about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

Whenever she hears the sound of an approaching horse, she is certain that it is I."
Cada vez que percibe el ruido de un caballo que se acerca, está segura de que soy yo.»
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
At this moment, four miles downstream, the Batavian cohorts should be swimming across; four thousand men in mixed cohorts of horse and infantry.
En aquel momento, a poco más de seis kilómetros río abajo, las cohortes de bátavos deberían estar cruzándola a nado, cuatro mil hombres en cohortes mixtas de caballería e infantería.
Scarrow, Simon / The Eagle's ConquestScarrow, Simon / Roma Vincit!
Roma Vincit!
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
© de la traducción: Montserrat Batista, 2002
© de la presente edición: Edhasa, 2002
The Eagle's Conquest
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
Sabinus manoeuvred his horse alongside his brother.
Sabino maniobró su caballo para situarse junto a su hermano.
Scarrow, Simon / The Eagle's ConquestScarrow, Simon / Roma Vincit!
Roma Vincit!
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
© de la traducción: Montserrat Batista, 2002
© de la presente edición: Edhasa, 2002
The Eagle's Conquest
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
it/they do(es) not come from the territory or from a part of the territory of a third country considered, in accordance with Community legislation, as infected with African horse sickness
No procede(n) del territorio o de una parte del territorio de un tercer país que, con arreglo a la normativa comunitaria, se considere infectado de peste equina, y
My good old horse, Chancery, was unsettled by the noise and smells after a month in the country and so was I.
Tras un mes en el campo, mi viejo caballo, Chancery, reaccionó al ruido y a los olores con nerviosismo, al igual que yo.
Sansom, Christopher John / DissolutionSansom, Christopher John / El gallo negro
El gallo negro
Sansom, Christopher John
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
The Briton lay face down at the river's edge ten feet from his horse, a pair of javelins protruding from his back.
El britano estaba tendido boca abajo en el borde del río a unos tres metros de su caballo con un par de jabalinas asomándole por la espalda.
Scarrow, Simon / The Eagle's ConquestScarrow, Simon / Roma Vincit!
Roma Vincit!
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
© de la traducción: Montserrat Batista, 2002
© de la presente edición: Edhasa, 2002
The Eagle's Conquest
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
The patrol followed as Pyrax walked the horse downriver, and then they ducked into the undergrowth along the bank.
La patrulla siguió a Pírax mientras éste avanzaba río abajo a lomos del caballo y luego se escondieron entre los matorrales a lo largo de la orilla.
Scarrow, Simon / The Eagle's ConquestScarrow, Simon / Roma Vincit!
Roma Vincit!
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
© de la traducción: Montserrat Batista, 2002
© de la presente edición: Edhasa, 2002
The Eagle's Conquest
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
it comes from a country where the following diseases are compulsorily notifiable: African horse sickness, dourine, glanders, equine encephalomyelitis (of all types including VEE), infectious anaemia, vesicular stomatitis, rabies, anthrax;
Proceden de un país en el que son de declaración obligatoria las enfermedades siguientes: peste equina, durina, muermo, encefalomielitis equina (en todas sus variedades, incluida la VEE), anemia infecciosa, estomatitis vesicular, rabia y ántrax.
With a final shout towards Pyrax, the young Briton turned his horse and kicked it into a trot towards his comrades who were already surging up the slope in the direction of the fortified river crossing.
Con un último grito dirigido a Pírax, el joven britano dio la vuelta a su caballo y lo encaminó al trote hacia sus compañeros que ya subían en tropel por la cuesta en dirección al cruce fortificado del río.
Scarrow, Simon / The Eagle's ConquestScarrow, Simon / Roma Vincit!
Roma Vincit!
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
© de la traducción: Montserrat Batista, 2002
© de la presente edición: Edhasa, 2002
The Eagle's Conquest
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
It was vaccinated against African horse sickness on … (3) (4) (5).
fue vacunado contra la peste equina el … (3) (4) (5).
What I thought was that it was horse shit.
Lo que me parecía a mí era que todo aquello era pura caca de vaca.
Kellerman, Jonathan / When The Bough BreaksKellerman, Jonathan / La Rama Rota
La Rama Rota
Kellerman, Jonathan
When The Bough Breaks
Kellerman, Jonathan
© 1985 by Jonathan Kellerman
[Owner or representative (3) of the horse described above]
[propietario o su representante (3), del caballo arriba designado]
Biondi hadn't been able to come up with the money for treatment on a journalist's salary - compounded with a penchant for playing the wrong horse at Santa Anita - but the girl had been in trouble and I'd let it go.
Biondi, con su salario de periodista, no había podido lograr reunir el dinero para el tratamiento (eso complicado por su tendencia a apostar por el caballo equivocado en Santa Anita). Pero la chica tenía problemas y yo había hecho la vista gorda.
Kellerman, Jonathan / When The Bough BreaksKellerman, Jonathan / La Rama Rota
La Rama Rota
Kellerman, Jonathan
When The Bough Breaks
Kellerman, Jonathan
© 1985 by Jonathan Kellerman
it was vaccinated against African horse sickness on …(108) (109) ;
fueron vacunados contra la peste equina el…(103) (104) .
The horse was black and after a moment it moved and vanished into the dark.
El caballo era negro y al cabo de poco se movió y se perdió en la oscuridad.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

