Примеры из текстов
It was he, rain-washed and besmeared with a sort of scum, polluted and dreadfully pale, four days dead, and close up to our embankment into which the shell-hole where he had burrowed had bitten.C’était lui, lavé de pluie, pétri de boue et d’une espèce d’écume, souillé et horriblement pâle, mort depuis quatre jours, tout contre notre talus, que le trou d’obus où il était terré avait entamé.Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feuLe feuBarbusse, Henri© BELENUS, 2008Under fireBarbusse, Henri© 1917 by E. P. DUTTON & CO
My hand discovered shoulders and hard backs, a face cold as a helmet, and a pipe still desperately bitten by dead jaws.Ma main a rencontré des épaules, des dos durs, une face froide comme un casque, et une pipe qu’une mâchoire continuait à serrer désespérément.Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feuLe feuBarbusse, Henri© BELENUS, 2008Under fireBarbusse, Henri© 1917 by E. P. DUTTON & CO
The tripe-seller at the comer of the Rue Taravelle terrified the neighbourhood by promulgating the theory that 'the scoundrel had perhaps been bitten by a mad dog.'Le tripier du coin de la rue Taravelle terrifia le quartier en émettant l'opinion que «ce brigand avait peut-être été mordu par un chien enragé».Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileThe Conquest of PlassansZola, Emile
I had staked everything on my belief in his story, and had been let down; here was his book telling me a different tale, and instead of being once-bitten-twice-shy, I believed it absolutely.J'avais accordé une foi entière à son histoire, et il m'avait mis dedans: son calepin me donnait une version tout autre, et au lieu de me dire: «Une fois passe, deux fois lasse», j'y croyais sans restriction.Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf MarchesLes Trente-Neuf MarchesBuchan, JohnThirty-Nine StepsBuchan, John
The weather had become foul again, and I was sick of the smells and the squalor and the flea- bitten crowds.J’étais écœuré des odeurs, de la misère et de la foule dévorée de vermine.Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vertLe prophète au manteau vertBuchan, JohnGreenmantleBuchan, John© Wordsworth Editions Limited 1994
I felt my limbs; I had only an insignificant wound on my left arm, where I had bitten myself, and a slight feverishness lent me unhoped-for strength.Je me tâtai les membres, je n'avais que la légère morsure de mes dents au bras gauche; et la petite fièvre qui en résultait, m'excitait, me donnait une force inespérée.Zola, Emile / The Death of Oliver BecailleZola, Emile / La mort d'Olivier BecailleLa mort d'Olivier BecailleZola, EmileThe Death of Oliver BecailleZola, Emile
Mr. Gibbens relies onKolbuc v. ACEINA Insurance where an insured, a plasterer, was bitten by a mosquito carrying the West Nile virus and was rendered a paraplegic.M. Gibbens invoque l'affaire Kolbuc c. ACEINA Insurance où l'assuré, plâtrier de son état, était devenu paraplégique après avoir été piqué par un moustique porteur du virus du Nil occidental.http://www.canlii.org/en/ 09.11.2011http://www.canlii.org/en/ 09.11.2011
I brought the ball of my hand to my mouth and bit on it.Je me mordis la main, à son grand amusement.Hosseini, Khaled / The Kite RunnerHosseini, Khaled / Les cerfs-volants de KaboulLes cerfs-volants de KaboulHosseini, KhaledThe Kite RunnerHosseini, Khaled© 2003 by Khaled Hosseini
Peter nodded, and the old fellow, after staring at us for a bit, spat scornfully, and walked out.Peter fit un signe affirmatif, et après nous avoir considérés quelques instants avec mépris, le vieux capitaine sortit en crachant par terre.Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vertLe prophète au manteau vertBuchan, JohnGreenmantleBuchan, John© Wordsworth Editions Limited 1994
We fastened the so-called boat together with some pieces of string, got a bit of wall-paper and pasted over the shabbier places, said our prayers, and stepped on board.Après avoir consolidé la gloire décrépite avec quelques bouts de ficelle, et calfeutré les parties les plus touchées avec du papier peint, nous fîmes nos prières et embarquâmes.Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateauTrois hommes dans le bateauJerome, Jerome KlapkaThree Men in a BoatJerome, Jerome Klapka
If I kept you waiting a bit longer, it was because I met a friend of mine, an attendant in the house.Si je vous ai fait un peu attendre, là-bas, c’est que j’ai trouvé, en sortant du bureau, une amie à moi, qui est infirmière dans la maison.Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - FeconditeLes Quatre Evangiles - FeconditeZola, EmileFruitfulnessZola, Emile
Then she too, became furious, and continued, raising her voice: "That is always the way—Impurity wishes to raise its head and bite honest women.Puis des fureurs la prenaient à son tour, elle continuait en élevant le ton: – C’est toujours ainsi... l’impure veut lever la tête et mordre les femmes honnêtes.Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine FeratMadeleine FeratZola, EmileMadeleine FeratZola, Emile
Before quitting the shore, and as soon as he perceived that the paddles were gone, Deerslayer had thrown a bit of dead branch into the canoe, and this was within reach of his arm.Avant de quitter le rivage, et dès qu’il s’était aperçu qu’on avait enlevé de la pirogue les deux rames, il y avait jeté une branche de bois mort, et elle était à portée d’une de ses mains.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daimsLe tueur de daimsCooper, James FenimoreThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
At one moment, he fancied his bedstead was being shaken in a peculiar manner. He imagined Camille was beneath it, and that it was he who was tossing him about in this way so as to make him fall and bite him.A un moment, il lui sembla que sa couche était étrangement secouée; il s'imagina que Camille se trouvait caché sous le lit, et que c'était lui qui le remuait ainsi, pour le faire tomber et le mordre.Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese RaquinTherese RaquinZola, EmileTherese RaquinZola, Emile
