about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

METHOD USING THE ARTIFICIAL DIGESTION OF COLLECTIVE SAMPLES
MÉTODO DE LA DIGESTIÓN ARTIFICIAL DE MUESTRAS COLECTIVAS
RICHARD M. BAEDECKER — GLEN OAK'S ENVOY TO THE MOON.
RICHARD M. BAEDECKER – EL ENVIADO DE GLEN OAK A LA LUNA.
Simmons, Dan / Phases of GravitySimmons, Dan / Fases de Gravedad
Fases de Gravedad
Simmons, Dan
© 1991 Ediciones В S.A.
© 1989 by Dan Simmons
Phases of Gravity
Simmons, Dan
© 1989, 2001 by Dan Simmons
REPORT OF THE FIFTEENTH SESSION OF THE FAO/WHO COORDINATING COMMITTEE FOR ASIA.
INFORME DE LA 15a REUNIÓN DEL COMITÉ COORDINADOR FAO/OMS PARA ASIA
© FAO y OMS 2011
© FAO and WHO 2011
APPORTIONMENT OF THE COSTS OF THE SCHENGEN INFORMATION SYSTEM
REPARTO DE LOS COSTES DEL SISTEMA DE INFORMACIÓN DE SCHENGEN
MATTERS OF INTEREST TO THE 47™ SESSION OF THE EXECUTIVE COMMITTEE AND/OR THE 24th SESSION OF THE CODEX ALIMENTARIUS COMMISSION AND OTHER CODEX COMMITTEES:
Cuestiones de interés para el comité ejecutivo en su 47a reunión y/o la comisión del codex alimentarius en su 24° período de sesiones, y para otros comités del codex:
© FAO y OMS 2011
© FAO and WHO 2011
THE JASPER SOFTWARE IS PROVIDED BY THE LICENSORS AND CONTRIBUTORS UNDER THIS LICENCE ON AN “AS-IS” BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE JASPER SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS, IS MERCHANTABLE, IS FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR IS NON-INFRINGING.
LOS CONTRIBUYENTES Y LICENCIANTES PROPORCIONAN JASPER SOFTWARE EN VIRTUD DE ESTA LICENCIA "TAL CUAL" SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, GARANTÍAS DE QUE JASPER SOFTWARE NO CONTIENE DEFECTOS, PUEDE COMERCIALIZARSE Y ES APTO PARA UN FIN ESPECÍFICO Y QUE NO VIOLA LAS NORMAS.
ABBYY Lingvo x3 HelpABBYY Lingvo x3 Ayuda
BYY Lingvo x3 Ayuda
ABBYY Lingvo x3 Ayud
© 2008 ABBYY
BYY Lingvo x3 Help
ABBYY Lingvo x3 Hel
© 2008 ABBYY
MEETING OF THE WORKING GROUP FOR PREPARING THE VIII EUROSAI CONGRESS (THEMES I.A AND II), Lisbon (Portugal), 22 October 2010.
REUNIÓN DEL GRUPO DE TRABAJO PARA PREPARAR EL VIII CONGRESO DE EUROSAI (TEMAS I.A Y II), Lisboa (Portugal), 22 de octubre de 2010.
ACTION REQUIRED AS A RESULT OF CHANGES IN THE ACCEPTABLE DAILY INTAKE (ADI) STATUS AND OTHER TOXICOLOGICAL RECOMMENDATIONS ARISING FROM THE 67th JECFA MEETING
MEDIDAS NECESARIAS COMO RESULTADO DE LOS CAMBIOS EN EL ESTADO DE LA INGESTA DIARIA ADMISIBLE (IDA) Y OTRAS RECOMENDACIONES TOXICOLÓGICAS PLANTEADAS EN LA 67a REUNIÓN DEL JECFA
© FAO y OMS 2011
© FAO and WHO 2011
THE COURT OF ACCOUNTS OF ITALY, Mr. Luigi Giampaolino, elected President of the Italian SAL
EL TRIBUNAL DE CUENTAS DE ITALIA. El Sr. Luigi Giampaolino, elegido Presidente de la EFS italiana.
A. MANUFACTURER(S) OF THE BIOLOGICAL ACTIVE SUBSTANCE AND MANUFACTURING AUTHORISATION HOLDER(S) RESPONSIBLE FOR BATCH RELEASE
A. FABRICANTE(S) DEL PRINCIPIO ACTIVO BIOLÓGICO Y TITULAR(ES) DE LA AUTORIZACIÓN DE FABRICACIÓN RESPONSABLE(S) DE LA LIBERACIÓN DE LOS LOTES
