about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

The gatekeeper function was similarly dealt with by Cory J. in Arp
De même, le juge Cory a examiné ce rôle de gardien dans l'arrêt Arp
As soon as the gatekeeper saw the white, stiffened prisoner they were bringing him, he went off to rouse the governor.
Quand le guichetier vit le prisonnier qu'on lui amenait, si blanc, si roide, il monta réveiller le directeur.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
According to Finlayson J.A., it is incumbent upon the trial judge to act as the criminal courts' new gatekeeper, safeguarding the principle of reasonable doubt.
Selon lejuge Finlayson, il incombe au juge du procès de faire fonction de nouveau gardien des cours criminelles en préservant le principe du doute raisonnable.
Retailers, as the gatekeepers between manufacturers and consumers, also have a key role to play.
Les détaillants, en tant que gardes-barrières entre les fabricants et les consommateurs, ont également un rôle important à jouer.
Sport organisations, in particular, are gatekeepers to safety and should demonstrate strong leadership in identifying and eradicating these practices.
Les organisations sportives sont notamment les gardiennes de la sécurité et devraient se poser en chefs de file pour identifier et éradiquer de telles pratiques.
© Copyright 2009
© Copyright 2009

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Формы слова

gatekeeper

noun
SingularPlural
Common casegatekeepergatekeepers
Possessive casegatekeeper'sgatekeepers'