about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

By the end of the hour, the place where she laid her precious head would be covered with a cascade of satin bows, their long ends reaching the floor in a river of love.
Al final de la hora, el lugar donde tuviera apoyada la preciosa cabecita estaría cubierto con una cascada de lazos de raso, cuyas largas puntas llegarían hasta el suelo formando un río de amor.
Ward, J.R. / Lover EnshrinedWard, J.R. / Amante Consagrado
Amante Consagrado
Ward, J.R.
© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño
© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.
© 2007, Jessica Bird
Lover Enshrined
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2008
She moved toward the sound, taking the steps two at a time, and came upon three young women, standing by the first floor front entrance.
Avanzó hacia ellas y se encontró con tres mujeres jóvenes, junto a la entrada de la planta baja.
Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del Loco
La Historia del Loco
Katzenbach, John
The Madman's Tale
Katzenbach, John
© 2004 by John Katzenbach
In his mind's eye, he suddenly saw streaks of red and yellow flame searching the bedding, the walls, the floor beneath their feet, for fuel.
Imaginó lenguas rojas y amarillas de fuego engullendo la ropa de cama, las paredes, el suelo.
Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del Loco
La Historia del Loco
Katzenbach, John
The Madman's Tale
Katzenbach, John
© 2004 by John Katzenbach
for transporting carcases, half-carcases or quarters, they must be equipped with non-corrodible fittings for hanging the meat fixed at such a height that the meat cannot touch the floor ;
Para el transporte de canales, medias canales y cuartos, deberan ir provistos de dispositivos de suspension de materiales resistentes a la corrosion para colgar estas piezas a una altura tal que las carnes no entren en contacto con el suelo ;
He hit a wall segment and slumped down in the dark, a trail of blood like a claw mark following him to the floor.
Chocó contra un segmento de pared y se hundió en la oscuridad, mientras un rastro de sangre como la marca de una garra le seguía por el suelo.
Sawyer, Robert / Calculating GodSawyer, Robert / El calculo de Dios
El calculo de Dios
Sawyer, Robert
© 2002 by Ediciones B, S.A.
© 2000 by Robert Sawyer
Calculating God
Sawyer, Robert
© 2000 by Robert Sawyer
The tunic was wrapped about the still form of a woman lying on the floor, in a spreading puddle of blood that matted the long tresses of dark hair.
La túnica envolvía la figura inmóvil de una mujer que estaba tendida en el suelo sobre un charco de sangre que se extendía y apelmazaba los largos mechones de oscuro cabello.
Scarrow, Simon / The Eagle's ConquestScarrow, Simon / Roma Vincit!
Roma Vincit!
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
© de la traducción: Montserrat Batista, 2002
© de la presente edición: Edhasa, 2002
The Eagle's Conquest
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
Just out front of the vert-paleo gallery there is an indoor balcony, looking down on the Rotunda, which has a subtle star-burst design laid into its marble floor.
Justo frente a la galería de vertebrados hay un balcón interior, que mira sobre la Rotonda, que tiene un sutil diseño en forma de estrella grabado en el suelo de mármol.
Sawyer, Robert / Calculating GodSawyer, Robert / El calculo de Dios
El calculo de Dios
Sawyer, Robert
© 2002 by Ediciones B, S.A.
© 2000 by Robert Sawyer
Calculating God
Sawyer, Robert
© 2000 by Robert Sawyer
I can hear it now, the great ringing crash of the stone hitting the floor mingling with the dreadful crunching of Gabriel's bones.
Aún me parece oír el formidable estruendo de la piedra chocando contra el suelo y el horrible crujido de los huesos del sacristán.
Sansom, Christopher John / DissolutionSansom, Christopher John / El gallo negro
El gallo negro
Sansom, Christopher John
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
There were photographs and plans tacked to the walls or scattered around any which way on the floor.
Allí se amontonaban sin orden ni concierto fotos y planos pegados con chinchetas en las paredes o desparramados por el suelo.
The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajes
Los detectives salvajes
Bolano, Roberto
e savage detectives
The savage detective
© 1998 by Roberto Bolaño
© 2007 by Natasha Wimmer
She watched as it went spinning down the stairwell, its beam circling around the hall until it hit the floor and went out.
La vio dar vueltas por la escalinata, con el haz luminoso girando por el vestíbulo, hasta que chocó contra el suelo y se apagó.
Ghosh, Amitav / The Calcutta ChromosomeGhosh, Amitav / El cromosoma Calcuta
El cromosoma Calcuta
Ghosh, Amitav
The Calcutta Chromosome
Ghosh, Amitav
© 1995 by Amitav Ghosh
The corridor was darkened for the night, with only an occasional weak light shedding small glowing arcs across the floor.
El pasillo estaba a oscuras durante la noche, con sólo alguna que otra lámpara tenue que lanzaba reducidos arcos de luz al suelo.
Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del Loco
La Historia del Loco
Katzenbach, John
The Madman's Tale
Katzenbach, John
© 2004 by John Katzenbach
His eyes never wavered from the floor, but his voice got pushier.
-Los ojos nunca abandonaron el suelo, pero su voz fue más punzante-.
Ward, J.R. / Lover AwakenedWard, J.R. / Amante Despierto
Amante Despierto
Ward, J.R.
Lover Awakened
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2006
Energy vibrated up through the concrete floor, leaving cracks that ran into the cinder-block walls.
La energía vibró por el suelo de hormigón, y por las grietas de las paredes.
Ward, J.R. / Lover AwakenedWard, J.R. / Amante Despierto
Amante Despierto
Ward, J.R.
Lover Awakened
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2006
“Wait a minute,” O’Dell interrupted, looking up from the trail of fax paper that stretched to the floor.
– Espera un momento -lo interrumpió O'Dell, alzando la mirada de la tira de papel de fax que caía hasta el suelo-.
Kava, Alex / A Perfect EvilKava, Alex / Bajo Sospecha
Bajo Sospecha
Kava, Alex
A Perfect Evil
Kava, Alex
© S.M. Kava 2000
On the floor of the nursing station, Lucy fought desperately to keep her wits about her.
En el puesto de enfermería, Lucy luchaba desesperadamente por conservar la calma.
Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del Loco
La Historia del Loco
Katzenbach, John
The Madman's Tale
Katzenbach, John
© 2004 by John Katzenbach

