Примеры из текстов
The trade of a basket-maker, when followed in such a manner, is a thankless one. Antoine's work would not have sufficed to pay for his drinking bouts if he had not contrived a means of procuring his osier at low cost.Le métier de vannier, ainsi entendu, est fort ingrat; son travail n’aurait pu suffire à payer ses soûleries, s’il ne s’était arrangé de façon à se procurer de l’osier à bon compte.Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des RougonLa Fortune des RougonZola, EmileThe Fortune of the RougonsZola, Emile© 2006 BiblioBazaar
They had endless bouts of 'Beggar-my-neighbour' together, that being the only game which La Teuse had ever been able to learn.Ils jouaient à la bataille, interminablement, la Teuse n'ayant jamais pu apprendre un autre jeu.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
The bouts had been short for I had known of their coming and dosed myself.Ces attaques avaient été de courte durée, car je les avais prévues et m’étais drogué.Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vertLe prophète au manteau vertBuchan, JohnGreenmantleBuchan, John© Wordsworth Editions Limited 1994
Even nowadays, if she had been able to indulge in a bout with the dust at Madame Vanzade's, she would have felt less bored.Encore aujourd’hui, si elle avait pu se battre contre la poussière, chez Mme Vanzade, elle se serait moins ennuyée.Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'OeuvreL'OeuvreZola, EmileHis MasterpieceZola, Emile
"Just a little friendly bout, wasn't it Herfy?"— C'était un petit match pour rire, hein, Herfy?Dos Passos, John / Manhattan TransferDos Passos, John / Manhattan TransferManhattan TransferDos Passos, John© Editions Gallimard, 1928, pour la traduction francaise.Manhattan TransferDos Passos, John© 1925 by John Dos Passos© 1953 by Elizabeth Dos Passos
A long period of sluggish growth as a result of bloated government debt would be the equivalent of an extended bout with cancer after the heart attack that our economies have just survived.Une longue période de faible croissance en raison d'une dette publique incontrôlable serait l'équivalent d'un combat contre le cancer immédiatement après l'attaque cardiaque à laquelle nos économies viennent d'échapper.Boskin, MichaelBoskin, Michaelskin, MichaelBoskin, Michae© Project Syndicate 1995 - 2011http://www.project-syndicate.org/ 5/1/2011skin, MichaelBoskin, Michae© Project Syndicate 1995 - 2011http://www.project-syndicate.org/ 5/1/2011
I simply wanted to be left in peace while the fever took its course, and when my skin was cool again I found that the bout had more or less cured my shoulder.Il ne me fallait qu'être laissé en paix tant que la fièvre suivait son cours, et, lorsque ma peau reprit sa température normale, je m'aperçus que l'accès avait à peu près guéri mon épaule.Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf MarchesLes Trente-Neuf MarchesBuchan, JohnThirty-Nine StepsBuchan, John
That soldier washing in a pool of water after a bout of hand-to-hand combat, and the water turning red, with his own blood and the blood of those he had just killed?Ce soldat qui, après un corps à corps, se lavait dans une flaque d'eau et l'eau devenait rouge, de son sang et du sang de ceux qu'il venait de tuer?Makine, Andreï / Music of a LifeMakine, Andreï / La musique d'une vieLa musique d'une vieMakine, Andreï© 2001 by Andrei MakineMusic of a LifeMakine, Andreï© 2002 by Geoffrey Strachan© 2001 by Andreï Makine
TRANSPARENCY AND FAIRNESS ON THE FIELD OF PLAY Judging has a high impact on the result of a wrestling bout.TRANSPARENCE ET ÉQUITÉ SUR L'AIRE DE COMPÉTITION Le jugement a une forte incidence sur l'issue d'un combat de lutte.© Copyright 2009http://www.olympic.org 7/25/2011© Copyright 2009http://www.olympic.org 7/25/2011
I perceived I was in for a bout of malaria.Je compris que j'en étais pour un accès de paludisme.Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf MarchesLes Trente-Neuf MarchesBuchan, JohnThirty-Nine StepsBuchan, John
"This super'tendent 'ere is always writin' to the papers 'bout us mugs," said the man on the other side of me.« Le surveillant, ici, passe tout son temps à expédier des rapports aux journaux sur nous », dit l'homme qui se trouvait sur mon autre côté.London, Jack / The People of the AbyssLondon, Jack / Le Peuple de l'AbimeLe Peuple de l'AbimeLondon, JackThe People of the AbyssLondon, Jack© BiblioBazaar, LLC
It was a bad bout, but on the fifth day it left me, and I lay, as weak as a kitten, staring at the rafters and the little skylight.Ce fut une mauvaise attaque, mais elle me quitta le cinquième jour. À bout de forces, je restai couché à regarder les poutres et la petite lucarne.Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vertLe prophète au manteau vertBuchan, JohnGreenmantleBuchan, John© Wordsworth Editions Limited 1994
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
bout
noun
Singular | Plural | |
Common case | bout | bouts |
Possessive case | bout's | bouts' |