THE SOFTWARE IS NOT FAULT-TOLERANT AND IS NOT INTENDED FOR USE IN MISSION-CRITICAL SYSTEMS, SUCH AS THOSE USED IN THE OPERATION OF NUCLEAR FACILITIES, AIRCRAFT NAVIGATION OR COMMUNICATION SYSTEMS, AIR TRAFFIC CONTROL SYSTEMS, DIRECT LIFE SUPPORT MACHINES, OR WEAPONS SYSTEMS, IN WHICH THE FAILURE OF THE SOFTWARE OR SYSTEM COULD LEAD DIRECTLY TO DEATH, PERSONAL INJURY, OR SEVERE PHYSICAL OR ENVIRONMENTAL DAMAGE ("HIGH RISK ACTIVITIES").
EL SOFTWARE NO ES TOLERANTE A FALLAS Y NO ESTÁ DISEÑADO PARA UTILIZARSE EN SISTEMAS DE USO CRÍTICO, COMO AQUELLOS UTILIZADOS PARA LA OPERACIÓN DE INSTALACIONES NUCLEARES, NAVEGACIÓN DE AERONAVES O SISTEMAS DE COMUNICACIÓN, SISTEMAS DE CONTROL DEL TRÁFICO AÉREO, MÁQUINAS DE AUXILIO VITAL DIRECTO O SISTEMAS DE ARMAS, EN QUE LA FALLA DEL SOFTWARE O EL SISTEMA PODRÍA OCASIONAR DIRECTAMENTE MUERTE, LESIONES PERSONALES O DAÑOS AMBIENTALES O FÍSICOS GRAVES ("ACTIVIDADES DE ALTO RIESGO").
FlexiCapture System Administrator’s GuideFlexiCapture Manual del administrador de sistemas
exiCapture Manual del administrador de sistemas
FlexiCapture Manual del administrador de sistema
© 2007 ABBYY
exiCapture System Administrator’s Guide
FlexiCapture System Administrator’s Guid
© 2007 ABBYY
GUIDELINES ON THE USE OF MASS SPECTROMETRY (MS) FOR IDENTIFICATION, CONFIRMATION AND QUANTITATIVE DETERMINATION OF RESIDUES
DIRECTRICES PARA EL USO DE LA ESPECTROMETRÍA DE MASAS (EM) EN LA IDENTIFICACIÓN, CONFIRMACIÓN Y DETERMINACIÓN CUANTITATIVA DE RESIDUOS
© FAO y OMS 2011
© FAO and WHO 2011
PROPOSED DRAFT CODE OF PRACTICE FOR THE REDUCTION OF 3- MONOCHLOROPROPANE-l,2-DIOL (3-MCPD) DURING THE PRODUCTION OF ACID- HYDROLYSED VEGETABLE PROTEINS (ACID-HVPs) AND PRODUCTS THAT CONTAIN ACID-HVPs (N09-2005)
ANTEPROYECTO DE CÓDIGO DE PRÁCTICAS PARA LA REDUCCIÓN DE 3- MONOCLOROPROPANO-l,2-DIOL (3-MCPD) DURANTE LA PRODUCCIÓN DE PROTEÍNAS VEGETALES HIDROLIZADAS CON ÁCIDO (PVH-ÁCIDO) Y PRODUCTOS QUE CONTIENEN PVH-ÁCIDO (N09-2005)
© FAO y OMS 2011
© FAO and WHO 2011
PERSONS COVERED BY THE REGULATION
CAMPO DE APLICACIÓN PERSONAL DEL REGLAMENTO
CONSIDERATION OF FOLLOW-UP TO THE CONCLUSIONS AND RECOMMENDATIONS OF THE JOINT FAO/WHO EVALUTION OF THE CODEX ALIMENTARIUS AND OTHER FAO AND WHO WORK ON FOOD STANDARDS (Agenda Item 2)
EXAMEN DEL SEGUIMIENTO DE LAS CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES DE LA EVALUACIÓN FAO/OMS DEL CODEX ALIMENTARIUS Y DE OTRAS ACTIVIDADES DE LA FAO Y LA OMS SOBRE NORMAS ALIMENTARIAS (tema 2 del programa)
© FAO y OMS 2011
© FAO and WHO 2011

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

ala of the ilium
ala del ílion
arches of the foot
arco del pie
arteriovenous angioma of the brain
angioma arteriovenoso cerebral
assessment of the aging patient
valoración del paciente anciano
caudate lobe of the liver
lóbulo caudado del hígado
dilatation of the heart
dilatación cardíaca
exchange transfusion in the newborn
exanguinotransfusión del neonato
mycotic granuloma of the larynx
granuloma micótico de la laringe
nutritient artery of the humerus
arteria nutricia del húmero
OIG of the United States
oficina del inspector general de los Estados Unidos
over the counter
fármaco de venta libre
perforation of the uterus
perforación del útero
promontory of the sacrum
promontorio del sacro
puncture of the antrum
punción antral
shift to the left
desviación a la izquierda