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

sea floor
fondo marino
mezzanine floor
entresuelo
first floor
bajo
ground floor
bajo
first floor
principal
second floor
principal
ground floor
bajos
wipe the floor with
barrer
floor polisher
encerador
floor polisher
enceradora
take the floor
hacer uso de la palabra
first floor
planta baja
on the third floor
en el tercer piso
factory floor
trabajadores
first floor
primer piso

Формы слова

floor

noun
SingularPlural
Common casefloorfloors
Possessive casefloor'sfloors'

floor

verb
Basic forms
Pastfloored
Imperativefloor
Present Participle (Participle I)flooring
Past Participle (Participle II)floored
Present Indefinite, Active Voice
I floorwe floor
you flooryou floor
he/she/it floorsthey floor
Present Continuous, Active Voice
I am flooringwe are flooring
you are flooringyou are flooring
he/she/it is flooringthey are flooring
Present Perfect, Active Voice
I have flooredwe have floored
you have flooredyou have floored
he/she/it has flooredthey have floored
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been flooringwe have been flooring
you have been flooringyou have been flooring
he/she/it has been flooringthey have been flooring
Past Indefinite, Active Voice
I flooredwe floored
you flooredyou floored
he/she/it flooredthey floored
Past Continuous, Active Voice
I was flooringwe were flooring
you were flooringyou were flooring
he/she/it was flooringthey were flooring
Past Perfect, Active Voice
I had flooredwe had floored
you had flooredyou had floored
he/she/it had flooredthey had floored
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been flooringwe had been flooring
you had been flooringyou had been flooring
he/she/it had been flooringthey had been flooring
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will floorwe shall/will floor
you will flooryou will floor
he/she/it will floorthey will floor
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be flooringwe shall/will be flooring
you will be flooringyou will be flooring
he/she/it will be flooringthey will be flooring
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have flooredwe shall/will have floored
you will have flooredyou will have floored
he/she/it will have flooredthey will have floored
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been flooringwe shall/will have been flooring
you will have been flooringyou will have been flooring
he/she/it will have been flooringthey will have been flooring
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would floorwe should/would floor
you would flooryou would floor
he/she/it would floorthey would floor
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be flooringwe should/would be flooring
you would be flooringyou would be flooring
he/she/it would be flooringthey would be flooring
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have flooredwe should/would have floored
you would have flooredyou would have floored
he/she/it would have flooredthey would have floored
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been flooringwe should/would have been flooring
you would have been flooringyou would have been flooring
he/she/it would have been flooringthey would have been flooring
Present Indefinite, Passive Voice
I am flooredwe are floored
you are flooredyou are floored
he/she/it is flooredthey are floored
Present Continuous, Passive Voice
I am being flooredwe are being floored
you are being flooredyou are being floored
he/she/it is being flooredthey are being floored
Present Perfect, Passive Voice
I have been flooredwe have been floored
you have been flooredyou have been floored
he/she/it has been flooredthey have been floored
Past Indefinite, Passive Voice
I was flooredwe were floored
you were flooredyou were floored
he/she/it was flooredthey were floored
Past Continuous, Passive Voice
I was being flooredwe were being floored
you were being flooredyou were being floored
he/she/it was being flooredthey were being floored
Past Perfect, Passive Voice
I had been flooredwe had been floored
you had been flooredyou had been floored
he/she/it had been flooredthey had been floored
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be flooredwe shall/will be floored
you will be flooredyou will be floored
he/she/it will be flooredthey will be floored
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been flooredwe shall/will have been floored
you will have been flooredyou will have been floored
he/she/it will have been flooredthey will have been floored