about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

Despite these limitations, the results of the study show that V-,, followed a biphasic pattern during incremental exercise, the inspiratory off-switch threshold being reached when VT was 84.6% (6.3%) of the peak value.
A pesar de las limitaciones señaladas, los resultados del estudio demuestran que la relación VT//, en esfuerzo de intensidad creciente sigue un patrón bifásico con un punto de ruptura a un valor de VT del 84,6 ± 6,3% respecto al máximo alcanzado.
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
"He might not have lived, even if you'd reached him."
– Podría no haber sobrevivido aunque hubieras llegado a su lado.
Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del Loco
La Historia del Loco
Katzenbach, John
The Madman's Tale
Katzenbach, John
© 2004 by John Katzenbach
He reached into a fold of the cloth wrapped around his torso in a flash, the other CSIS man had his gun in his hand, too and pulled out a polyhedral object about the size of a golf ball.
–Metió un brazo entre los pliegues de tela que le cubrían el torso... de un golpe, el otro hombre del SCSI tenía el arma en la mano... y sacó un objeto poliédrico del tamaño de una pelota de golf.
Sawyer, Robert / Calculating GodSawyer, Robert / El calculo de Dios
El calculo de Dios
Sawyer, Robert
© 2002 by Ediciones B, S.A.
© 2000 by Robert Sawyer
Calculating God
Sawyer, Robert
© 2000 by Robert Sawyer
“No, I insist.” She reached up and grabbed him by the shoulders, gently shoving him into a chair behind the table.
– Insisto -lo agarró de los hombros y lo empujó con suavidad a una silla que estaba detrás del escritorio.
Kava, Alex / A Perfect EvilKava, Alex / Bajo Sospecha
Bajo Sospecha
Kava, Alex
A Perfect Evil
Kava, Alex
© S.M. Kava 2000
Cormia bit her lower lip as he reached to the side and picked up a bottle.
Cormia se mordió el labio inferior cuando extendió la mano y cogió un frasco.
Ward, J.R. / Lover EnshrinedWard, J.R. / Amante Consagrado
Amante Consagrado
Ward, J.R.
© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño
© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.
© 2007, Jessica Bird
Lover Enshrined
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2008
And I reached out and touched the alien's arm.
–Luego alargué la mano y toqué el brazo del alienígena.
Sawyer, Robert / Calculating GodSawyer, Robert / El calculo de Dios
El calculo de Dios
Sawyer, Robert
© 2002 by Ediciones B, S.A.
© 2000 by Robert Sawyer
Calculating God
Sawyer, Robert
© 2000 by Robert Sawyer
He reached for his cane and paused.
Tomó el bastón e hizo una pausa.
Ward, J.R. / Lover AwakenedWard, J.R. / Amante Despierto
Amante Despierto
Ward, J.R.
Lover Awakened
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2006
One hour after the temperature at the centre has reached 50 gC cool the water.
Una hora después de haber alcanzado la temperatura de 50 °C en el centro, se enfría el agua.
Here." She reached into her purse and took out a snapshot.
Mire -buscó en su bolso y sacó una foto.
Kellerman, Jonathan / When The Bough BreaksKellerman, Jonathan / La Rama Rota
La Rama Rota
Kellerman, Jonathan
When The Bough Breaks
Kellerman, Jonathan
© 1985 by Jonathan Kellerman
He reached up and clenched his fist on the clasp holding the legate's cloak.
Levantó la mano y apretó el puño en el cierre de la capa del legado.
Scarrow, Simon / The Eagle's ConquestScarrow, Simon / Roma Vincit!
Roma Vincit!
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
© de la traducción: Montserrat Batista, 2002
© de la presente edición: Edhasa, 2002
The Eagle's Conquest
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
The subsequent subcultures were done when the cells reached a confluence of approximately 80% and the experiments were carried out with the 4th to the 8th subcultures.
Los siguientes subcultivos se realizaron cuando las células alcanzaron una confluencia de aproximadamente el 80% y los experimentos se llevaron a cabo entre los subcultivos 4. y 8.°.
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
Francis reached out and struck the ball just a little hard. It flew across the table, missing the back line by two inches.
Francis golpeó la pelota demasiado fuerte, que cayó más allá de la mesa.
Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del Loco
La Historia del Loco
Katzenbach, John
The Madman's Tale
Katzenbach, John
© 2004 by John Katzenbach
He reached for the knob.
—Alargó una mano hacia el pomo.
Ward, J.R. / Lover EnshrinedWard, J.R. / Amante Consagrado
Amante Consagrado
Ward, J.R.
© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño
© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.
© 2007, Jessica Bird
Lover Enshrined
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2008
The company was famous for its extensive distribution network, which reached into the smallest towns and villages.
La empresa era famosa por su extensa red de distribución, que llegaba hasta las aldeas y ciudades más pequeñas.
Ghosh, Amitav / The Calcutta ChromosomeGhosh, Amitav / El cromosoma Calcuta
El cromosoma Calcuta
Ghosh, Amitav
The Calcutta Chromosome
Ghosh, Amitav
© 1995 by Amitav Ghosh
Lindsey didn’t know what to say, but she reached out and grabbed him and squeezed him to her, the way he often squeezed Holiday.
Lindsey no sabía qué decir, pero lo cogió y lo atrajo hacia sí como él a menudo hacía con Holiday.
Sebold, Alice / The Lovely BonesSebold, Alice / Desde Mi Cielo
Desde Mi Cielo
Sebold, Alice
© 2002 por Alice Sebold
© 2003 por Aurora Echevarria
© 2003 por Random House Mondadori, S. A.
The Lovely Bones
Sebold, Alice
© 2002 by Alice Sebold

