about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

Tocó cautelosamente un trozo de pescado y al retirar la mano se le pegó un pedazo de papel en el dedo.
She touched a piece of fish gingerly and the tip of her finger came away with a bit of paper attached.
Ghosh, Amitav / El cromosoma CalcutaGhosh, Amitav / The Calcutta Chromosome
The Calcutta Chromosome
Ghosh, Amitav
© 1995 by Amitav Ghosh
El cromosoma Calcuta
Ghosh, Amitav
Capacidad para aplicar efectivamente los requisitos y retirar del mercado los productos que los infrinjan
Ability to enforce requirements and to remove products found in violation of such requirements from the market.
Por lo tanto, en el estudio de estas enfermedades es obligado descartar todas las causas asociadas (ambientales, genéticas, sistémicas, ...) para poder retirar la causa, si se puede y evitar la progresión.
As a result, in the study of these diseases, all associated causes must be ruled out (environmental, genetic, systemic, etc.) in order to treat the underlying condition if possible, and avoid its progression.
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
Un Estado miembro que haya reconocido una entidad deberá retirar el reconocimiento si comprueba que dicha entidad ya no satisface los criterios contemplados en el apartado 2.
A Member State which has recognized an organization must withdraw such recognition if it finds that the organization no longer meets the criteria referred to in paragraph 2.
En 1989 la Food and Drug Administration publicó unas recomendaciones donde insistía en retirar el catéter de las cavidades cardíacas o de las localizaciones que permiten su migración a ellas.
In 1989, the United States Food and Drug Administration published recommendations in which it insisted on distancing the catheter from the heart cavities or from locations from which it might migrate into them.
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
Presumiblemente, el entramado de cuerdas y poleas permitía desplazarlo y había servido también para retirar la estatua.
Presumably the cat's cradle allowed the basket to be moved inwards and outwards and had allowed the removal of the statue.
Sansom, Christopher John / El gallo negroSansom, Christopher John / Dissolution
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
El gallo negro
Sansom, Christopher John
Los usuarios o abonados dispondrán de la posibilidad de retirar su consentimiento para el tratamiento de los datos de tráfico en cualquier momento.
Users or subscribers shall be given the possibility to withdraw their consent for the processing of traffic data at any time.
Los productores que soliciten un pago por superficie estarán sujetos a la obligación de retirar de la producción parte de la tierra de sus explotaciones y percibirán una compensación por esta obligación.
Producers applying for the area payment shall be subject to an obligation to set aside part of the land of their holding from production and shall receive compensation for this obligation.
No tiene éxito si él se olvida de retirar el pene o si no lo hace rápidamente.
This doesn't work if he forgets to withdraw his penis or is not quick enough.
© Copyright 2006 The Royal Women’s Hospital
© Copyright 2006 The Royal Women’s Hospital
retirar el beneficio de las mismas cuando la operación de fusión, de escisión, de aportación de activos o de canje de acciones:
and IV where it appears that the merger, division, transfer of assets or exchange of shares:
En caso que el Comité decida retirar un organismo del Anexo 1, las Partes reconocerán los informes, certificados, autorizaciones y marcas de conformidad expedidos por dicho organismo hasta la fecha de entrada en vigor de dicha decisión.
If the Committee decides to remove a body from Annex 1, the Parties shall recognise the reports, certificates, authorisations and conformity marks issued by that body until the date on which that decision takes effect.
Aparecen con menor frecuencia que los efectos adversos locales (1-9%), se autolimitan y no obligan a retirar el tratamiento.
These appear less commonly than local adverse effects (l%-9%), are self-limi- ting, and do not require discontinuation of treatment.
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
El paciente fue derivado a su hospital de origen, de donde fue dado de alta con un tubo de drenaje conectado a una válvula de Heimlich que se pudo retirar a los 10 días.
The patient was derived to his hospital of origin, where he was discharged with a drain tube connected to a Heimlich valve that was withdrawn after 10 days.
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
Tamizar durante diez minutos y retirar la fracción contenida en los recipientes de recogida.
Place the sample for analysis on the top. Sieve for 10 minutes and remove the part collected on the bottom.
Si se detecta alguna anormalidad física, la leche de esta vaca se deberá retirar.
If any physical abnormality is detected, milk from the cow must be withheld from delivery.

