Примеры из текстов
These agreements could restrict competition in the MDNS market and also in the markets for a service or a group of services included in the MDNS: (i) between the participating TOs themselves;Ces accords pourraient restreindre la concurrence sur le marché des MDNS et également sur les marchés d'un service ou d'un groupe de services compris dans le MDNS i) entre les OT participant eux-mêmeshttp://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Agreements between TOs concerning the operation of satellite systems in the broadest sense may be caught by Article 85.Les accords entre OT concernant l'exploitation de systèmes de satellites au sens le plus large peuvent relever de l'article 85.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Restrictions of competition between TOsRestrictions de la concurrence entre OT.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
'incidental services` are the services that TOs procure, incidental to the procurement of a product.«services connexes»: les services fournis par les opérateurs de télécommunications dans le cadre d'un marché de produits.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/25/2009
services other than services reserved to TOs, equipment and spatial segment facilities are traded throughout the EEC;les services autres que les services réservés aux OT, les équipements et les infrastructures de segment spatial font l'objet d'un commerce dans l'ensemble de la Communauté;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
This is generally the case, even when only the other partners and not the TOs are already providing the service.Tel est généralement le cas, même lorsque seules les autres parties et non les OT fournissent déjà le service.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
The TOs may also hold dominant positions on the markets for certain equipment or services, even though they no longer hold any exclusive rights on those markets.Les OT peuvent en outre détenir une position dominante sur le marché de certains équipements ou services, bien qu'ils ne détiennent plus de droits exclusifs sur ces marchés.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Maximum dose: 3 g of the enzymatic preparation containing 25 % total organic solids (TOS) per hectolitreDose d'emploi maximale: 3 g de la préparation enzymatique contenant 25 % de matière organique en suspension (TOS) par hectolitrehttp://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Also, firms other than TOs may hold individual or collective dominant positions in markets where there are no exclusive rights.De même, des entreprises autres que les OT peuvent détenir une position dominante individuelle ou collective sur les marchés lorsqu'il n'existe pas de droits exclusifs.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
In each national market the TOs hold individually or collectively a dominant position for the creation and the exploitation of the network, since they are protected by exclusive or special rights granted by the State.Sur chaque marché national, les OT détiennent individuellement ou collectivement une position dominante pour la création et l'exploitation du réseau puisqu'ils sont protégés par des droits spéciaux ou exclusifs accordés par l'État.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
The separation of the TOs' regulatory power from their business activity is a crucial matter in the context of the application of Article 86.La séparation du pouvoir réglementaire des OT de leur activité commerciale est un aspect crucial à examiner pour l'application de l'article 86.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
(aa) Price agreements: all TOs' agreements on prices, discounting or collection charges for international services, are apt to restrict the hub competition to an appreciable extent.Accords de prix: Tous les accords des OT sur les prix, la remise et la perception de taxes pour les services internationaux sont de nature à restreindre la concurrence pour les centres de télécommunications dans une mesure appréciable.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
ToS
noun
Singular | Plural | |
Common case | ToS | ToS's, ToSes |
Possessive case | ToS', ToS's | ToSes' |