Примеры из текстов
He also came to the conclusion that no one had used the hiding place.También llegó a la conclusión de que nadie había usado el escondite.Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 26662666Bolano, Roberto© 2004 por herederos de Roberto Bolaño2666Bolano, Roberto© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño© 2008 by Natasha Wimmer
In other fields, such as Chemical Engineering, Escalona et al. came to the conclusion that there is a high similarity between both databases, which makes them complementary and non-exclusive.En otras temáticas como Ingeniería Química, Escalona et al llegan a la conclusión de que existe una alta semejanza entre ambas bases de datos, resultando complementarias pero no excluyentes.© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
'It's my guess that by about 1897 Mangala had run into a dead end, and she'd come to the conclusion that the existent strains of malaria wouldn't let her go any further.»La idea que tengo es que hacia 1897 Mangala se encontraba en un callejón sin salida y había llegado a la conclusión de que las variedades existentes de malaria no le permitirían ir más lejos.Ghosh, Amitav / The Calcutta ChromosomeGhosh, Amitav / El cromosoma CalcutaEl cromosoma CalcutaGhosh, AmitavThe Calcutta ChromosomeGhosh, Amitav© 1995 by Amitav Ghosh
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!