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

retirar de circulación
withdraw from circulation
método de la retirada
withdrawal method
método de retiro
withdrawal method
batirse en retirada
retreat
batir en retirada
retreat
batirse en retirada
beat a retreat

Формы слова

retirar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo retironosotros retiramos
retirasvosotros retiráis
él retiraellos retiran
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo retirarénosotros retiraremos
retirarásvosotros retiraréis
él retiraráellos retirarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré retiradonosotros habremos retirado
tú habrás retiradovosotros habréis retirado
él habrá retiradoellos habrán retirado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo retirabanosotros retirábamos
retirabasvosotros retirabais
él retirabaellos retiraban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he retiradonosotros hemos retirado
tú has retiradovosotros habéis retirado
él ha retiradoellos han retirado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había retiradonosotros habíamos retirado
tú habías retiradovosotros habíais retirado
él había retiradoellos habían retirado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube retiradonosotros hubimos retirado
tú hubiste retiradovosotros hubisteis retirado
él hubo retiradoellos hubieron retirado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo retirénosotros retiramos
retirastevosotros retirasteis
él retiróellos retiraron
Imperfecto Potencial Activo
yo retiraríanosotros retiraríamos
retiraríasvosotros retiraríais
él retiraríaellos retirarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría retiradonosotros habríamos retirado
tú habrías retiradovosotros habríais retirado
él habría retiradoellos habrían retirado
Presente Subjuntivo Activo
yo retirenosotros retiremos
retiresvosotros retiréis
él retireellos retiren
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo retirarenosotros retiráremos
retiraresvosotros retirareis
él retirareellos retiraren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere retiradonosotros hubiéremos retirado
tú hubieres retiradovosotros hubiereis retirado
él hubiere retiradoellos hubieren retirado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo retirara, retirasenosotros retiráramos, retirásemos
retiraras, retirasesvosotros retirarais, retiraseis
él retirara, retiraseellos retiraran, retirasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya retiradonosotros hayamos retirado
tú hayas retiradovosotros hayáis retirado
él haya retiradoellos hayan retirado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) retiradonosotros hubiéramos (hubiésemos) retirado
tú hubieras (hubieses) retiradovosotros hubierais (hubieseis) retirado
él hubiera (hubiese) retiradoellos hubieran (hubiesen) retirado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy retiradonosotros somos retirados
tú eres retiradovosotros sois retirados
él es retiradoellos son retirados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré retiradonosotros seremos retirados
tú serás retiradovosotros seréis retirados
él será retiradoellos serán retirados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido retiradonosotros habremos sido retirados
tú habrás sido retiradovosotros habréis sido retirados
él habrá sido retiradoellos habrán sido retirados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era retiradonosotros éramos retirados
tú eras retiradovosotros erais retirados
él era retiradoellos eran retirados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido retiradonosotros hemos sido retirados
tú has sido retiradovosotros habéis sido retirados
él ha sido retiradoellos han sido retirados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido retiradonosotros habíamos sido retirados
tú habías sido retiradovosotros habíais sido retirados
él había sido retiradoellos habían sido retirados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido retiradonosotros hubimos sido retirados
tú hubiste sido retiradovosotros hubisteis sido retirados
él hubo sido retiradoellos hubieron sido retirados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui retiradonosotros fuimos retirados
tú fuiste retiradovosotros fuisteis retirados
él fue retiradoellos fueron retirados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería retiradonosotros seríamos retirados
tú serías retiradovosotros seríais retirados
él sería retiradoellos serían retirados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido retiradonosotros habríamos sido retirados
tú habrías sido retiradovosotros habríais sido retirados
él habría sido retiradoellos habrían sido retirados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea retiradonosotros seamos retirados
tú seas retiradovosotros seáis retirados
él sea retiradoellos sean retirados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere retiradonosotros fuéremos retirados
tú fueres retiradovosotros fuereis retirados
él fuere retiradoellos fueren retirados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido retiradonosotros hubiéremos sido retirados
tú hubieres sido retiradovosotros hubiereis sido retirados
él hubiere sido retiradoellos hubieren sido retirados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) retiradonosotros fuéramos (fuésemos) retirados
tú fueras (fueses) retiradovosotros fuerais (fueseis) retirados
él fuera (fuese) retiradoellos fueran (fuesen) retirados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido retiradonosotros hayamos sido retirados
tú hayas sido retiradovosotros hayáis sido retirados
él haya sido retiradoellos hayan sido retirados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido retiradonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido retirados
tú hubieras (hubieses) sido retiradovosotros hubierais (hubieseis) sido retirados
él hubiera (hubiese) sido retiradoellos hubieran (hubiesen) sido retirados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularretirano retires
3 Persona Singularretireno retire
1 Persona Pluralretiremosno retiremos
2 Persona Pluralretiradno retiréis
3 Persona Pluralretirenno retiren
retirando
retirado