about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

However, after a few minutes' general conversation, just as the minister rose to dismiss him, he made up his mind to ask: ' Could your excellency tell me the persons who are to be arrested ?'
Après quelques minutes de conversation, comme le ministre le congédiait en se levant, il se décida à demander:«Son Excellence pourrait-elle me désigner les personnes...?
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
As a matter of fact he did not feel very well, and he withdrew, without being willing to wait for his brother-in-law, who had just gone into the dining-room where the classic tea was represented by champagne.
Il ne se sentait pas très bien en effet, et il se retira, sans vouloir attendre son beau-frère, qui venait de passer dans la salle à manger, où le thé classique était remplacé par du Champagne.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
"If you dislike the name of that man, there's the name of your mother, Judith. Her'n may sarve you just as good a turn."
– Si vous n’aimez pas le nom de cet homme, il y a celui de votre mère qui peut vous rendre un aussi bon service.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
I shall therefore deal first with the appellant's arguments and then dispose of the three matters I have just mentioned.
Je traiterai donc d'abord des arguments de l'appelante, pour ensuite disposer des trois questions que je viens d'énoncer.
Christine declared that he had just gone out to take a breath of air on the height of Montmartre.
Christine répondit qu’il venait de sortir, pour prendre l’air un moment sur la butte.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
As she had just said, she felt greatly comforted, and lulled with new hopes.
Comme elle venait de le dire, elle éprouvait un grand apaisement, elle se sentait bercée par de nouveaux espoirs.
Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine Ferat
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Madeleine Ferat
Zola, Emile
Fortunately, Rachel was just finishing scouring her saucepans, and she was able to let the young man out by the servants' staircase.
Heureusement, Rachel achevait de récurer ses cuivres, et elle put faire échapper le jeune homme par l'escalier de service.
Zola, Emile / Pot-BouilleZola, Emile / Pot-Bouille
Pot-Bouille
Zola, Emile
Pot-Bouille
Zola, Emile
Then he suddenly sprang backwards, with a shriek, for the old man, swinging his stick with all his strength, had just broken it over his back.
Mais il poussa un hurlement, en faisant un bond en arrière. Le bâton du vieux, lancé à toute volée, venait de se casser sur son échine.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
But to gain just a few minutes, eager as she was to cook the crawfish, she did not take the trouble to put on dry linen.
Mais ce qu’elle n’avoua pas, ce fut qu’elle ne prit pas même la peine de mettre du linge sec, pour gagner quelques minutes, dans la hâte où elle était de préparer la cuisson des écrevisses.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
This is scarcely less strange than what has just passed between us."
ceci est à peine moins étrange que ce que vous me disiez tout à l’heure.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario
Le lac Ontario
Cooper, James Fenimore
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981
It was Stumm's car again and to my consternation it stopped just a little short of the sandpit.
C’était l’auto de Stumm et, à ma consternation, elle s’arrêta un peu avant la sablière.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
M. d'Escorailles, notwithstanding his extreme youth, had received the chevalier's cross a week previously. M. Kahn and M. Bouchard were already officers, and the colonel had just been named commander.
M. d'Escorailles, malgré sa grande jeunesse, avait reçu la croix de chevalier huit jours auparavant; M. Kahn et M. Bouchard étaient officiers; le colonel venait enfin d'être nommé commandeur.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
At the far end one may just espy the dying embers of the gipsies' fires, and at times shadows slink noiselessly into the dense darkness.
Au fond, on n’aperçoit plus que la lueur mourante du feu des bohémiens. Par moments, des ombres disparaissent silencieusement dans la masse épaisse des ténèbres.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
Luck was, however, against her, for just as the Trouches arrived, Marthe, who was going out, came up from the garden, followed by her children.
Mais elle joua de malheur. Comme les Trouche entraient, Marthe, qui allait sortir, monta du jardin, suivie des enfants.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
He was never so happy as when women were just saved from being knocked over amidst the great concourse of believers at Lourdes.
Il n’était jamais si heureux, à Lourdes, qu’au milieu des grandes affluences de fidèles, lorsque des femmes manquaient d’être écrasées.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

just in time
juste à temps

Формы слова

just

noun
SingularPlural
Common casejustjusts
Possessive casejust'sjusts'

just

verb
Basic forms
Pastjusted
Imperativejust
Present Participle (Participle I)justing
Past Participle (Participle II)justed
Present Indefinite, Active Voice
I justwe just
you justyou just
he/she/it juststhey just
Present Continuous, Active Voice
I am justingwe are justing
you are justingyou are justing
he/she/it is justingthey are justing
Present Perfect, Active Voice
I have justedwe have justed
you have justedyou have justed
he/she/it has justedthey have justed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been justingwe have been justing
you have been justingyou have been justing
he/she/it has been justingthey have been justing
Past Indefinite, Active Voice
I justedwe justed
you justedyou justed
he/she/it justedthey justed
Past Continuous, Active Voice
I was justingwe were justing
you were justingyou were justing
he/she/it was justingthey were justing
Past Perfect, Active Voice
I had justedwe had justed
you had justedyou had justed
he/she/it had justedthey had justed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been justingwe had been justing
you had been justingyou had been justing
he/she/it had been justingthey had been justing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will justwe shall/will just
you will justyou will just
he/she/it will justthey will just
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be justingwe shall/will be justing
you will be justingyou will be justing
he/she/it will be justingthey will be justing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have justedwe shall/will have justed
you will have justedyou will have justed
he/she/it will have justedthey will have justed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been justingwe shall/will have been justing
you will have been justingyou will have been justing
he/she/it will have been justingthey will have been justing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would justwe should/would just
you would justyou would just
he/she/it would justthey would just
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be justingwe should/would be justing
you would be justingyou would be justing
he/she/it would be justingthey would be justing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have justedwe should/would have justed
you would have justedyou would have justed
he/she/it would have justedthey would have justed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been justingwe should/would have been justing
you would have been justingyou would have been justing
he/she/it would have been justingthey would have been justing
Present Indefinite, Passive Voice
I am justedwe are justed
you are justedyou are justed
he/she/it is justedthey are justed
Present Continuous, Passive Voice
I am being justedwe are being justed
you are being justedyou are being justed
he/she/it is being justedthey are being justed
Present Perfect, Passive Voice
I have been justedwe have been justed
you have been justedyou have been justed
he/she/it has been justedthey have been justed
Past Indefinite, Passive Voice
I was justedwe were justed
you were justedyou were justed
he/she/it was justedthey were justed
Past Continuous, Passive Voice
I was being justedwe were being justed
you were being justedyou were being justed
he/she/it was being justedthey were being justed
Past Perfect, Passive Voice
I had been justedwe had been justed
you had been justedyou had been justed
he/she/it had been justedthey had been justed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be justedwe shall/will be justed
you will be justedyou will be justed
he/she/it will be justedthey will be justed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been justedwe shall/will have been justed
you will have been justedyou will have been justed
he/she/it will have been justedthey will have been justed