker
Teilzeitarbeitnehmer