Примеры из текстов
A pair of "savers" of scarlet cloth cover my limbs to the thigh; and under these are strong jean pantaloons, heavy boots, and big brass spurs.Une paire de jambards en drap rouge montant jusqu'à la cuisse, emprisonne un fort pantalon et de lourdes bottes armées de grands éperons de cuivre.Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de cheveluresLes chausseurs de cheveluresReid, MayneThe Scalp HuntersReid, Mayne© 2008 BiblioBazaar
They commonly smoked them, Pierre while he paced the room, Jean, sunk in a deep arm-chair, with his legs crossed.Ils les fumaient ordinairement l'un en marchant à travers la pièce, l'autre assis, enfoncé dans un fauteuil, et les jambes croisées.Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et JeanPierre et JeanMaupassant, Guy dePierre and JeanMaupassant, Guy de
Says Jean-Jacques Guilbaud, President of Human Resources & Corporate Communications at Total: "These new forums for discussion with students and teachers make an important contribution to the Group's international development.Pour Jean-Jacques Guilbaud, directeur des Ressources Humaines et de la Communication de Total, «ces nouveaux espaces de dialogue avec les étudiants et les enseignants apportent une contribution importante au développement international du Groupe.©2011 Total©2011 Total
Jean had an idea; he placed a stone on the path and on this she knelt down to put her lips to the spring itself, which was thus on the same level.Jean eut une idée, mit une pierre dans le chemin; et elle s'agenouilla dessus afin de puiser à la source même avec ses lèvres qui se trouvaient ainsi à la même hauteur.Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et JeanPierre et JeanMaupassant, Guy dePierre and JeanMaupassant, Guy de
Jean, the big lad who earned three or four francs a day, was perhaps robbed even more impudently.Jean, ce grand garçon qui gagnait de trois à quatre francs par jour, était peut-être dévalisé avec plus d’impudence encore.Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des RougonLa Fortune des RougonZola, EmileThe Fortune of the RougonsZola, Emile© 2006 BiblioBazaar
Yes, that hussy must have fancied, no doubt, that Jean was Marechal's son.Oui, cette fille avait dû croire que Jean était le fils du Maréchal.Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et JeanPierre et JeanMaupassant, Guy dePierre and JeanMaupassant, Guy de
The Macquarts' son, Jean, was born three years later.Le fils des Macquart, Jean, naquit trois ans plus tard.Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des RougonLa Fortune des RougonZola, EmileThe Fortune of the RougonsZola, Emile© 2006 BiblioBazaar
St. Jean de Sixt VillageVillage de St- Jean-de-Sixt© Copyright 2009http://www.olympic.org 7/25/2011© Copyright 2009http://www.olympic.org 7/25/2011
When they were in the street Jean said:"Will you take my arm, mother?"Quand ils furent dans la rue, Jean lui demanda: Veux-tu mon bras, maman?Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et JeanPierre et JeanMaupassant, Guy dePierre and JeanMaupassant, Guy de
Well then-well then-he must have had some strong secret reason for leaving everything to Jean- everything-and nothing to Pierre.Alors ... alors ... il avait donc eu une raison puissante et secrète de tout donner à Jean- tout- et rien à Pierre.Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et JeanPierre et JeanMaupassant, Guy dePierre and JeanMaupassant, Guy de
She already seemed to like Jean best, attracted, no doubt, by an affinity of nature.Déjà elle semblait préférer Jean, portée vers lui par une similitude de nature.Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et JeanPierre et JeanMaupassant, Guy dePierre and JeanMaupassant, Guy de
Jean Goldkette (1899-1962): His popular dance orchestra performed early swing, with solos by Bix Beiderbecke and trombonist Tommy Dorsey.Jean Goldkette (1899-1962): Son orchestre de danse de Jean Goldkette, très populaire, participa aux débuts du swing. Les solistes Bix Beiderbecke et Tommy Dorsey en firent partie.Sutro, Dirk / Jazz For DummiesSutro, Dirk,Koechlin, Stéphane / Le Jazz pour les nulsLe Jazz pour les nulsSutro, Dirk,Koechlin, Stéphane© Edition First, 2008. Publié en accord avec Wiley Publishing, Inc.Jazz For DummiesSutro, Dirk© 2006 by Wiley Publishing, Inc., Indianapolis, Indiana
After a long silence Marowsko asked whether Jean had come definitely into possession of his fortune; and then he put two or three other questions vaguely referring to the same subject.Après un long silence, Marowsko demanda si Jean, décidément, était en possession de sa fortune; puis il fit encore deux ou trois questions vagues sur le même sujet.Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et JeanPierre et JeanMaupassant, Guy dePierre and JeanMaupassant, Guy de
The people with whom residents interact daily seem to matter to their health all well- being (as, for example, Jean Caron's research illustrated).Les gens avec lesquels les résidants interagissent quotidiennement semblent influer sur leur santé et leur bien-être, comme l'illustre, par exemple, la recherche de Jean Caron.© 1996-2010, Institut canadien d'information sur la santé (ICIS)https://secure.cihi.ca/ 12.05.2011© 1996-2010, Canadian Institute for Health Information (CIHI).https://secure.cihi.ca/ 12.05.2011
Jean, seeing that he was aiming true, went on:"And how about the day when you tried to pull me round in the Pearl?Jean qui voyait porter ses coups reprit: Et le jour où tu as essayé de ramer plus fort que moi, dans la Perle?Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et JeanPierre et JeanMaupassant, Guy dePierre and JeanMaupassant, Guy de
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Jean-Philippe
Jean-Philippe
blue jeans
blue-jeans
Формы слова
jean
noun
Singular | Plural | |
Common case | jean | jeans |
Possessive case | jean's | jeans' |