about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

Those we have chosen are only slaves we have happened to buy; and their life is but feeble; they hold themselves shyly aloof, ever watching for a chance to escape.
Celles que nous choisissons ne sont que des esclaves achetées par hasard, elles semblent vivre à peine, ne s'attachent à rien, n'attendent qu'une occasion de fuir.
Maeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyMaeterlinck, Maurice / La sagesse et la destinee
La sagesse et la destinee
Maeterlinck, Maurice
Wisdom and Destiny
Maeterlinck, Maurice
One of the patients can no longer hold back his tears; they come in floods, and as he shakes his head he sprinkles his neighbors.
Un des patients ne peut plus retenir ses larmes, les lâche à flots, et, secouant la tête, en arrose ses voisins.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
An indefinite uneasiness lays hold of the four huge fire-hunters, and increases as night overwhelms them in this monstrous road.
Une appréhension vague s’empare des quatre énormes chasseurs de feu, à mesure qu’ils s’enfoncent avec la nuit dans cette sorte de chemin monstrueux.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
On September 7, 8 and 9, Strategies Saint-Laurent will hold a forum on community involvement under the St. Lawrence Vision 2000 Action Plan (SLV 2000).
Les 7, 8 et 9 septembre prochains, Stratégies Saint-Laurent tiendra un forum sur l'implication communautaire dans le cadre du Plan d'action Saint- Laurent Vision 2000 (SLV 2000).
The bottles were hastily emptied, the men stuffed themselves with whatever they were lucky enough to get hold of, and there was a free-and-easy kind of Kermesse in that huge hall which the logs in the fireplace lit up with a forge-like glow.
On vidait violemment les bouteilles, on s’empiffrait au petit bonheur des plats attrapés, c’était une kermesse en goguette, dans cette salle géante, que les bûches de la cheminée éclairaient d’un reflet de forge.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
'If we once get there we can hold it for a week.
Une fois là, nous pourrons résister une semaine.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
But if the husband comes, I shall take hold of Berthe by the arm, and leave the room in the presence of everybody."
Mais si le mari vient, j'empoigne Berthe par le bras et je sors devant le monde.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
"If I hold my tongue, it is because I am unable to find fine phrases to delight you, like these gentlemen."
Si je me tais, c’est que je ne sais point, comme ces messieurs, trouver de ces belles choses qui vous mettent en joie.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
Judith has a right to ask us to be present, and should the chist hold any of Master Hutter's secrets, they will fall into the keeping of two as close mouthed young men as are to be found.
Judith a le droit de nous demander d’être présents ; et si par hasard cette caisse renferme quelque secret de maître Hutter, il sera sous la garde de deux jeunes gens dont la bouche sait rester fermée aussi bien que celle de qui que ce soit.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
Near Marie was Pierre, still leaning on the arm of Father Massias, who had not relinquished his hold.
Pierre, près de Marie, restait au bras du père Massias, qui ne l’avait point lâché.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
When St. Clare breathed his last, terror and consternation took hold of all his household.
Saint-Clair avait à peine rendu le dernier soupir que la terreur et la consternation s’emparaient de tous.
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
" Give him the pen," said Clotilde, quivering, and without leaving go of Gustave, whom she continued to hold toward him.
– Donnez-lui la plume, disait Clotilde frémissante, sans lâcher Gustave, qu'elle présentait toujours.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
Thereupon Guillaume caught hold of Pierre and compelled him to sit down by his side on an old sofa near the window.
Alors Guillaume le saisit, le força de s’asseoir près de lui, sur un vieux canapé, qui se trouvait au coin du vitrage.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
A technical number shall hold a degree, or shall be qualified by recognized experience, in the field of plant science.
Est technicien quiconque est titulaire d'un diplôme ou a acquis une expérience reconnue en botanique.
" Hold your tongue, hold your tongue," shouted William, violently.
– Tais-toi, tais-toi, Madeleine! cria violemment Guillaume.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

hold talks
dialoguer
hold up
maintenir
break a hold
rompre une prise
complete hold
prise réussie
fake hold
mouvement de feinte
finger hold
saisie de doigts
hold from the side
saisie de côté
hold position
maintien
hold the ball
tenir la balle
hold up
bloquer
scarf hold
contrôle latéro-costal
side four quarter-hold
contrôle des quatre points par le côté
side waist-hold
ceinture de côté
hold forth
pérorer
hold position
position de maintien

Формы слова

hold

verb
Basic forms
Pastheld
Imperativehold
Present Participle (Participle I)holding
Past Participle (Participle II)held
Present Indefinite, Active Voice
I holdwe hold
you holdyou hold
he/she/it holdsthey hold
Present Continuous, Active Voice
I am holdingwe are holding
you are holdingyou are holding
he/she/it is holdingthey are holding
Present Perfect, Active Voice
I have heldwe have held
you have heldyou have held
he/she/it has heldthey have held
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been holdingwe have been holding
you have been holdingyou have been holding
he/she/it has been holdingthey have been holding
Past Indefinite, Active Voice
I heldwe held
you heldyou held
he/she/it heldthey held
Past Continuous, Active Voice
I was holdingwe were holding
you were holdingyou were holding
he/she/it was holdingthey were holding
Past Perfect, Active Voice
I had heldwe had held
you had heldyou had held
he/she/it had heldthey had held
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been holdingwe had been holding
you had been holdingyou had been holding
he/she/it had been holdingthey had been holding
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will holdwe shall/will hold
you will holdyou will hold
he/she/it will holdthey will hold
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be holdingwe shall/will be holding
you will be holdingyou will be holding
he/she/it will be holdingthey will be holding
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have heldwe shall/will have held
you will have heldyou will have held
he/she/it will have heldthey will have held
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been holdingwe shall/will have been holding
you will have been holdingyou will have been holding
he/she/it will have been holdingthey will have been holding
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would holdwe should/would hold
you would holdyou would hold
he/she/it would holdthey would hold
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be holdingwe should/would be holding
you would be holdingyou would be holding
he/she/it would be holdingthey would be holding
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have heldwe should/would have held
you would have heldyou would have held
he/she/it would have heldthey would have held
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been holdingwe should/would have been holding
you would have been holdingyou would have been holding
he/she/it would have been holdingthey would have been holding
Present Indefinite, Passive Voice
I am heldwe are held
you are heldyou are held
he/she/it is heldthey are held
Present Continuous, Passive Voice
I am being heldwe are being held
you are being heldyou are being held
he/she/it is being heldthey are being held
Present Perfect, Passive Voice
I have been heldwe have been held
you have been heldyou have been held
he/she/it has been heldthey have been held
Past Indefinite, Passive Voice
I was heldwe were held
you were heldyou were held
he/she/it was heldthey were held
Past Continuous, Passive Voice
I was being heldwe were being held
you were being heldyou were being held
he/she/it was being heldthey were being held
Past Perfect, Passive Voice
I had been heldwe had been held
you had been heldyou had been held
he/she/it had been heldthey had been held
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be heldwe shall/will be held
you will be heldyou will be held
he/she/it will be heldthey will be held
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been heldwe shall/will have been held
you will have been heldyou will have been held
he/she/it will have been heldthey will have been held

hold

noun
SingularPlural
Common caseholdholds
Possessive casehold'sholds'