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

reach out
alargar
reach port
aportar
reach port
arribar
reach a consensus on
consensuar
reach a peak
culminar
reach for
echar
reach for
echar mano
reach safety
ponerse a salvo
reach a consensus
consensuar
beyond the reach of
fuera del alcance de

Формы слова

reach

verb
Basic forms
Pastreached
Imperativereach
Present Participle (Participle I)reaching
Past Participle (Participle II)reached
Present Indefinite, Active Voice
I reachwe reach
you reachyou reach
he/she/it reachesthey reach
Present Continuous, Active Voice
I am reachingwe are reaching
you are reachingyou are reaching
he/she/it is reachingthey are reaching
Present Perfect, Active Voice
I have reachedwe have reached
you have reachedyou have reached
he/she/it has reachedthey have reached
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been reachingwe have been reaching
you have been reachingyou have been reaching
he/she/it has been reachingthey have been reaching
Past Indefinite, Active Voice
I reachedwe reached
you reachedyou reached
he/she/it reachedthey reached
Past Continuous, Active Voice
I was reachingwe were reaching
you were reachingyou were reaching
he/she/it was reachingthey were reaching
Past Perfect, Active Voice
I had reachedwe had reached
you had reachedyou had reached
he/she/it had reachedthey had reached
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been reachingwe had been reaching
you had been reachingyou had been reaching
he/she/it had been reachingthey had been reaching
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will reachwe shall/will reach
you will reachyou will reach
he/she/it will reachthey will reach
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be reachingwe shall/will be reaching
you will be reachingyou will be reaching
he/she/it will be reachingthey will be reaching
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have reachedwe shall/will have reached
you will have reachedyou will have reached
he/she/it will have reachedthey will have reached
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been reachingwe shall/will have been reaching
you will have been reachingyou will have been reaching
he/she/it will have been reachingthey will have been reaching
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would reachwe should/would reach
you would reachyou would reach
he/she/it would reachthey would reach
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be reachingwe should/would be reaching
you would be reachingyou would be reaching
he/she/it would be reachingthey would be reaching
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have reachedwe should/would have reached
you would have reachedyou would have reached
he/she/it would have reachedthey would have reached
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been reachingwe should/would have been reaching
you would have been reachingyou would have been reaching
he/she/it would have been reachingthey would have been reaching
Present Indefinite, Passive Voice
I am reachedwe are reached
you are reachedyou are reached
he/she/it is reachedthey are reached
Present Continuous, Passive Voice
I am being reachedwe are being reached
you are being reachedyou are being reached
he/she/it is being reachedthey are being reached
Present Perfect, Passive Voice
I have been reachedwe have been reached
you have been reachedyou have been reached
he/she/it has been reachedthey have been reached
Past Indefinite, Passive Voice
I was reachedwe were reached
you were reachedyou were reached
he/she/it was reachedthey were reached
Past Continuous, Passive Voice
I was being reachedwe were being reached
you were being reachedyou were being reached
he/she/it was being reachedthey were being reached
Past Perfect, Passive Voice
I had been reachedwe had been reached
you had been reachedyou had been reached
he/she/it had been reachedthey had been reached
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be reachedwe shall/will be reached
you will be reachedyou will be reached
he/she/it will be reachedthey will be reached
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been reachedwe shall/will have been reached
you will have been reachedyou will have been reached
he/she/it will have been reachedthey will have been reached