about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

The Commission should be informed of all events which require the adoption of safeguard measures.
La Comisión debe ser informada de todo caso que pudiera necesitar la adopción de medidas de salvarguardia.
adoption of a model structure for developing TSIs;
adopción de una estructura modelo para la elaboración de las ETI;
Les experts rémunérés sur la base des crédits de recherche et de développement technologique sont recrutés selon les procédures définies lors de l'adoption de chaque programme-cadre de recherche.
Los expertos remunerados con créditos de investigación y desarrollo tecnológico serán contratados con arreglo a los procedimientos que se definan cuando se adopte cada programa marco de investigación.
After the adoption, food additive provisions will be removed from the standard and to be included in the GSFA.
Tras la adopción, las disposiciones para aditivos alimentarios se eliminarán de la Norma y se incluirán en la NGAA.
© FAO, 2011
© FAO, 2011
The United States proposes that all of the proposed draft food additive provisions at Step 3 in Tables 1, 2, and 3 of the GSFA be advanced for adoption at Step 5.
Estados Unidos propone que todos los anteproyectos de disposiciones sobre aditivos alimentarios en el Trámite 3 de los Cuadros 1, 2 y 3 de la NGAA se adelanten al Trámite 5 para su adopción.
© FAO, 2011
© FAO, 2011
In addition, the Court must be consulted for its Opinion prior to the adoption of financial regulations and anti-fraud legislation.
Además, la consulta al Tribunal para que emita dictamen es preceptiva antes de adoptar determinados reglamentos financieros y normativa en materia de lucha contra el fraude.
The adoption under this Regulation of the implementing rules corresponding to such provisions will necessitate a certain amount of time,
La adopción en virtud del presente Reglamento de las medidas de ejecución correspondientes a dichas disposiciones llevará un cierto tiempo.
the Scientific Committee for Food, set up by Decision 74/234/EEC (6), was consulted before the adoption of provisions liable to have an effect on public health;
Considerando que el Comité científico de alimentación humana creado por la Decisión 74/234/CEE de la Comisión (6) ha sido consultado antes de la adopción de disposiciones que pueden tener repercusiones sobre la salud pública;
The Advisory Committee shall also be consulted prior to the adoption of the implementing provisions provided for in Article 26.
Se consultará asimismo al Comité consultivo antes de adoptar las disposiciones de aplicación previstas en el artículo 26.
That will depend on the timing of the adoption of the ISAs as EU law.
Ello dependerá del calendario de adopción de las ISA como Derecho comunitario.
The budget shall be adopted by the Management Board. It shall become final following final adoption of the general budget of the European Union.
El Consejo de Administración adoptará el presupuesto, que será definitivo tras la adopción definitiva del presupuesto general de la Unión Europea.
The Committee recommended adoption of the three texts as proposed by the Task Force.
El Comité recomendó la aprobación de los tres textos tal como los había propuesto el Grupo de acción.
© FAO y OMS 2011
© FAO and WHO 2011
The core business of the Commission, namely the final adoption of standards and related texts, is given full prominence.
Ocupa el lugar más destacado la actividad fundamental de la Comisión, que consiste en la adopción final de normas y textos afines.
© FAO, 2011
© FAO, 2011
These initiatives should be presented progressively and at the latest by four years after the adoption of this Decision.
Dichas iniciativas deberían presentarse progresivamente y a más tardar cuatro años después de la adopción de la presente Decisión.
The Commission may also begin the procedure for adoption of a Decision establishing the applicability of paragraph 1 to a given activity on its own initiative.
La Comisión podrá también decidir que se inicie de oficio el procedimiento para la adopción de una decisión por la que se establezca la aplicabilidad del apartado 1 a una determinada actividad.

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Формы слова

adoption

noun
SingularPlural
Common caseadoptionadoptions
Possessive caseadoption'sadoptions'