about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

Neighbors, perhaps, that talk to themselves, or who believe that the president is actually a space alien?"
¿Vecinos, tal vez, que hablen solos o que crean que el presidente es un extraterrestre?
Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del Loco
La Historia del Loco
Katzenbach, John
The Madman's Tale
Katzenbach, John
© 2004 by John Katzenbach
Her weakness gave him a sexual thrill that was damn close to when you were actually attracted to someone.
Su debilidad le producía una emoción sexual que era malditamente similar a cuando realmente te sentías atraído por alguien.
Ward, J.R. / Lover EnshrinedWard, J.R. / Amante Consagrado
Amante Consagrado
Ward, J.R.
© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño
© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.
© 2007, Jessica Bird
Lover Enshrined
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2008
But, still, to get to take this journey with Hollus, to fly aboard the Merelcas out to see what might really, actually be God . . . it was an incredible notion, an astounding thought.
Pero, aun así, realizar ese viaje con Hollus, volar a bordo de la Merelcas para ver lo que podría ser el Dios real... era una idea increíble, un concepto pasmoso.
Sawyer, Robert / Calculating GodSawyer, Robert / El calculo de Dios
El calculo de Dios
Sawyer, Robert
© 2002 by Ediciones B, S.A.
© 2000 by Robert Sawyer
Calculating God
Sawyer, Robert
© 2000 by Robert Sawyer
VAT which is recoverable, by whatever means, may not be considered eligible, even if it is not actually recovered by the final beneficiary or individual recipient.
El IVA que sea recuperable, sean cuales fueren los medios de la recuperación, no podrá considerarse subvencionable aunque no sea realmente recuperado por el beneficiario final o por el receptor individual.
She glanced back at Morrelli, who stared at the wall of drawers as if he hadn’t realized they would actually have to take the body out.
Volvió la cabeza hacia Morrelli, que miraba fijamente la pared de cajones como si no hubiera caído en la cuenta de que tendrían que extraer el cuerpo.
Kava, Alex / A Perfect EvilKava, Alex / Bajo Sospecha
Bajo Sospecha
Kava, Alex
A Perfect Evil
Kava, Alex
© S.M. Kava 2000
any other credit institution have its head office in the Member State which issued its authorisation and in which it actually carries on its business.
a las demás entidades de crédito, que su administración central esté situada en el Estado miembro que haya expedido la autorización y en el que ejerzan relamente sus actividades.
But this leads to a mystery: The last time anyone actually saw a supernova explode in the Milky Way was the year 1680, almost 330 years ago.
Pero esto dio lugar a un misterio: la última vez que alguien vio la explosión de una supernova en nuestra galaxia fue en el año 1680, hace casi 330 años.
the production of members actually sold through the producer organisation or processed by it;
la producción de los miembros de esa organización que haya sido efectivamente vendida o transformada por ella;
Within a certain margin of tolerance it should be foreseen that aid applications are only adjusted to the area actually determined and reductions only start to apply once this margin has been exceeded.
Dentro de un margen de tolerancia, conviene establecer que las solicitudes de ayuda se adapten únicamente a la superficie realmente determinada y las reducciones no empiecen a aplicarse hasta que se haya rebasado dicho margen.
Weirdest of all, the silver layer is so thin—only 50 to 100 nanometers—that it actually solidifies.
Lo más extraño de todo es que la capa de plata es tan delgada —sólo de 50 a 100 nanómetros— que en realidad se solidifica.
"I'm rather embarrassed, actually.
– Más bien estoy avergonzada, realmente.
Ward, J.R. / Lover AwakenedWard, J.R. / Amante Despierto
Amante Despierto
Ward, J.R.
Lover Awakened
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2006
"I think it's disgusting, actually."
En realidad, creo que es algo repugnante.
Kellerman, Jonathan / When The Bough BreaksKellerman, Jonathan / La Rama Rota
La Rama Rota
Kellerman, Jonathan
When The Bough Breaks
Kellerman, Jonathan
© 1985 by Jonathan Kellerman
either the costs actually borne and duly supported by accounting documents;
bien, a los gastos realmente efectuados, debidamente justificados por los correspondientes documentos contables;
Thus, export prices were established on the basis of the price actually paid or payable for the product concerned when sold for export to the Community in accordance with Article 2(8) of the basic Regulation.
Así pues, los precios de exportación se determinaron basándose en los precios realmente pagados o por pagar por el producto vendido para su exportación a la Comunidad, de conformidad con el apartado 8 del artículo 2 del Reglamento de base.
Except in cases of force majeure, the aid shall be due only for the quantity of raw materials actually used, not exceeding the following ratio between the product used and the grape juice obtained:
Excepto en caso de fuerza mayor, la ayuda sólo será pagadera dentro del límite de las cantidades de materias primas que se hayan empleado efectivamente, sin sobrepasar la relación siguiente entre el producto y el zumo de uva obtenido:

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!