horse serum
suero de caballo
Trojan horse
caballo de Troya
African horse sickness
peste equina
horse mackerel
jurel
vaulting horse
plinto
horse race
carrera de caballos
put the cart before the horse
empezar la casa por el tejado
sea horse
hipocampo
dark horse
enigma
Trojan Horse
caballo de Troya
tong for skid horses
grapa para caballos de rastra
drove of horses
caballada

Формы слова

horse

verb
Basic forms
Pasthorsed
Imperativehorse
Present Participle (Participle I)horsing
Past Participle (Participle II)horsed
Present Indefinite, Active Voice
I horsewe horse
you horseyou horse
he/she/it horsesthey horse
Present Continuous, Active Voice
I am horsingwe are horsing
you are horsingyou are horsing
he/she/it is horsingthey are horsing
Present Perfect, Active Voice
I have horsedwe have horsed
you have horsedyou have horsed
he/she/it has horsedthey have horsed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been horsingwe have been horsing
you have been horsingyou have been horsing
he/she/it has been horsingthey have been horsing
Past Indefinite, Active Voice
I horsedwe horsed
you horsedyou horsed
he/she/it horsedthey horsed
Past Continuous, Active Voice
I was horsingwe were horsing
you were horsingyou were horsing
he/she/it was horsingthey were horsing
Past Perfect, Active Voice
I had horsedwe had horsed
you had horsedyou had horsed
he/she/it had horsedthey had horsed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been horsingwe had been horsing
you had been horsingyou had been horsing
he/she/it had been horsingthey had been horsing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will horsewe shall/will horse
you will horseyou will horse
he/she/it will horsethey will horse
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be horsingwe shall/will be horsing
you will be horsingyou will be horsing
he/she/it will be horsingthey will be horsing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have horsedwe shall/will have horsed
you will have horsedyou will have horsed
he/she/it will have horsedthey will have horsed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been horsingwe shall/will have been horsing
you will have been horsingyou will have been horsing
he/she/it will have been horsingthey will have been horsing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would horsewe should/would horse
you would horseyou would horse
he/she/it would horsethey would horse
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be horsingwe should/would be horsing
you would be horsingyou would be horsing
he/she/it would be horsingthey would be horsing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have horsedwe should/would have horsed
you would have horsedyou would have horsed
he/she/it would have horsedthey would have horsed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been horsingwe should/would have been horsing
you would have been horsingyou would have been horsing
he/she/it would have been horsingthey would have been horsing
Present Indefinite, Passive Voice
I am horsedwe are horsed
you are horsedyou are horsed
he/she/it is horsedthey are horsed
Present Continuous, Passive Voice
I am being horsedwe are being horsed
you are being horsedyou are being horsed
he/she/it is being horsedthey are being horsed
Present Perfect, Passive Voice
I have been horsedwe have been horsed
you have been horsedyou have been horsed
he/she/it has been horsedthey have been horsed
Past Indefinite, Passive Voice
I was horsedwe were horsed
you were horsedyou were horsed
he/she/it was horsedthey were horsed
Past Continuous, Passive Voice
I was being horsedwe were being horsed
you were being horsedyou were being horsed
he/she/it was being horsedthey were being horsed
Past Perfect, Passive Voice
I had been horsedwe had been horsed
you had been horsedyou had been horsed
he/she/it had been horsedthey had been horsed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be horsedwe shall/will be horsed
you will be horsedyou will be horsed
he/she/it will be horsedthey will be horsed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been horsedwe shall/will have been horsed
you will have been horsedyou will have been horsed
he/she/it will have been horsedthey will have been horsed

horse

noun
SingularPlural
Common casehorsehorses
Possessive casehorse'shorses'