But the bite Camille had given him stung as if his skin had been branded with a red-hot iron. When his thoughts settled on the pain this gash caused him, he suffered cruelly.La morsure de Camille était comme un fer rouge posé sur sa peau; lorsque sa pensée se fut arrêtée sur la douleur que lui causait cette entaille, il en souffrit cruellement.Zola, Emile / Therese RaquinZola, Emile / Therese RaquinTherese RaquinZola, EmileTherese RaquinZola, Emile
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
a little bit of
un petit peu de
bit per second
bit par seconde
bit rate
débit binaire
eight-bit
8 bits
even parity bit
bit de parité paire
cat-bite fever
lymphoréticulose bénigne d'inoculation
countersink bit
fraise conique
drilling bit
trépan
acceptance of the bit
soumission au mors
be above the bit
être au-dessous de la main
be behind the bit
être en arrière de la main
curb bit
mors de bride
on the bit
en main
on the bit
sur la main
snaffle bit
mors de filet
Формы слова
bite
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | bit |
Imperative | bite |
Present Participle (Participle I) | biting |
Past Participle (Participle II) | bit, bitten |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I bite | we bite |
you bite | you bite |
he/she/it bites | they bite |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am biting | we are biting |
you are biting | you are biting |
he/she/it is biting | they are biting |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have bit, bitten | we have bit, bitten |
you have bit, bitten | you have bit, bitten |
he/she/it has bit, bitten | they have bit, bitten |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been biting | we have been biting |
you have been biting | you have been biting |
he/she/it has been biting | they have been biting |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I bit | we bit |
you bit | you bit |
he/she/it bit | they bit |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was biting | we were biting |
you were biting | you were biting |
he/she/it was biting | they were biting |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had bit, bitten | we had bit, bitten |
you had bit, bitten | you had bit, bitten |
he/she/it had bit, bitten | they had bit, bitten |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been biting | we had been biting |
you had been biting | you had been biting |
he/she/it had been biting | they had been biting |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will bite | we shall/will bite |
you will bite | you will bite |
he/she/it will bite | they will bite |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be biting | we shall/will be biting |
you will be biting | you will be biting |
he/she/it will be biting | they will be biting |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have bit, bitten | we shall/will have bit, bitten |
you will have bit, bitten | you will have bit, bitten |
he/she/it will have bit, bitten | they will have bit, bitten |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been biting | we shall/will have been biting |
you will have been biting | you will have been biting |
he/she/it will have been biting | they will have been biting |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would bite | we should/would bite |
you would bite | you would bite |
he/she/it would bite | they would bite |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be biting | we should/would be biting |
you would be biting | you would be biting |
he/she/it would be biting | they would be biting |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have bit, bitten | we should/would have bit, bitten |
you would have bit, bitten | you would have bit, bitten |
he/she/it would have bit, bitten | they would have bit, bitten |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been biting | we should/would have been biting |
you would have been biting | you would have been biting |
he/she/it would have been biting | they would have been biting |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am bit, bitten | we are bit, bitten |
you are bit, bitten | you are bit, bitten |
he/she/it is bit, bitten | they are bit, bitten |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being bit, bitten | we are being bit, bitten |
you are being bit, bitten | you are being bit, bitten |
he/she/it is being bit, bitten | they are being bit, bitten |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been bit, bitten | we have been bit, bitten |
you have been bit, bitten | you have been bit, bitten |
he/she/it has been bit, bitten | they have been bit, bitten |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was bit, bitten | we were bit, bitten |
you were bit, bitten | you were bit, bitten |
he/she/it was bit, bitten | they were bit, bitten |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being bit, bitten | we were being bit, bitten |
you were being bit, bitten | you were being bit, bitten |
he/she/it was being bit, bitten | they were being bit, bitten |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been bit, bitten | we had been bit, bitten |
you had been bit, bitten | you had been bit, bitten |
he/she/it had been bit, bitten | they had been bit, bitten |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be bit, bitten | we shall/will be bit, bitten |
you will be bit, bitten | you will be bit, bitten |
he/she/it will be bit, bitten | they will be bit, bitten |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been bit, bitten | we shall/will have been bit, bitten |
you will have been bit, bitten | you will have been bit, bitten |
he/she/it will have been bit, bitten | they will have been bit, bitten |